Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhobene nichtigkeitsklage zurückgewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

In seinem Entscheid Nr. 121/2008 vom 1. September 2008 hat der Gerichtshof die gegen Artikel 48 § 2 Nr. 15 des Abfalldekrets erhobene Nichtigkeitsklage zurückgewiesen.

Bij zijn arrest nr. 121/2008 van 1 september 2008 heeft het Hof het beroep dat tegen artikel 48, § 2, 15°, van het Afvalstoffendecreet was ingesteld, verworpen.


In seinem Entscheid Nr. 145/2006 vom 28. September 2006 hat der Gerichtshof die gegen Artikel 25 des Dekrets vom 22. April 2005 erhobene Nichtigkeitsklage zurückgewiesen.

Bij zijn arrest nr. 145/2006 van 28 september 2006 heeft het Hof het beroep tot vernietiging dat tegen artikel 25 van het decreet van 22 april 2005 was ingesteld, verworpen.


In seinem Entscheid Nr. 48/2015 vom 30. April 2015 hat der Gerichtshof die Nichtigkeitsklage zurückgewiesen, die gegen den vorerwähnten Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Januar 2014, der einen Artikel 30/1 in die koordinierten Gesetze über den Staatsrat einfügt, erhoben worden war.

Bij zijn arrest nr. 48/2015 van 30 april 2015 heeft het Hof het beroep tot vernietiging verworpen dat was ingesteld tegen het voormelde artikel 11 van de wet van 20 januari 2014, dat een artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State invoegt.


In seinem Entscheid Nr. 48/2015 vom 30. April 2015 hat der Gerichtshof die Nichtigkeitsklage zurückgewiesen, die gegen den vorerwähnten Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Januar 2014, der einen Artikel 30/1 in die koordinierten Gesetze über den Staatsrat einfügt, erhoben worden war.

Bij zijn arrest nr. 48/2015 van 30 april 2015 heeft het Hof het beroep tot vernietiging verworpen dat was ingesteld tegen het voormelde artikel 11 van de wet van 20 januari 2014, dat een artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State invoegt.


- beschließt, dass die Nichtigkeitsklage insofern, als sie gegen die Artikel 21quinquiesvicies § 3 und 21sexiesvicies § 3 und § 5 Absätze 2 und 3 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, eingefügt durch die Artikel 14 und 15 des Gesetzes vom 4. April 2014 « zur Regelung der Berufe der geistigen Gesundheitspflege und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe » (nunmehr die Artikel 68/2 § 3 und 68/3 § 3 und § 5 Absätze 2 und 3 des koordinierten Gesetzes über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe) gerich ...[+++]

- beslist dat het beroep tot vernietiging, in zoverre het is gericht tegen de artikelen 21quinquiesvicies, § 3, en 21sexiesvicies, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zoals ingevoegd bij de artikelen 14 en 15 van de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (thans de artikelen 68/2, § 3, en 68/3, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen) van de rol zal worden geschrapt indien geen enkel beroep t ...[+++]


Die Rechtssache ist hingegen aus dem Geschäftsverzeichnis zu streichen, wenn gegen diese Bestimmungen keine Nichtigkeitsklage innerhalb der gesetzlichen Frist erhoben wird oder wenn eine solche Klage, falls sie erhoben werden sollte, vom Gerichtshof zurückgewiesen wird.

De zaak zal daarentegen van de rol dienen te worden geschrapt indien tegen die bepalingen geen beroep tot vernietiging binnen de wettelijke termijn zou worden ingesteld, of indien een dergelijk beroep, wanneer het wordt ingesteld, door het Hof zou worden verworpen.


In seinem Urteil Nr. 10/2001 vom 7. Februar 2001 hat der Hof die gegen diese Bestimmung erhobene Nichtigkeitsklage zurückgewiesen, allerdings unter einem dreifachen Vorbehalt: (i) diese Bestimmung ist strikt auszulegen, (ii) sie darf nicht die parlamentarische Nichtverantwortlichkeit beeinträchtigen und (iii) sie darf nicht zum Verlust der Dotation führen, die für eine Partei bestimmt ist, die die Komponente öffentlich und eindeutig abgelehnt hat, welche die feindselige Einstellung im Sinne von Artikel 15ter zu erkennen gegeben hat.

Bij zijn arrest nr. 10/2001 van 7 februari 2001 verwierp het Hof het beroep tot vernietiging tegen die bepaling, zij het onder een drievoudig voorbehoud : (i) die bepaling dient strikt te worden geïnterpreteerd, (ii) zij mag geen afbreuk doen aan de parlementaire onverantwoordelijkheid en (iii) zij mag niet leiden tot het verlies van de dotatie die bestemd is voor een partij die de geleding die blijk heeft gegeven van de in artikel 15ter bedoelde vijandigheid, openlijk en duidelijk heeft afgekeurd.


Nachdem der Hof die gegen den vorerwähnten Artikel L4142-1 § 4 erhobene Nichtigkeitsklage zurückgewiesen hat, und in Anbetracht der Tatsache, dass die in den Rechtssachen Nrn. 3943 und 3949 angefochtene Bestimmung nicht zur Anwendung gebracht worden ist, ist die in den verbundenen Rechtssachen Nrn. 3943 und 3949 erhobene Nichtigkeitsklage gegenstandslos geworden.

Aangezien het Hof het beroep tot vernietiging ingesteld tegen artikel L4142-1, § 4, heeft verworpen, en rekening houdend met het feit dat de in de zaken nrs. 3943 en 3949 aangevochten bepaling niet is toegepast, is het beroep tot vernietiging in de gevoegde zaken nrs. 3943 en 3949 zonder voorwerp geworden.


w