Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Jeweils betreuende Basistation
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten

Vertaling van "erhalten jeweils eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vertragsbedienstete der jeweiligen Stufen I, II+, II, III und IV, die auf Grundlage der Gehaltstabelle des zweiten Beförderungsdienstgrades ihrer Laufbahn entlohnt werden und die Bewertung "positiv" aufweisen, erhalten jeweils eine Entlohnung auf Grundlage der Gehaltstabellen I/10, II+/4, II/5, III/7 und IV/6, wenn sie sowohl die in Artikel 58 Absatz 1 desselben Erlasses der Regierung vom 27. Dezember 1996 für die Beförderung eines Beamten vorgesehenen Bedingungen in Sachen Dienstalter als auch die in Artikel 71 desselben Erlasses für die Zuordnung der jeweiligen Gehaltstabellen I/10, II+/4, II/5, III/7 und IV/6 vorgesehenen Bedingungen ...[+++]

Contractuele personeelsleden van de niveaus I, II+, II, III en IV die op basis van de weddeschaal verbonden aan de tweede bevorderingsgraad van hun loopbaan bezoldigd worden en de evaluatie "positief" hebben, worden bezoldigd op basis van de weddeschalen I/10, II+/4, II/5, III/7 en IV/6, indien ze voldoen zowel aan de anciënniteitsvoorwaarden voor de bevordering van een ambtenaar bepaald in artikel 58, eerste lid, van hetzelfde besluit van de Regering van 27 december 1996 als aan de anciënniteitsvoorwaarden voor de toekenning van de respectieve weddeschalen I/10, II+/4, II/5, III/7 en IV/6 bepaald in artikel 71 van hetzelfde besluit.


Art. 13 - Die Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder der Kommission erhalten jeweils eine Ausfertigung der vorliegenden Dienstordnung.

Art. 13. Alle leden en plaatsvervangende leden van de commissie ontvangen een exemplaar van dit reglement.


Art. 15 - Die Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder des Ausschusses erhalten jeweils eine Ausfertigung der vorliegenden Dienstordnung.

Art. 15. Alle leden en plaatsvervangende leden van het comité ontvangen een exemplaar van dit reglement.


Jeder Ausbringungsvertrag wird in drei Exemplaren ausgefertigt, wobei der Landwirt, die Drittperson und die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt jeweils ein Exemplar erhalten.

Elk spreidingscontract wordt in drie exemplaren opgemaakt, één voor de landbouwer, één voor de derde en één voor het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, dat door de cedent wordt overgemaakt, uiterlijk één maand na ondertekening ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opfer von Menschenhandel sollten daher während der strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren eine geeignete Betreuung erhalten, bei der jeweils ihre individuellen Bedürfnisse zugrunde gelegt werden.

Daartoe dienen slachtoffers van mensenhandel tijdens het strafonderzoek en de strafprocedure een behandeling te genieten die is aangepast aan hun individuele behoeften.


Was die Richtlinie 2006/7/EG betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Analysemethoden für die jeweils in Anhang I und Anhang V aufgeführten Parameter und Regeln für den Umgang mit Proben an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt anzupassen sowie die EN/ISO-Norm betreffend die Gleichwertigkeit der mikrobiologischen Methoden zu spezifizieren.

Met betrekking tot Richtlijn 2006/7/EG moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de analysemethodes voor de respectievelijk in bijlage I en bijlage V genoemde parameters en monsternemingsvoorschriften aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang, en om de EN/ISO-norm inzake de gelijkwaardigheid van microbiologische methoden te specificeren.


Darüber hinaus wurde beschlossen, dass Bosnien und Herzegowina und Albanien nicht weniger erhalten sollten als den jährlichen Durchschnittswert der Mittel, die sie jeweils von 2004 bis 2006 erhalten hatten.

Voorts werd besloten dat Bosnië en Herzegovina en Albanië niet minder moesten krijgen dan het jaargemiddelde van de financiering die zij in de periode 2004–2006 ontvingen.


Ungeachtet der Nummer 7 erhalten Estland, Lettland und Litauen, die jeweils eine einzige NUTS-2-Region darstellen, im Zeitraum 2007-2013 jeweils zusätzliche Mittel in Höhe von 35 EUR pro Einwohner.

Onverminderd punt 7 wordt zowel aan Estland als aan Letland en aan Litouwen, die samen één enkele NUTS II-regio vertegenwoordigen, voor de periode 2007-2013 een aanvullend bedrag van 35 EUR per inwoner toegewezen.


Art. 8 - Die in Artikel 1 bis 4 erwähnten Mitglieder des Beirates erhalten jeweils ein Anwesenheitsgeld von 1.500,- Franken pro Sitzung.

Art. 8. Elk van de leden bedoeld in de artikelen 1 tot 4 verkrijgt een presentiegeld waarvan het bedrag op 1500 frank/zitting vastgelegd is.


In Abweichung von Absatz 1 erhalten der Präsident des Jugendhilferates, der Vorsitzende der Arbeitsgruppe zur Vorbeugung von Kindesmisshandlung und der Vorsitzende der berufsübergreifenden Arbeitsgruppe zur Vorbeugung von Kindesmisshandlung für die Erfüllung ihrer Aufgaben und die dadurch entstehenden Verwaltungskosten jeweils eine Jahrespauschale.

In afwijking van het eerste lid verkrijgen de voorzitter van de Raad voor jeugdbijstand, de voorzitter van de werkgroep voor preventie inzake kindermishandeling en de voorzitter van de interdisciplinaire werkgroep voor preventie inzake kindermishandeling een jaarlijkse forfaitaire vergoeding voor de vervulling van hun opdrachten en daaruit voortvloeiende administratieve kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhalten jeweils eine' ->

Date index: 2023-12-28
w