Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erheblichen unterstützung geleistet " (Duits → Nederlands) :

Diese Unterstützung wird zusätzlich zu der erheblichen Unterstützung geleistet, die diese Mitgliedstaaten bereits aus den Fonds für den Bereich Inneres erhalten und von denen Italien der größte Empfänger in absoluten Zahlen ist und Malta der größte Empfänger pro Kopf.

Deze steun komt bovenop de uitgebreide steun die aan de betrokken lidstaten wordt verleend uit de fondsen voor binnenlandse zaken. Italië is de belangrijkste begunstigde in absolute termen en Malta is de belangrijkste begunstigde gerekend per hoofd van de bevolking.


Diese Unterstützung wird zusätzlich zu der erheblichen Unterstützung geleistet, die diese Mitgliedstaaten bereits aus den Fonds für den Bereich Inneres erhalten und von denen Italien der größte Empfänger in absoluten Zahlen ist und Malta der größte Empfänger pro Kopf.

Deze steun komt bovenop de uitgebreide steun die aan de betrokken lidstaten wordt verleend uit de fondsen voor binnenlandse zaken. Italië is de belangrijkste begunstigde in absolute termen en Malta is de belangrijkste begunstigde gerekend per hoofd van de bevolking.


9. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sich Marokko, wie viele andere Entwicklungsländer auch, erheblichen Herausforderungen stellen muss, was die Gewährleistung der Arbeitnehmerrechte betrifft; stellt fest, dass die meisten wichtigen Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) zwar ratifiziert und Rechtsvorschriften über ein Verbot der Kinderarbeit verabschiedet wurden, jedoch nach wie vor Bedenken über die Vereinigungsfreiheit und in Bezug auf Kinderarbeit bestehen; ist der Auffassung, dass bei diesen vertieften und umfassenden Freihandelsabkommen Unterstützung ...[+++]

9. benadrukt dat Marokko, net als veel andere ontwikkelingslanden, kampt met aanzienlijke problemen op het gebied van de bescherming van de rechten van werknemers; wijst erop dat er, ondanks het feit dat Marokko de belangrijkste verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft geratificeerd en wetgeving heeft aangenomen tegen kinderarbeid, ten aanzien van de vrijheid van vakvereniging en ten aanzien van kinderarbeid nog reden is tot bezorgdheid; stelt zich op het standpunt dat de DCFTA's tevens hulp bij de uitvoering van de verdragen van de IAO zouden moeten omvatten, alsmede ratificatie van de ondertekening van nog niet ...[+++]


10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sich Marokko, wie viele andere Entwicklungsländer auch, erheblichen Herausforderungen stellen muss, was die Gewährleistung der Arbeitnehmerrechte betrifft; stellt fest, dass die meisten wichtigen Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) zwar ratifiziert und Rechtsvorschriften über ein Verbot der Kinderarbeit verabschiedet wurden, jedoch nach wie vor Bedenken über die Vereinigungsfreiheit und in Bezug auf Kinderarbeit bestehen; ist der Auffassung, dass bei diesen tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommen im Rahmen des Kapitels zur nachhaltigen Entwicklung ...[+++]

10. benadrukt dat Marokko, net als veel andere ontwikkelingslanden, kampt met aanzienlijke problemen op het gebied van de bescherming van de rechten van werknemers; wijst erop dat er, ondanks het feit dat Marokko de belangrijkste verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft geratificeerd en wetgeving heeft aangenomen tegen kinderarbeid, ten aanzien van de vrijheid van vakvereniging en ten aanzien van kinderarbeid nog reden is tot bezorgdheid; stelt zich op het standpunt dat de DCFTA's tevens hulp bij de uitvoering van de verdragen van de IAO zouden moeten omvatten, alsmede ratificatie van de ondertekening van nog niet ...[+++]


Im Geiste ihrer Solidarität und zusätzlich zu der erheblichen Unterstützung, die bereits geleistet worden ist, wird die Europäische Union die am schwersten betroffenen Länder der Region weiterhin dabei unterstützen, den destabilisierenden Auswirkungen des Stroms von Vertriebenen entgegenzuwirken.

De Europese Unie zal vanuit haar solidariteit en bovenop de aanzienlijke steun die reeds beschikbaar is gesteld, de zwaarst getroffen landen in de regio blijven bijstaan om de destabiliserende gevolgen van de stroom gedeporteerden te bestrijden.


Der Europäische Rat ruft die erheblichen Anstrengungen in Erinnerung, die die Europäische Union zur Unterstützung der Demokratischen Republik Kongo nicht nur auf politischer Ebene unternommen, sondern auch durch die Instrumente der ESVP und die EU-Wahlbeobachtungsmission geleistet hat; er erinnert ebenfalls an die aus dem Europäischen Entwicklungsfonds und bilateral von den Mitgliedstaaten gewährte Finanzhilfe.

De Europese Raad herinnert aan de aanzienlijke inspanningen die de EU zich heeft getroost ter ondersteuning van de DRC op politiek niveau, door middel van EVDB-instrumenten en de EU-verkiezingswaarnemingsmissie, en via steun uit het Europees Ontwikkelingsfonds en bilaterale steun van de EU-lidstaten.


Schließlich wurde durch die internationalen Finanzinstitutionen und die G-24 eine allgemeine makrofinanzielle Unterstützung in Form einer Zahlungsbilanzhilfe geleistet, um damit einen erheblichen Teil des albanischen Defizits an Auslandsfinanzierungen von 165 Mio. USD (für 1992/93) zu decken.

Tenslotte verleenden de internationale financiële instellingen en de G-24 algemene macro-financiële bijstand in de vorm van steun aan de betalingsbalans ten einde een aanzienlijk deel van Albaniës extern financieringstekort van 165 miljoen USD (voor 1992/1993) te overbruggen.


w