Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhaltene beihilfe zwar » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem stellt die Kommission fest, dass die von Germanwings erhaltene Beihilfe zwar degressiv gestaffelt war (siehe Tabelle 19); Germanwings stellte allerdings die Tätigkeit am Flughafen Alghero bereits 2007 ein und war insoweit nie ohne öffentliche Finanzierung tätig.

De Commissie merkt ook op dat de in tabel 19 opgenomen steunbedragen voor Germanwings wel degressief waren, maar dat Germanwings haar activiteiten op de luchthaven Alghero in 2007 stopzette en bijgevolg nooit zonder overheidsfinanciering heeft geopereerd.


Am 23. Oktober 2007 nahm die Kommission die Entscheidung 2008/344/EG (1) („Entscheidung“) an, in der sie zu dem Schluss kam, dass die staatliche Beihilfe, die der Stahlkonzern Technologie Buczek („TB-Gruppe“) erhalten hatte, mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar ist, und ordnete an, dass Polen die rechtswidrige Beihilfe von den einzelnen Unternehmen der TB-Gruppe, d. h. von der Muttergesellschaft Technologie Buczek S.A („TB“) sowie ihren Tochtergesellschaften Huty Buczek sp. z o.o („HB“) und Buczek Automotive sp. z o.o („BA“) zurückfordern ...[+++]

Op 23 oktober 2007 stelde de Commissie Beschikking 2008/344/EG (1) („de beschikking”) vast. In die beschikking concludeerde de Commissie dat de staatssteun die staalproducent Technologie Buczek Group („TB-concern”) ontvangen had, onverenigbaar was met de gemeenschappelijke markt. Daarom beval de Commissie Polen het bedrag terug te vorderen van de samengestelde entiteiten van het TB-concern, meer bepaald het moederbedrijf Technologie Buczek SA („TB”) en haar dochterondernemingen Huta Buczek sp. z o.o („HB”) en Buczek Automotive sp. z o.o („BA”) naar rato van het feitelijk door hen ontvangen voordeel.


Einige Maßnahmen wie der Kaufpreis von 12,8 Mrd. EUR, den die Niederlande für die beiden Unternehmenseinheiten an Fortis Bank S.A./N.V. zahlten, verursachen dem niederländischen Staat zwar Kosten, werden aber nicht als staatliche Beihilfe an die beiden Unternehmenseinheiten erachtet, da diese den entsprechenden Betrag nicht erhalten haben.

Bepaalde maatregelen, zoals de 12,8 miljard EUR die de Nederlandse Staat aan Fortis Bank SA/NV betaalde voor de overname van de beide entiteiten, werden, ondanks dat zij kosten voor de Nederlandse Staat vormen, niet beschouwd als staatssteun aan de beide entiteiten omdat deze het overeenkomstige bedrag niet hebben ontvangen.


Art. 124 - Alle fünf Jahre lässt die Regierung eine Bewertung der in Ausführung vorliegenden Dekrets geführten Politik durchführen, und zwar durch eine Körperschaft, die nicht zur Wallonischen Region gehört und keine der Körperschaften ist, die eine Beihilfe im Sinne vorliegenden Dekrets erhalten kann.

Art. 124. Om de vijf jaar laat de Regering door een entiteit buiten het Waalse Gewest en de entiteiten die voor steun beoogd bij dit decreet in aanmerking kunnen komen, een beoordeling verrichten van het ter uitvoering van dit decreet uitgevoerde beleid.


Zwar sind Eigentümer von Gebäuden verpflichtet, diese in sicherem Zustand zu erhalten, um ihre Geschäftstätigkeit weiter fortsetzen zu können, doch wird die Beihilfe zur Finanzierung einmaliger Investitionen bewilligt.

Hoewel de eigenaars van gebouwen ertoe verplicht zijn om hun gebouwen in een veilige staat te houden teneinde hun activiteiten te kunnen voortzetten, wordt steun voor eenmalige investeringen verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhaltene beihilfe zwar' ->

Date index: 2025-03-31
w