Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhalten jährlich mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der heutigen Ankündigung ist zu berücksichtigen, dass der Agrarsektor bereits erhebliche Hilfen erhalten hat, um den Auswirkungen des russischen Einfuhrverbots zu begegnen, und die EU die Landwirte und ländlichen Gemeinden jährlich mit mehr als 50 Mrd. EUR unterstützt.

De aankondiging van vandaag past in het kader van de aanzienlijke steunverlening als reactie op de gevolgen van het Russische invoerverbod, en de jaarlijkse verlening van EU‑steun ten bate van de landbouwers en de rurale gemeenschappen, ten bedrage van meer dan 50 miljard euro.


Die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in Europa erhalten jährlich mehr als 22 Mrd. EUR an Gebühren bzw. direkter staatlicher Unterstützung und liegen damit in Bezug auf den Gesamtumfang der erhaltenen Beihilfen hinter den Unternehmen des Agrar- und des Verkehrssektors an dritter Stelle.

In Europa ontvangen publieke omroepen jaarlijks meer dan 22 miljard EUR aan omroepbijdragen of rechtstreekse overheidssteun. Daarmee staan zij - na de landbouw en de transportsector - nummer drie op de lijst van sectoren die staatssteun ontvangen.


69. stellt fest, dass seit Januar 2012 eine neue Regelung für den Empfang von Besuchergruppen gilt, in der auch die Methode der Zahlung von Zuschüssen festgelegt ist; stellt fest, dass das Präsidium beschlossen hat, an der Möglichkeit von Barzahlungen an Besuchergruppen festzuhalten; ist besorgt angesichts des erheblichen Reputations- und Sicherheitsrisikos, das mit Barzahlungen an Besuchergruppen verbunden ist; fordert einen neuen Beschluss des Präsidiums zur Abschaffung von Barzahlungen, die einen Verstoß gegen die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates bedeuten; stellt fest, dass von den jährlich ungefähr 2 000 Besu ...[+++]

69. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad ; wijst erop dat van ...[+++]


67. stellt fest, dass seit Januar 2012 eine neue Regelung für den Empfang von Besuchergruppen gilt, in der auch die Methode der Zahlung von Zuschüssen festgelegt ist; stellt fest, dass das Präsidium beschlossen hat, an der Möglichkeit von Barzahlungen an Besuchergruppen festzuhalten; ist besorgt angesichts des erheblichen Reputations- und Sicherheitsrisikos, das mit Barzahlungen an Besuchergruppen verbunden ist; fordert einen neuen Beschluss des Präsidiums zur Abschaffung von Barzahlungen, die einen Verstoß gegen die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates bedeuten; stellt fest, dass von den jährlich ungefähr 2 000 Besu ...[+++]

67. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad; wijst erop dat van ...[+++]


Dank der mehr als eine Million Anfragen jährlich erhalten die politisch Verantwortlichen in Europa auch ein gutes unmittelbares Bild von den Anliegen und Sorgen der Menschen.

Elk jaar worden meer dan een miljoen vragen gesteld. De Europese besluitmakers komen daardoor ook meer te weten over de behoeften en zorgen van de mensen;


– (PT) Wir haben gegen den Standpunkt des Berichterstatters und damit für den Legislativvorschlag der Kommission gestimmt, weil die „Modulation“ – das heißt, die Möglichkeit, bis zu 20 % der Mittelzuweisungen für Landwirte, die jährlich mehr als 5000 Euro erhalten, aus der ersten in die zweite Säule der GAP zu übertragen – ein wichtiges Instrument ist, um die Verteilung von landwirtschaftlichen Direktzahlungen gerechter zu gestalten.

- (PT) Wij hebben tegen het voorstel van de rapporteur gestemd en daarmee onze steun gegeven aan het wetgevingsvoorstel van de Commissie, omdat de “modulering” - dat wil zeggen de mogelijkheid om een bedrag tot 20 procent van de gelden bestemd voor landbouwers die meer dan 5000 euro per jaar ontvangen, over te hevelen van de eerste naar de tweede pijler van het GLB - een essentieel instrument is om enige gerechtigheid te kunnen introduceren bij het verdelen van de landbouwsubsidies.


Weniger Mittel für Direktzahlungen, mehr Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums: Derzeit werden die Zahlungen für Landwirte, die direkte Beihilfen in Höhe von über 5 000 EUR jährlich erhalten, um 5 % gekürzt, und der betreffende Betrag wird in den Haushalt für die Entwicklung des ländlichen Raums eingestellt.

Overheveling van middelen uit de begroting voor rechtstreekse steun naar die voor plattelandsontwikkeling: Momenteel worden de betalingen aan landbouwers die jaarlijks meer dan 5000 euro rechtstreekse steun ontvangen, met 5 % gekort en worden de overeenkomstige bedragen overgeheveld naar de begroting voor plattelandsontwikkeling.


In der Mitteilung wird vorgeschlagen, den Anteil der sogenannten „Modulation” zu erhöhen, also die Direktzahlungen an alle landwirtschaftlichen Betriebe, die mehr als 5 000 EUR jährlich erhalten, zu senken und diese Mittel in das Budget für die ländliche Entwicklung zu übertragen.

In de mededeling wordt voorgesteld de "modulatie"-middelen te verhogen, wat betekent dat de rechtstreekse betalingen aan landbouwbedrijven die meer dan 5000 euro steun per jaar ontvangen, worden verlaagd en het overeenkomstige bedrag wordt overgeheveld naar de begroting voor plattelandsontwikkeling.


In der Vergangenheit wurden einige private Notrufsysteme entwickelt und einige sind jetzt für einige Fahrzeuge auf dem Markt, jedoch ist deren Verbreitung beschränkt (reserviert normalerweise für Spitzenfahrzeuge) und sie gewährleisten keinen angemessenen Dienst, wenn die Fahrzeuge das Land verlassen. Es besteht das Ziel, eCall in allen Fahrzeugen in Europa einzuführen, für alle Marken und Typen, und es soll unabhängig davon, wo sich das Fahrzeug in Europa befindet, funktionieren, womit mehr als 100 Millionen Menschen, die jährlich mit dem Auto reisen, dies ...[+++]

In het verleden zijn weliswaar particuliere noodoproepdiensten ontwikkeld, en sommige zijn beschikbaar voor bepaalde delen van de automarkt, maar de marktpenetratie van die systemen is niet groot (en blijft meestal beperkt tot hoogwaardige voertuigen). Bovendien functioneren die systemen niet wanneer het betreffende voertuig de grens passeert. De bedoeling is dat eCall voor alle voertuigen in Europa, van alle merken en types, gaat worden ingevoerd en overal in Europa moet gaan functioneren, om de meer dan 100 miljoen reizigers die jaarlijks naar het buitenland rijden, van dienst te kunnen zijn.


10. fordert die EZB auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um ihre Sicht der wichtigsten Beziehungen innerhalb der Wirtschaft der Euro-Zone darzulegen, und mit diesem Ziel vor Augen jährlich ihre ökonometrischen Modelle für die Wirtschaft der Euro-Zone und die Weltwirtschaft öffentlich zugänglich zu machen, um Nutzer von außen in die Lage zu versetzen, Simulationen vorzunehmen und mehr Einblick in die Denkweise und den Forschungszeitplan der EZB zu erhalten; ...[+++]

10. verzoekt de ECB meer inspanningen te doen om haar visie te geven op de belangrijkste verbanden binnen de economie van het eurogebied en gedachtig dat streven jaarlijks door haar bijgehouden econometrische modellen betreffende de economie van het eurogebied en de wereldeconomie ter beschikking te stellen van het publiek teneinde externe informatieafnemers in staat te stellen simulaties uit te voeren en een beter inzicht te krijgen in opvattingen en onderzoekagenda van de ECB;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhalten jährlich mehr' ->

Date index: 2021-12-17
w