Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhaltung
Erhaltung der Fischbestände
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Naturwälder
Erhaltung der Umwelt
Erhaltung des Waldes
Erhaltung natürlicher Lebensräume
Erhaltung von Naturgebieten
Forstschutz
Menge aller Abstraktionsebenen
Naturraumwartung
Naturschutz
Naturwaldreservate
Raum aller Abstraktionsebenen
Umweltschutz
Wald-Grundsatzerklärung
Waldschutz
Waldsterben
Wiederherstellung aller Organsysteme
Überfischung

Traduction de «erhaltung aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Erhaltung von Naturgebieten | Erhaltung natürlicher Lebensräume | Naturraumwartung

onderhoud van natuurgebieden


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden


Waldschutz [ Erhaltung der Naturwälder | Erhaltung des Waldes | Forstschutz | Naturwaldreservate | Waldsterben ]

bosbescherming [ behoud van de bossen ]


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) Raum - es ist offensichtlich, dass für die Produktion oder Erhaltung aller oben erwähnten Ressourcen physischer Raum erforderlich ist.

(d) ruimte, het is duidelijk dat er fysieke ruimte nodig is om alle hierboven genoemde hulpbronnen te produceren of in stand te houden.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung und Nutzung aller natürlichen Ressourcen und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme unter Einschluss von Wäldern, Ozeanen, Küstenzonen, Wassereinzugsgebieten und anderen Ökosystemen im Hinblick auf die Erbringung von Ökosystemleistungen unterstützen.

De EU en haar lidstaten zullen zich sterk maken voor de instandhouding en het duurzame beheer en gebruik van alle natuurlijke hulpbronnen, en tevens voor de instandhouding en het duurzame gebruik van biodiversiteit en ecosystemen voor de verlening van ecosysteemdiensten (bv. bossen, oceanen, kustgebieden, rivierbekkens en andere ecosystemen).


(1) Mehrjahrespläne dienen der Anpassung der fischereilichen Sterblichkeit, so dass bis 2015 auf die Werte, die die der fischereilichen Sterblichkeit so festgesetzt werden , dass spätestens bis 2020 die Wiederauffüllung der Fischbestände über das Niveau des höchstmöglichen Dauerertrags erreicht werden kann und Erhaltung aller dass alle wiederaufgefüllten Bestände in einem Umfang gewährleisten, der bis 2015 den höchstmöglichen Dauerertrag ermöglicht auf diesem Niveau gehalten werden können .

1. In het kader van de meerjarenplannen moet worden de visserijsterftecoëfficiënt visserijsterftecoëfficiënten zo worden aangepast dat alle bestanden de coëfficiënten uiterlijk in 2015 worden vastgesteld op een niveau waarbij de visbestanden zich uiterlijk in 2020 kunnen herstellen boven een niveau worden gehouden of gebracht dat uiterlijk in 2015 dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren en waarbij alle herstelde bestanden op dit niveau kunnen worden behouden .


Das Ziel der Richtlinie ist die Erhaltung aller wildlebenden Vögel in der EU durch die Festlegung von Vorschriften zu ihrem Schutz, in Bezug auf die Bewirtschaftung und die Kontrolle.

Deze richtlijn heeft betrekking op de instandhouding van alle wilde vogels in de EU door regels uiteen te zetten voor hun bescherming, beheer en regulering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anwendung der aufgrund dieser Richtlinie getroffenen Maßnahmen darf in Bezug auf die Erhaltung aller unter Artikel 1 fallenden Vogelarten nicht zu einer Verschlechterung der derzeitigen Lage führen.

De toepassing van de krachtens deze richtlijn getroffen maatregelen mag niet leiden tot verslechtering van de huidige situatie met betrekking tot de instandhouding van alle in artikel 1 bedoelde vogelsoorten.


5. ist überzeugt, dass der EU-Haushalt die Bereitstellung öffentlicher Güter unterstützen sollte, die aller Voraussicht nach nicht in ausreichendem Maße vom Markt angeboten werden; weist darauf hin, dass öffentliche Umweltgüter die Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme, die Wildnis, die Klimastabilität und die Fähigkeit zur Kohlenstoffeinlagerung, die Bereitstellung von Wasser und die Wasserqualität, die Luft- und Bodenqualität, die Widerstandsfähigkeit gegenüber Bränden und Überschwemmungen sowie die Erhaltung von w ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat collectieve goederen die de markt niet kan leveren, ten laste van de EU-begroting moeten komen; tot de collectieve milieugoederen zijn te rekenen: behoud van de biodiversiteit en ecosystemen, wildernis, klimaatstabiliteit en koolstofopnamecapaciteit, watervoorziening en -kwaliteit, lucht- en bodemkwaliteit, bestendigheid tegen vuur en overstroming, alsook het behoud van kostbaar cultureel en historisch landschap; meent daarom dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid landbouwers en bodembeheerders moet belonen voor het leveren van collectieve goederen, zoals een aantrekkelijk landschap dat rijk is aan biodivers ...[+++]


In ihrer Halbzeitüberprüfung der Umsetzung des gemeinschaftlichen Aktionsplans zur Erhaltung der biologischen Vielfalt 2008 stellte die Kommission fest, dass 50 % aller Arten und bis zu 80 % der Lebensräume, deren Erhaltung im Interesse Europas liegt, sich in einem sehr schlechten Erhaltungszustand befinden.

In haar tussentijds evaluatieverslag van de uitvoering van het communautair actieplan voor de biodiversiteit in 2008 stelt de Commissie dat 50 procent van de soorten en mogelijk tot 80 procent van de habitattypes waarvan het behoud van Europees belang is, een ongunstige instandhoudingsstatus hebben.


44. fordert die Kommission auf, verstärkt auf die Einhaltung aller Verordnungen und Richtlinien der EU zu achten, die im Besonderen der Erhaltung der biologischen Vielfalt dienen;

44. verzoekt de Commissie meer aandacht te schenken aan waarborging van de naleving van alle Europese verordeningen en richtlijnen die speciaal dienen voor het behoud van de biodiversiteit;


Unter Berücksichtigung all dieser Elemente ermöglicht das vorgeschlagene neue Format die Erhaltung aller nützlichen Elemente des gegenwärtigen CPA, aber schafft vor allem geeignete Voraussetzungen, damit die EU ihre neuen Ziele erreichen kann.

Rekening houdend met al deze punten, wordt het met het voorgestelde nieuwe kader mogelijk de waardevolle onderdelen van de huidige CPA te behouden. Het belangrijkste is evenwel dat hierdoor de juiste voorwaarden worden gecreëerd waarin de EU haar nieuwe doelstellingen kan behalen.


D. in der Erwägung, dass es abgesehen von der Tatsache, dass die EU eine führende Rolle bei den Bemühungen zur Erhaltung der jetzt noch bestehenden Artenvielfalt der Welt übernehmen sollte, wichtig ist anzuerkennen, dass 44 % aller Arten von Gefäßpflanzen und 35 % aller Arten in vier Gruppen von Wirbeltieren auf lediglich 25 geographische Bereiche („biodiversity hotspots“) entfallen, die nicht mehr als 1,4 % der Landoberfläche der Erde ausmachen,

D. overwegende dat het, afgezien van het feit dat de EU een voortrekkersrol dient te spelen in het streven tot behoud van de nog bestaande biodiversiteit van de wereld, belangrijk is te erkennen dat met 44% van alle soorten vaatplanten en 35% van alle soorten van vier groepen gewervelde dieren voorkomen op slechts 25 plaatsen met een grote biodiversiteit, die slechts1,4% van het landoppervlak van de aarde uitmaken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhaltung aller' ->

Date index: 2024-11-12
w