2. begrüßt die hohe Priorität, die der finnische Vorsitz den Fragen der Informationsgesellschaft gegeben hat; begrüßt ferner, daß in Helsinki eine europäische Strategie der Informationsgesellschaft auf den Weg gebracht werden soll; bekräftigt seine Ansicht, daß die verbreitete Benutzung des elektronischen Handels durch große und kleine Unternehmen die Dynamik und Offenheit der europäischen Wirtschaft erheblich stärken wird; fordert den Rat auf, weiterhin hierauf Nachdruck zu legen und einen koordinierten Rechtsrahmen zu schaffen, der einen Anreiz für Verbraucher und Unternehmen zur Stärkung des elektronischen Handels darstellt;
2. is er verheugd over dat het Finse voorzitterschap hoge prioriteit heeft toegekend aan de informatiemaatschappij en de start van de Europese strategie voor de informatiemaatschappij in Helsinki; is van mening dat grootschalig gebruik van elektronische handel in grote en k
leine bedrijven een sterke impuls zal geven aan de dynamiek en openheid van de Europese economie; verzoekt de Raad deze prioriteit te handhaven en een gecoördineerd wettelijk kader te scheppen waarmee het draagvlak voor e-handel bij consume
nt en bedrijfsleven wordt verstevigd; ...[+++]