Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhebung der Mehrwertsteuer
Erhebung
Erhebung der Gemeinschaft über Arbeitskräfte
Erhebung der Mehrwertsteuer
Erhebung der Zivilklage
Erhebung der pflanzlichen Produktion
Erhebung des Nutztierbestandes
Erhebung des Viehbestandes
Erhebung über weibliche Selbstständige
Erhebung über weibliche Selbständige
Konjunkturtest
Konjunkturumfrage
Landwirtschaftliche Erhebung
Prüfung
Sofortige Erhebung
Sozialstatistische Erhebung
Umfrage
Wirtschaftliche Untersuchung
Wirtschaftsstatistische Erhebung
Überblick
Überwachung

Vertaling van "erhebung durchzuführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landwirtschaftliche Erhebung [ Erhebung der pflanzlichen Produktion | Erhebung des Nutztierbestandes | Erhebung des Viehbestandes ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


Erhebung über weibliche Selbstständige|Erhebung über weibliche Selbständige

enquête naar bedrijven waarvan een vrouw eigenaar is


wirtschaftsstatistische Erhebung [ Konjunkturtest | Konjunkturumfrage | wirtschaftliche Untersuchung ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]






Erhebung der Zivilklage

instellen van de burgerlijke rechtsvordering


Erhebung der Gemeinschaft über Arbeitskräfte

enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten




Erhebung | Prüfung | Überblick | Überwachung | Umfrage

enquête


Erhebung der Mehrwertsteuer (1) | Einhebung der Mehrwertsteuer (2)

heffing van de BTW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dieser Grundlage wäre die Kommission zusammen mit dem Beirat und den Mitgliedstaaten in der Lage, die Erhebung durchzuführen.

Op basis daarvan moet de Commissie, in samenwerking met de Adviesraad en de lidstaten, het onderzoek kunnen uitvoeren.


Der Kommission ist bewusst, dass diese Ergebnisse nicht als so repräsentativ eingestuft werden können wie die Ergebnisse von Erhebungen auf der Basis wissenschaftlich ausgewählter Stichproben. Sie schlägt vor, im Jahr 2003 eine weitere Erhebung durchzuführen, sowohl um die Zuverlässigkeit der Ergebnisse der offenen Konsultation zu überprüfen als auch um eine Messlatte für die Entwicklung unterschiedlicher Meinungen oder Indikatoren in der Zukunft zu haben.

De Commissie erkent dat deze resultaten niet als even representatief kunnen worden beschouwd als enquêteresultaten die op een wetenschappelijk geselecteerde steekproef zijn gebaseerd. De Commissie stelt voor in 2003 nog een enquête te houden, zowel om de betrouwbaarheid van de resultaten van de open vragenlijst te testen als om een maatstaf vast te stellen aan de hand waarvan de ontwikkeling van diverse meningen of indicatoren in de toekomst kan worden gemeten.


Enthalten die Zollanmeldungen keine Angaben zur Fakturierungswährung, so ist eine Erhebung durchzuführen, um die erforderlichen Daten zu sammeln.

Indien in het geval van uitvoer de douaneaangifte de factuurvaluta niet vermeldt, wordt een enquête uitgevoerd om de vereiste gegevens te verzamelen.


Ungeachtet des Artikels 1 ist es der Schweiz gestattet, bis 2007 eine jährliche Erhebung durchzuführen.

ongeacht de bepalingen van artikel 1 mag Zwitserland tot 2007 een jaarlijkse enquête houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fordert die Kommission auf, für alle Dienstleistungen, die in die Kategorie des Netzwerks der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fallen, eine systematische Erhebung durchzuführen über die Folgen der Liberalisierung der Dienstleistungen bis heute, und zwar in Bezug auf den Arbeitsplätzezuwachs und im Hinblick auf die Frage, inwieweit die Bedürfnisse der Gesellschaft als Ganzes berücksichtigt wurden, so dass schließlich eine konsistente und konsequente Strategie für künftige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erstellt werden kann;

31. verzoekt de Commissie om bij de diensten die deel uitmaken van een netwerk van diensten van algemeen belang, de effecten die de liberalisering tot dusver heeft gehad stelselmatig in kaart te brengen, op het punt van de extra arbeidsplaatsen die zij heeft opgeleverd en de mate waarin de behoeften van de maatschappij als geheel zijn gediend, om een samenhangende strategie uit te zetten voor de toekomst van de diensten van algemeen belang;


31. fordert die Kommission auf, für alle Dienstleistungen, die in die Kategorie des Netzwerks der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fallen, eine systematische Erhebung durchzuführen über die Folgen der Liberalisierung der Dienstleistungen bis heute und zwar in Bezug auf den Arbeitsplätzezuwachs und im Hinblick auf die Frage, inwieweit die Bedürfnisse der Gesellschaft als Ganzes berücksichtigt wurden, so dass schließlich eine konsistente und konsequente Strategie für künftige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erstellt werden kann;

31. verzoekt de Commissie om bij de diensten die deel uitmaken van een netwerk van diensten van algemeen belang, de effecten die de liberalisering tot dusver heeft gehad stelselmatig in kaart te brengen, op het punt van de extra arbeidsplaatsen die zij heeft opgeleverd en de mate waarin de behoeften van de maatschappij als geheel zijn gediend, om een samenhangende strategie uit te zetten voor de toekomst van de diensten van algemeen belang;


12. fordert die Kommission auf, für alle Dienstleistungen, die in die Kategorie des Netzwerks der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fallen, eine systematische Erhebung durchzuführen über die Folgen der Liberalisierung der Dienstleistungen bis heute und zwar in Bezug auf den Arbeitsplätzezuwachs und im Hinblick auf die Frage, inwieweit die Bedürfnisse der Gesellschaft als Ganzes berücksichtigt wurden, so dass schließlich eine konsistente und konsequente Strategie für künftige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erstellt werden kann.

12. verzoekt de Commissie om bij de diensten die deel uitmaken van een netwerk van diensten van algemeen belang, de effecten die de liberalisering tot dusver heeft gehad stelselmatig in kaart te brengen, op het punt van de extra arbeidsplaatsen die zij heeft opgeleverd en de mate waarin de behoeften van de maatschappij als geheel zijn gediend, om een samenhangende strategie uit te zetten voor de toekomst van de diensten van algemeen belang.


H. in der Erwägung, dass die Kommission ihr diesbezügliches Engagement durch den Beschluss signalisiert hat, eine Arbeitsgruppe im Rahmen ihres Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit für Männer und Frauen zu bilden, um innerhalb der EU-Mitgliedstaaten eine Erhebung durchzuführen und die Umsetzung des Gender Budgeting im EU-Gesamthaushaltsplan und den nationalen Haushaltsplänen zu fördern,

H. overwegende dat de Commissie haar engagement heeft laten blijken door binnen het kader van haar Raadgevend Comité voor gelijke kansen een werkgroep op te zetten, die onderzoek zal doen in de lidstaten en de tenuitvoerlegging van gender budgeting in de EU-begroting en de nationale begrotingen zal bevorderen,


Die Kommission beabsichtigt, bei Reisenden, die Opfer von Straftaten geworden sind, eine Erhebung durchzuführen, um sich von den Schwierigkeiten, mit denen sie zu kämpfen hatten, ein genaues Bild machen zu können, die Schulung des betreffenden Fachpersonals zu verbessern und den Austausch bewährter einschlägiger Verfahren zu fördern.

De Commissie zou gaarne zien dat een enquête wordt gehouden onder reizigers die het slachtoffer zijn geweest van misdrijven teneinde een beter beeld te hebben van de problemen waarmee zij werden geconfronteerd, de opleiding van het betrokken personeel te ontwikkelen en goede methoden van aanpak uit te wisselen.


Die Kommission beabsichtigt, bei Reisenden, die Opfer von Straftaten geworden sind, eine Erhebung durchzuführen, um sich von den Schwierigkeiten, mit denen sie zu kämpfen hatten, ein genaues Bild machen zu können, die Schulung des betreffenden Fachpersonals zu verbessern und den Austausch bewährter einschlägiger Verfahren zu fördern.

De Commissie zou gaarne zien dat een enquête wordt gehouden onder reizigers die het slachtoffer zijn geweest van misdrijven teneinde een beter beeld te hebben van de problemen waarmee zij werden geconfronteerd, de opleiding van het betrokken personeel te ontwikkelen en goede methoden van aanpak uit te wisselen.


w