Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bewirtschaftung der Ressourcen
Erhaltung der Ressourcen
Erhaltung natürlicher Lebensräume
Erhaltung von Naturgebieten
Naturraumwartung
Natürliche Ressourcen
Nutzung der Ressourcen
Schutz der Ressourcen

Traduction de «erhaltung ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhaltung der Ressourcen [ Schutz der Ressourcen ]

bescherming van hulpbronnen


Ausschuss zur Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft

Comité voor de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw


Gemeinschaftliches Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Erhaltung,Beschreibung,Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft

Communautair actieprogramma inzake de instandhouding,de karakterisering,de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw


Globaler Aktionsplan für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft

Mondiaal actieplan | Mondiaal actieplan voor het behoud en duurzaam gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Bewirtschaftung der Ressourcen

beheer van de hulpbronnen


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Erhaltung von Naturgebieten | Erhaltung natürlicher Lebensräume | Naturraumwartung

onderhoud van natuurgebieden




Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beispiel für diese Art von Ansatz ist der Aktionsplan zur Erhaltung der biologischen Vielfalt, in dem Politikinstrumente und Maßnahmen mit dem Ziel der nachhaltigen Bewirtschaftung (Erhaltung und Nutzung) der natürlichen Ressourcen definiert werden (allerdings bezieht sich "natürliche Ressourcen" im Kontext des Aktionsplans biologische Vielfalt auf Arten wildlebender Pflanzen und Tiere und ihre jeweiligen Ökosysteme und Lebensräume).

Een voorbeeld van een dergelijke aanpak is het Biodiversiteitsactieplan dat beleidsinstrumenten en acties vastlegt die tot doel hebben te komen tot een duurzaam beheer (conservering en gebruik) van natuurlijke hulpbronnen (hoewel het Biodiversiteitsactieplan onder "natuurlijke hulpbronnen" de soorten wilde fauna en flora en hun onderscheidenlijke ecosystemen en habitats verstaat).


18a) Kommission und Mitgliedstaaten werden zu den internationalen Bemühungen um eine beträchtliche Aufstockung der Ressourcen für die Erhaltung der globalen Biodiversität im Rahmen des internationalen Prozesses zur Schätzung des biodiversitätsbezogenen Finanzierungsbedarfs und zur Festlegung von Zielen für die Mobilisierung von Ressourcen für die Erhaltung der Biodiversität auf der CBD-CoP11 2012 einen angemessenen Beitrag leisten.[34]

18a) De Commissie en de lidstaten dragen hun deel bij aan de internationale inspanningen om de middelen voor wereldwijde biodiversiteit aanzienlijk te verhogen in het kader van het internationale proces dat gericht is op de raming van de financieringbehoefte voor biodiversiteit en de vaststelling van streefdoelen inzake het vrijmaken van middelen voor biodiversiteit op de CoP11 bij het CBD in 2012[34].


verweist auf die von der GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (AGRI) und der GD Forschung und Innovation (RTD) bereits geleistete Unterstützung der Maßnahmen zur Erhaltung der genetischen Ressourcen wie beispielsweise das Europäische Netzwerk für die Erhaltung von einheimischem Saatgut (European Native Seed Conservation Network, ENSCONET), fordert jedoch Nachfolgeprogramme, damit Maßnahmen — insbesondere der praktische Einsatz genetischer Ressourcen im Wege von Maßnahmen in den Betrieben — zur genetischen Erhaltung von Pflanzen ...[+++]

wijst met nadruk op de eerdere steun van DG Landbouw en Plattelandsontwikkeling (AGRI) en DG Onderzoek en Ontwikkeling (RTD) voor activiteiten op het gebied van de instandhouding van genetische hulpbronnen, zoals het European Native Seed Conservation Network (ENSCONET), maar verzoekt om vervolgprogramma's om de steun voor werkzaamheden op het gebied van de genetische instandhouding van planten en dieren voort te zetten, in het bijzonder op het gebied van het gebruik ter plaatse van genetische hulpbronnen via maatregelen op de boerderij.


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 870/2004 des Rates vom 24. April 2004 über ein Gemeinschaftsprogramm zur Erhaltung, Charakterisierung, Sammlung und Nutzung genetischer Ressourcen in der Landwirtschaft und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1467/94 und auf den Bericht der Kommission vom 28. November 2013 mit dem Titel „Genetische Ressourcen in der Landwirtschaft — von der Erhaltung bis zur nachhaltigen Nutzung“ (COM(2013)0838),

gezien Verordening (EG) nr. 870/2004 van de Raad van 24 april 2004 tot vaststelling van een communautair programma inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 1467/94 en het verslag van de Commissie van 28 november 2013 over „Genetische hulpbronnen in de landbouw — van instandhouding tot duurzaam gebruik” (COM(2013)0838),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außer im Fall einer Sorte, die zur Erhaltung der pflanzengenetischen Ressourcen weiter zugelassen wird, sind Verlängerungsanträge spätestens zwei Jahre vor Ablauf der Zulassung einzureichen.

Behoudens in geval van een ras dat wordt behouden met het oog op de handhaving van plantaardige genetische hulpbronnen, wordt de aanvraag tot hernieuwing uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van de toelating ingediend.


Eine Sorte, die zur Erhaltung der pflanzengenetischen Ressourcen weiter zugelassen wird, erfüllt bei der Erneuerung ihrer Zulassung die Kriterien des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2009 mit Ausnahmeregelungen für die Zulassung von Landsorten und anderen Sorten, die an die natürlichen örtlichen und regionalen Gegebenheiten angepasst und von genetischer Erosion bedroht sind, sowie für das Inverkehrbringen von Saatgut bzw. Pflanzkartoffeln dieser Sorten oder des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. November 2010 mit Ausnahmerege ...[+++]

Een ras dat wordt behouden met het oog op de handhaving van plantaardige genetische hulpbronnen voldoet, voor de hernieuwing van zijn toelating, aan de criteria bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2009 tot invoering van bepaalde afwijkingen voor de toelating van landrassen en rassen in de landbouw die zich op natuurlijke wijze hebben aangepast aan de lokale en regionale omstandigheden en die door genetische erosie worden bedreigd, en voor het in de handel brengen van zaaizaad en pootaardappelen van die landrassen en rassen, of bij het besluit van de Waalse Regering van 18 november 2010 tot invoering van bepaalde ...[+++]


Im Interesse der Erhaltung der pflanzengenetischen Ressourcen ist der Minister befugt, unter Beachtung der Entscheidungen der Europäischen Union von den in Paragraph 1 angeführten Kriterien hinsichtlich der Unterscheidbarkeit, der Beständigkeit und der Homogenität abzuweichen.

In het belang van de instandhouding van plantaardige genetische bronnen, kan de Minister beslissingen nemen, overeenkomstig de beslissingen van de Europese Unie, in verband met de aanvaardingscriteria betreffende onderscheidbaarheid, bestendigheid en homogeniteit die afwijken van de criteria bedoeld in paragraaf 1.


2° Voraussetzungen, unter denen Pflanzgut unter Berücksichtigung der Erhaltung in situ und der nachhaltigen Nutzung der pflanzengenetischen Ressourcen in Verkehr gebracht werden darf, die mit spezifischen natürlichen und halbnatürlichen Lebensräumen assoziiert und von genetischer Erosion bedroht sind;

2° pootgoed in de handel mag worden gebracht in verband met de instandhouding in situ en het duurzaam gebruik van de plantaardige genetische hulpbronnen, die worden geassocieerd met specifieke natuurlijke en semi-natuurlijke habitats en worden bedreigd door genetische erosie;


Außerdem sollte die Befugnis Folgendes abdecken: den Mindestinhalt der Geschäftspläne und die von den Mitgliedstaaten für die Festsetzung der Grenzen gemäß Artikel 19 Absatz 4 anzuwendenden Kriterien; Definition und Mindestumweltanforderungen an die Aufforstung und die Anlage von Wäldern; die Bedingungen für die Agrarumwelt- und Klimaverpflichtungen zur Extensivierung der Tierhaltung, zur Züchtung lokaler Rassen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie der landwirtschaftlichen Nutzung verloren gehen, oder zur Erhaltung pflanzengenetischer Ressourcen, die von ...[+++]

Daarnaast dient die bevoegdheidsdelegatie te omvatten: de minimuminhoud van bedrijfsplannen en de criteria die de lidstaten moeten hanteren voor de vaststelling van de in artikel 19, lid 4, bedoelde grenzen; de omschrijving van en de minimale milieuvereisten voor bebossing en de aanleg van beboste gebieden; de voorwaarden die gelden voor agromilieu- en klimaatverbintenissen inzake extensivering van de veehouderij, het fokken van lokale rassen die voor de landbouw verloren dreigen te gaan en de instandhouding van de plantaardige genetische hulpbronnen die door genetische erosie worden bedreigd, alsook de omschrijving van voor steun in a ...[+++]


Gemäss den von der Europäischen Kommission festgelegten Sonderbestimmungen kann der Minister im Interesse der Erhaltung der genetischen Ressourcen der in der Forstwirtschaft genutzten Pflanzen von den Anforderungen des Absatzes 2 und der Anhänge II, III, IV und V abweichen, um der Entwicklung in bezug auf die Erhaltung in situ und die nachhaltige Nutzung der pflanzengenetischen Ressourcen durch Anbau und Inverkehrbringen von forstlichem Ursprungsvermehrungsgut, das an die natürlichen örtlichen und regionalen Gegebenheiten angepasst un ...[+++]

In het belang van het behoud van de genetische plantenrijkdommen die in de bosbouw worden gebruikt, als vermeld in de speciale voorwaarden die door de Europese Commissie worden vastgesteld om rekening te houden met de ontwikkelingen op het gebied van de instandhouding van genetische plantenrijkdommen in hun natuurlijke omgeving en het duurzame gebruik daarvan door middel van het telen en in de handel brengen van bosbouwkundig teeltmateriaal van oorsprong dat van nature aangepast is aan de lokale en regionale omstandigheden en bedreigd wordt door genetische erosie, mag de Minister afwijken van de voorschriften van paragraaf 2 en van de bi ...[+++]


w