Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erheblich verändern werden " (Duits → Nederlands) :

Laut OECD könnten 9 % aller Arbeitsplätze der Automatisierung zum Opfer fallen, während sich bei 25 % die Arbeitsaufträge erheblich verändern werden.

Volgens de OESO zal 9 % van de banen waarschijnlijk volledig geautomatiseerd worden en zullen de taken voor nog eens 25 % van de banen aanzienlijk veranderen.


Die seit heute geltenden neuen EU-Vorschriften für Opferrechte werden die Art und Weise, wie Opfer von Straftaten in Europa behandelt werden, erheblich verändern.

Vandaag treden nieuwe EU-regels inzake de rechten van slachtoffers in werking, die de behandeling van slachtoffers van misdrijven in Europa ingrijpend zullen wijzigen.


15. weist darauf hin, dass Anleger möglicherweise auch angesichts des Risikos regulatorischer Änderungen, die die Wirtschaftlichkeit eines Projekts erheblich verändern können, davon abgehalten werden, in bestimmten Sektoren zu investieren;

15. merkt op dat investeerders ook terughoudend kunnen zijn om in bepaalde sectoren te investeren vanwege het risico op veranderingen in de regelgeving die de rendabiliteit van een project aanzienlijk kunnen beïnvloeden;


22. stellt fest, dass die Bestimmungen, welche die Hauptausgabenbereiche für den Zeitraum 20142020 abdecken, die finanziellen und rechtlichen Rahmenbedingungen für die Umsetzung des EU-Haushalts erheblich geändert haben; weist darauf hin, dass diese Reformen wesentliche Änderungen bedeuten, welche durch die Vereinfachung von Förderregeln, die Erhöhung von Auflagen und den wirksamen Einsatz des EU-Haushalts das Umfeld von Finanzmanagementrisiken verändern werden; besteht daher darauf, dass der Hof seinen Schwerpu ...[+++]

22. wijst erop dat de verordeningen die de belangrijkste terreinen van uitgaven voor de periode 2014-2020 dekken hebben geleid tot aanzienlijke wijzigingen van de financiële en juridische kaders voor de uitvoering van de EU-begroting; wijst erop dat deze hervormingen aanzienlijke veranderingen inhouden die de omgeving van de risico's met betrekking van het financieel beheer zullen beïnvloeden door de financieringsregels te vereenvoudigen, de voorwaarden uit te breiden en de hefboomwerking van de EU-begroting te vergroten; dringt er ...[+++]


14. begrüßt die Annahme des Gesetzes über die Polizeireform, wodurch die Arbeitsweise der russischen Strafverfolgungsbehörden erheblich verändert wird sowie die Rechte und Pflichten der Polizeibeamten festgelegt und ihre Befugnisse beschränkt werden; ist der Ansicht, dass im Zuge dieser Reform die Arbeitsweise der Polizei sich erheblich verändern und ein Beitrag zu Sicherheit und Transparenz in der russischen Gesellschaft geleiste ...[+++]

14. is ingenomen met de aanneming van de wet voor de hervorming van het politieapparaat, waarmee aanzienlijke veranderingen worden ingevoerd voor de werkzaamheden van de Russische wetshandhavingsinstantie, door de rechten en plichten van politieagenten te omschrijven en grenzen te stellen aan hun autoriteit; is van oordeel dat dit tot grote veranderingen zal leiden in de politiewerkzaamheden en zal bijdragen tot veiligheid en transparantie in de Russische samenleving; neemt echter kennis van de bezwaren van ngo's en de oppositie dat de nieuwe wet ruimte laat voor verschillende interpretaties die kunnen worden ...[+++]


Wenn die Änderungen der in Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b genannten Jahresarbeitsprogramme 20 % des ursprünglich für die betreffende Maßnahme zugewiesenen Betrags nicht überschreiten oder die darin enthaltenen Projekte oder Programme nicht erheblich verändern, werden diese Änderungen von der Kommission angenommen.

Indien wijzigingen van de in artikel 11, lid 1, onder b), bedoelde jaarlijkse werkprogramma's geen overschrijding met meer dan 20% van het daarvoor uitgetrokken bedrag meebrengen of het karakter van de daarin vervatte projecten of programma's niet substantieel wijzigen, worden die wijzigingen vastgesteld door de Commissie.


Wenn die Änderungen der in Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b genannten Jahresarbeitsprogramme 20 % des ursprünglich für die betreffende Maßnahme zugewiesenen Betrags nicht überschreiten oder die darin enthaltenen Projekte oder Programme nicht erheblich verändern, werden diese Änderungen von der Kommission angenommen.

Indien wijzigingen van de in artikel 11, lid 1, onder b), bedoelde jaarlijkse werkprogramma's geen overschrijding met meer dan 20% van het daarvoor uitgetrokken bedrag meebrengen of het karakter van de daarin vervatte projecten of programma's niet substantieel wijzigen, worden die wijzigingen vastgesteld door de Commissie.


In diesem Artikel heißt es, dass folgende Beihilfen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden können: in Artikel 87 Absatz 3 a): "Beihilfen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung von Gebieten, in denen die Lebenshaltung außergewöhnlich niedrig ist oder eine erhebliche Unterbeschäftigung herrscht" sowie in Artikel 87 Absatz 3 c): "Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, soweit sie die Handelsbedingungen nicht in einer Weise ...[+++]

Hierin wordt bepaald dat "als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd: a) steunmaatregelen ter bevordering van de economische ontwikkeling van streken waarin de levensstandaard abnormaal laag is of waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst" (artikel 87, lid 3 sub a)). Onder c) wordt ook nog verwezen naar "steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd ...[+++]


Mit der geplanten Transaktion werden sich daher die Wettbewerbsbedingungen auf keinem der beiden Märkte erheblich verändern.

Daarom zal de voorgenomen operatie op geen van beide markten een beduidende verandering van de concurrentievoorwaarden tot gevolg hebben.


(34) Zusammenfassend ist festzustellen, daß sich die Märkte für den Steinkohleabsatz an industrielle Verbraucher in Deutschland unabhängig von dem geplanten Zusammenschluß RH/RKK in den nächsten Jahren erheblich verändern werden.

(34) Concluderend kan worden gesteld dat de markten voor de afzet van steenkolen aan industriële verbruikers in Duitsland onafhankelijk van de voorgenomen combinatie RH/RKK in de komende jaren aanzienlijke veranderingen zullen ondergaan.


w