Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftriebs-Widerstands-Verhältnis
Gleitverhältnis
Gleitzahl
Resistivität
Spastizität
Spezifischer Widerstand
Spezifischer elektrischer Widerstand
Verhältnis Auftrieb zu Widerstand
Verstärkter muskulöser Widerstand
Widerstand
Widerstand gegen Brandausbreitung
Widerstand gegen die Staatsgewalt

Vertaling van "erhebliche widerstände " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Resistivität | spezifischer elektrischer Widerstand | spezifischer Widerstand

resistiviteit | soortelijke weerstand | specifieke weerstand


Auftriebs-Widerstands-Verhältnis | Gleitverhältnis | Gleitzahl | Verhältnis Auftrieb zu Widerstand

draagkracht-weerstandverhouding | lift/weerstand-verhouding


Spastizität | verstärkter muskulöser Widerstand

spasticiteit | verhoogde spierspanning




Widerstand gegen Brandausbreitung

weerstand tegen branduitbreiding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. bedauert, dass die Regierung Obama bislang bei ihren Bemühungen zur Schließung des US-Gefangenenlagers Guantanamo auf Kuba auf erhebliche Widerstände gestoßen ist, obwohl 2009 angekündigt wurde, das Lager werde innerhalb eines Jahres geschlossen; stellt mit Bedauern fest, dass lediglich eine begrenzte Zahl von Mitgliedstaaten der EU eine geringe Zahl freigelassener Häftlinge aufgenommen (bzw. deren Aufnahme angekündigt) hat, während andere dies abgelehnt haben;

32. betreurt het dat de regering-Obama tot dusver te maken heeft gekregen met aanzienlijke uitdagingen bij haar inspanningen om de door de VS gebruikte detentiefaciliteit in Guantánamo Bay, Cuba, te sluiten, ondanks de aankondiging in 2009 dat de faciliteit binnen een jaar zou worden gesloten; stelt met spijt vast dat slechts een beperkt aantal EU-lidstaten kleine aantallen vrijgelaten gevangenen heeft opgenomen (of heeft beloofd deze op te nemen), terwijl de andere dit hebben geweigerd;


Es besteht ein erheblicher Widerstand gegen die Idee einer einheitlichen pauschalen Direktzahlung (flat rate) in der gesamten Europäischen Union.

Velen verzetten zich tegen de vaststelling van een gelijk, forfaitair steunniveau (flat rate) voor de hele Europese Unie.


Abgesehen davon, dass es großen Widerstand in der Bevölkerung gegen die potenziellen Speicherstätten gab, kamen die Projektträger zu dem Schluss, dass es aufgrund der erheblich verspäteten Umsetzung der CCS-Richtlinie in Deutschland nicht möglich wäre, die erforderlichen Genehmigungen für die CO2–Speicherung noch vor Ablauf des Projekts zu erhalten.

Behalve het verzet van de bevolking tegen de potentiële opslaglocaties, kwamen ook de projectontwikkelaars tot de conclusie dat de nodige CO2-opslagvergunningen door de grote vertraging bij de omzetting van de CCS-richtlijn in Duitsland niet bijtijds zouden worden afgegeven.


Zwar erfolgten Maßnahmen zur Verbesserung der Wirksamkeit der europäischen Zusammenarbeit, doch bestehen vor allem bei den Mitgliedstaaten, die in diesem Bereich über maßgeblichen Einfluss verfügen, erhebliche Widerstände, so dass weiterhin enorme Fortschritte notwendig sind.

Ter verbetering van de doelmatigheid van de Europese samenwerkingspolitiek zijn er overigens al stappen ondernomen, maar deze stuiten op veel verzet, vooral van de zijde van lidstaten die hierin een prominente rol te vervullen hebben; er moet dan ook nog heel wat gebeuren op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ist besorgt über die Herangehensweise der EU an die Verhandlungen über Dienstleistungen, bei der verbindliche mengenmäßige Ziele in Form einer Reihe von Sektoren festgesetzt werden, in denen die Mitglieder der WTO sich zur Vorlage von Angeboten verpflichten werden müssen; unterstreicht, dass die Entwicklungsländer dem Benchmarking-Verfahren erhebliche Widerstände entgegenbringen, und fordert die EU auf, dafür zu sorgen, dass dieses Instrument nicht dazu benutzt wird, Druck auf die Entwicklungsländer auszuüben, damit diese ihre Dienstleistungssektoren liberalisieren, wenn sie nicht dazu bereit sind;

21. spreekt zijn bezorgdheid uit over de benadering van de EU van de onderhandelingen over diensten waarbij sprake is van verplichte, kwantitatieve doelen in de vorm van een aantal sectoren waarvoor leden van de WTO worden verplicht concessies te doen; benadrukt dat de ontwikkelingslanden sterk gekant zijn tegen de benchmarking-methode en roept de EU op erop toe te zien dat dit instrument niet wordt gebruikt om de ontwikkelingslanden onder druk te zetten hun dienstensectoren te liberaliseren wanneer zij nog niet bereid zijn dit te doen;


Hinsichtlich des Fragenkatalogs zu den Mindestsätzen und zur Reserve von 3 % stellte der Rat fest, dass die Standpunkte der Delegationen sich seit der letzten Ratstagung zu diesem Thema im November 2004 kaum verändert haben und dass es erhebliche Widerstände gegen eine Festsetzung von obligatorischen Mindestsätzen für die Finanzierung der einzelnen Schwerpunktachsen gibt.

Wat de vragenlijst over de minimumpercentages en de reserve van 3% betreft, heeft de Raad kunnen vaststellen dat de standpunten van de delegaties weinig zijn veranderd sedert de jongste Raadszitting over dit onderwerp, in november 2004, en dat er vrij veel weerstand bestaat tegen de vaststelling van een verplicht minimumpercentage voor de financiering van elk zwaartepunt.


Es ist klar, dass sich in dem betroffenen Gebiet erheblicher Widerstand gegen das Keulen von Tieren regt.

Het is duidelijk dat er in het getroffen gebied aanzienlijke weerstand is tegen het ruimen van dieren.


In jedem Fall wird die Umstellung kurzfristig erhebliche Kosten und Probleme mit sich bringen, die mit folgenden Anforderungen in Verbindung stehen: technische Aufrüstung in allen Segmenten der Wertschöpfungskette und Überprüfung der Frequenznutzungsverfahren und -konzepte, Entwicklung attraktiver Dienste zur Förderung der Nachfrage, ohne die der gesamte Prozess finanziell und politisch nicht tragfähig sein kann, sowie Überwindung von Skepsis oder gar Widerstand seitens einiger Beteiligter der Industrie oder der Bürger, die Gefahren s ...[+++]

Maar hoe dan ook op korte termijn gezien brengt omschakeling aanzienlijke kosten met zich mee, en bovendien problemen als gevolg van de noodzaak om binnen alle schakels van de waardeketen technische aanpassingen door te voeren en de mechanismen en methoden voor spectrumtoewijzing te heroverwegen; om aantrekkelijke, de vraag stimulerende diensten te ontwikkelen die voorkomen dat het proces als geheel financieel of politiek niet haalbaar blijkt; en om de sceptische houding en zelfs het verzet te overwinnen van bepaalde bedrijven en van burgers die veranderingen in de status quo van het omroepbestel als een gevaar zien.


Ein funktionierender schrankenloser Binnenmarkt stärkt die Widerstands- und Anpassungs­fähig­keit der EU-Wirtschaft erheblich und macht sie für Investoren attraktiver.

Een goed functionerende interne markt zonder obstakels maakt de weerbaarheid en het aanpassingsvermogen van de EU-economie aanmerkelijk groter, en maakt de markt aantrekkelijker voor investeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhebliche widerstände' ->

Date index: 2021-12-17
w