Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erheblichen risiken ausgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Hierdurch wird sichergestellt, dass die europäischen Broker-Dealer im Großkundenmarkt nicht der Verpflichtung zur Transparenz im vorbörslichen Handel unterliegen und in ihrer Rolle als Market-Maker keinen erheblichen Risiken ausgesetzt sind.

Dit houdt in dat de regel van de verplichting inzake transparantie vooraf niet van toepassing is op Europese groothandelaren/makelaars, en dat deze in hun rol als marktmakers niet aan significante risico's worden blootgesteld.


141. spricht sich für einen multiregionalen industriepolitischen Ansatz aus, durch den in Volkswirtschaften mit einer rückläufigen Konjunkturentwicklung und in Volkswirtschaften, die erheblichen Risiken für deren industrielle Basis ausgesetzt sind, nachhaltiges Wachstum angekurbelt wird; unterstreicht die Dringlichkeit, Maßnahmen einzuführen, um die von der Krise und dem globalen Wettbewerb am stärksten betroffenen Industriezweige zu unterstützen; unterstützt eine Strategie mit hohem Mehrwert zur Integration der regionalen, insbeson ...[+++]

141. pleit voor een multiregionale aanpak van het industriebeleid die nieuwe impulsen voor duurzame groei geeft in krimpende economieën en economieën met een industriële basis die aan grote risico's is blootgesteld; wijst op de urgentie van het in gang zetten van steunmaatregelen voor de industriële sectoren die het meest door de crisis en de mondiale concurrentie worden getroffen; spreekt zich ervoor uit om bij de integratie van regionale, met name de zuidelijke, economieën in de mondiale waardeketens een op een hoge toegevoegde waarde gerichte strategie te volgen; is van mening dat vooral strategieën voor slimme specialisatie in dit ...[+++]


Im Hinblick auf die in der Mitteilung enthaltene Analyse der beträchtlichen Unterschiede bei der Art und Weise, in der die Mitgliedstaaten die Richtlinie anwenden, hat Ihre Verfasserin der Stellungnahme jedoch die Befürchtung, dass die Verwirklichung der Ziele der Richtlinie durch das Ausmaß der Unterschiede erheblichen Risiken ausgesetzt wird.

Wanneer men de analyse van de mededeling leest over de uiteenlopende wijzen waarop de lidstaten de richtlijn toepassen, vreest uw rapporteur dat het door deze verschillen moeilijk wordt om de doelstelling van de richtlijn te behalen.


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich dringend der Herausforderung einer alternden Gesellschaft zu stellen und die Schuldendynamik zu begrenzen, vor allem in den Mitgliedstaaten, die erheblichen Risiken in Bezug auf die langfristige Tragfähigkeit der Verschuldung ausgesetzt sind;

17. dringt er bij de lidstaten op aan het vergrijzingsvraagstuk dringend aan te pakken en de schulddynamiek het hoofd te bieden, vooral in landen waar de houdbaarheid op lange termijn ernstig wordt bedreigd;


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich dringend der Herausforderung einer alternden Gesellschaft zu stellen und die Schuldendynamik zu begrenzen, vor allem in den Mitgliedstaaten, die erheblichen Risiken in Bezug auf die langfristige Tragfähigkeit der Verschuldung ausgesetzt sind;

17. dringt er bij de lidstaten op aan het vergrijzingsvraagstuk dringend aan te pakken en de schulddynamiek het hoofd te bieden, vooral in landen waar de houdbaarheid op lange termijn ernstig wordt bedreigd;


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich dringend der Herausforderung einer alternden Gesellschaft zu stellen und die Schuldendynamik zu begrenzen, vor allem in den Mitgliedstaaten, die erheblichen Risiken in Bezug auf die langfristige Tragfähigkeit ausgesetzt sind;

17. dringt er bij de lidstaten op aan het vergrijzingsvraagstuk dringend aan te pakken en de schulddynamiek het hoofd te bieden, vooral in landen waar de houdbaarheid op lange termijn ernstig wordt bedreigd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheblichen risiken ausgesetzt' ->

Date index: 2021-02-15
w