Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhalten sowie ausgleichszahlungen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie könnten dann weiter eine Vergütung für die öffentliche Sendung und die Wiedergabe an öffentlichen Orten wie Bars und Diskotheken erhalten sowie Ausgleichszahlungen für Privatkopien ihrer Darbietungen.

Ze blijven dan in aanmerking komen voor vergoedingen in verband met uitzending, voor uitvoeringen in openbare locaties, zoals bars en discotheken, en voor compensatiebetalingen voor particuliere kopieën van hun werk.


Die Landwirte erhalten Ausgleichszahlungen für die Einhaltung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in den Bereichen Umwelt, öffentliche Gesundheit, Tier- und Pflanzengesundheit sowie Tierschutz, die, verglichen mit den Standards in der übrigen Welt, generell sehr streng sind.

De boeren worden beloond als zij voldoen aan de communautaire wetgeving op het gebied van het milieu, de volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten en het dierenwelzijn, waarin normen gelden die over het algemeen zeer streng zijn in vergelijking met de normen in de rest van de wereld.


- die brutale Art und Weise, in der bestimmte Entscheidungen angewandt wurden (Martin Rushton, Hotelier und Gründungsmitglied der Krisenallianz von Cumbria); manche Landwirte sprachen sogar von Einschüchterung und Druckausübung, als sie die Entscheidungen über die Beschlagnahmung ihrer Herden nicht akzeptierten, sowie von der Androhung, die entsprechenden Ausgleichszahlungen nicht zu erhalten, oder von strafrechtlichen Verfolgungen, weil sie zum Risiko einer Ausbreitung der Krankheit beigetragen hatten;

- de hardhandige wijze waarop besluiten soms werden toegepast (de heer Martin Rushton, hoteleigenaar en medeoprichter van het crisisplatform van Cumbria); sommige landbouwers meldden zelfs geïntimideerd en onder druk gezet te zijn omdat ze zich verzetten tegen de inbeslagname van hun veestapel, en ook gaven ze aan dat soms gedreigd was met uitsluiting van schadevergoedingsregelingen of zelfs met vervolging, omdat ze door hun opstelling het risico van verspreiding van de ziekte vergroot zouden hebben;


Eine Lösung könnte darin bestehen, daß die Landwirte in den MOEL zumindest während der Übergangszeit nach dem Beitritt keine Ausgleichszahlungen erhalten, sondern daß ein hoher Betrag für zusätzliche Programme zur integrierten ländlichen Entwicklung sowie für Umweltprogramme zur Verfügung gestellt wird.

Een oplossing voor dit probleem zou kunnen zijn om, althans gedurende een overgangsperiode na de toetreding, geen compensatiebedragen aan de landbouwers in de LME te betalen, maar een aanzienlijk bedrag beschikbaar te stellen voor extra programma's op het gebied van geïntegreerde plattelandsontwikkeling en milieubescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhalten sowie ausgleichszahlungen' ->

Date index: 2022-05-14
w