Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erheblich ausgeweitet wurden " (Duits → Nederlands) :

Mit der neuen Aufgabenstellung wurden Rolle und Tätigkeitsgebiet der Agentur erheblich ausgeweitet.

Met dit nieuwe mandaat zijn de rol en de activiteiten van het Agentschap fors uitgebreid.


5. begrüßt die Tatsache, dass seit dem Inkrafttreten des Vertrags die Befugnisse des Europäischen Parlaments im Bereich gemeinsame Handelspolitik erheblich ausgeweitet wurden, und erklärt sich insbesondere erfreut darüber, dass es allen von der EU abgeschlossenen Handelsabkommen seine Zustimmung geben muss;

5. spreekt er zijn waardering voor uit dat de bevoegdheden van het EP, sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in het GHB aanzienlijk zijn uitgebreid en dat het EP met name zijn goedkeuring moet hechten aan alle door de EU gesloten handelsovereenkomsten;


1. stellt fest, dass durch den Vertrag von Lissabon die Befugnisse des Europäischen Parlaments im Bereich gemeinsame Handelspolitik erheblich ausgeweitet wurden und dass es insbesondere allen von der EU abgeschlossenen Handelsabkommen seine Zustimmung geben muss;

1. merkt op dat de bevoegdheden van het Parlement, in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon, aanzienlijk zijn uitgebreid op het vlak van het gemeenschappelijk handelsbeleid, en dat het Parlement met name zijn goedkeuring moet hechten aan alle door de EU gesloten handelsovereenkomsten;


Die Wahlbeteiligung hat seit 1979 um 20 % abgenommen, während gleichzeitig die Befugnisse des Europäischen Parlaments als Mitgesetzgeber erheblich ausgeweitet wurden.

Sinds 1979 is de opkomst met 20 % gedaald, hoewel inmiddels de bevoegdheden van het Europees Parlement als medewetgever fors zijn uitgebreid.


Der 1999 in Kraft getretene Vertrag von Amsterdam führte zu einer weiteren Änderung der Lage, wobei die Bereiche, in denen das Mitentscheidungsverfahren Anwendung findet, erheblich ausgeweitet wurden und das ursprüngliche Mitentscheidungsverfahren insbesondere dadurch reformiert wurde, dass die Möglichkeit einer Einigung zwischen Parlament und Rat in Erster Lesung vorgesehen und die weiteren Etappen des Verfahrens gestrafft wurden.

Met het Verdrag van Amsterdam, dat in 1999 in werking trad, veranderde de situatie nog verder: een sterke verruiming van de gebieden waarop de medebeslissingsprocedure van toepassing was, waarbij ook de oorspronkelijke medebeslissingsprocedure zelf werd gewijzigd. Er ontstond nu de mogelijkheid van overeenstemming in eerste lezing tussen Parlement en Raad, en tevens kwam er meer stroomlijn in de verdere fasen van de procedure.


in einigen dieser Staaten wurden diese Gebiete im Laufe der Jahre erheblich ausgeweitet (DT/448/406DE.doc, Absatz 4);

in sommige lidstaten werden deze gebieden in de loop der jaren aanzienlijk uitgebreid ;


Seither wurden die Zuständigkeitsbereiche der EG erheblich ausgeweitet.

Sindsdien is het aantal terreinen waarvoor de EG bevoegd is, aanzienlijk toegenomen.


Derzeit wird an einer Struktur für diese Behörde gearbeitet. Erheblich ausgeweitet wurden die Mittel für Alphabetisierungsprogramme für Erwachsene (angesichts des Ausmaßes dieses Problems jedoch von einer äußerst geringen Basis ausgehend). Zudem wurden verschiedene neue Initiativen auf den Weg gebracht.

De financiering voor alfabetisering van volwassenen is aanzienlijk verhoogd (hoewel nog altijd niet bijzonder hoog gezien de omvang van het probleem), en er zijn verschillende nieuwe initiatieven gestart.


Die Mittel für arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen wurden im letzten Jahr erheblich ausgeweitet, es müssen jedoch weitere Anstrengungen für eine effektive Integration dieser Bevölkerungsgruppe in all diesen Maßnahmen unternommen werden.

Alhoewel het actieve arbeidsmarktbeleid de laatste jaren aanzienlijk meer middelen voor mensen met een handicap heeft vrijgemaakt, moeten meer inspanningen worden geleverd om de dimensie handicap effectief in het hele actieve arbeidsmarktbeleid te integreren.


Aktivierungs- und Präventivmaßnahmen wurden erheblich ausgeweitet, das Sicherheitsnetz für Lehrstellen Suchende bewirkte positive Auswirkungen auf die Arbeitslosigkeit benachteiligter Jugendlicher und der Ansatz zur Aufhebung geschlechtsspezifischer Unterschiede im Schlüsselbereich Beschäftigungsfähigkeit weist nun klarere Zielsetzungen auf.

De activerings- en preventieve maatregelen zijn aanzienlijk uitgebreid, de werkloosheid bij kansarme jongeren is met succes aangepakt door het "vangnet" voor kandidaten voor het leerlingwezen en de doelstellingen van de gender mainstreaming in de pijler inzetbaarheid zijn transparanter geworden.


w