Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten

Traduction de «erhalten hat dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage der „Berichte der vier Präsidenten“ und des Konzepts der Kommission für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion muss die Kommission die Reformen der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion vorantreiben und die Stabilität des Euros erhalten, ohne dabei die soziale Dimension Europas aus den Augen zu verlieren.

Op basis van het verslag van de vier voorzitters en van de “Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie” van de Commissie en rekening houdend met de sociale dimensie van Europa moet de Commissie doorgaan met de hervorming van de Europese economische en monetaire unie om de stabiliteit van de euro te handhaven.


Interne Konvergenz: Diejenigen Mitgliedstaaten, die derzeit weiterhin Zuweisungen auf der Grundlage historischer Referenzwerte vornehmen, müssen ein vergleichbareres Niveau der Hektarzahlungen erreichen. Dabei stehen ihnen verschiedene Optionen offen: Anwendung eines nationalen oder eines regionalen Ansatzes (anhand administrativer oder agronomischer Kriterien), Erreichen eines regionalen/nationalen Beihilfesatzes bis 2019 oder Gewährleistung, dass die Zahlungen für diejenigen Betriebe, die derzeit weniger als 90 % des regionalen/nationalen Durchschnittssatzes erhalten, schrittw ...[+++]

Interne convergentie De lidstaten die de toewijzingen nog laten afhangen van historische referenties, moeten hiervan afstappen en ervoor zorgen dat de niveaus van de betalingen per hectare dichter bij elkaar komen te liggen. Zij kunnen hiervoor kiezen tussen een nationale of een regionale benadering (gebaseerd op administratieve of agronomische criteria). Hoe dan ook moet uiterlijk in 2019 een regionaal/nationaal niveau worden bereikt of moet worden gegarandeerd dat de betalingen voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het gemiddelde regionale/nationale niveau ontvangen, geleidelijk worden verhoogd en dat de betaling voor elke lan ...[+++]


Um eine umfassende Bewertung des Zustands der Meeresumwelt zu erhalten, werden dabei auch andere einschlägige Bewertungen wie diejenigen, die im Rahmen regionaler Meeresübereinkommen gemeinsam durchgeführt werden, berücksichtigt oder als Grundlage herangezogen.

Tevens wordt rekening gehouden met andere relevante beoordelingen, die ook als basis kunnen dienen, zoals de beoordelingen die gezamenlijk in het kader van de regionale zeeverdragen zijn uitgevoerd, zodat een allesomvattende beoordeling van de toestand van het mariene milieu wordt verkregen.


In Anbetracht der getrennten Konten des PO und entsprechend dem in Randnummer 8.3.2 beschriebenen Ansatz ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass der PO überhöhte Zuschüsse von insgesamt 55,908 Mio. EUR erhalten hat; dabei sind die von den einzelnen Rundfunkanstalten im Jahre 2005 transferierten Rücklagen nicht eingerechnet.

Op basis van de afzonderlijke boekhouding voor de PO en volgens de beschreven berekeningsmethode komt de Commissie tot de conclusie dat de PO overcompensatie heeft ontvangen voor in totaal 55,908 miljoen EUR, de reserves die in 2005 van elk der omroepen werden overgemaakt niet meegerekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lässt sich keine Einigung erzielen, so antwortet die ersuchte Behörde spätestens 14 Tage, nachdem sie das Ersuchen über ihre zentrale Verbindungsstelle erhalten hat; dabei liefert die ersuchte Behörde alle ihr vorliegenden Informationen und beschreibt die bereits getroffenen oder noch geplanten Ermittlungs- und Durchsetzungsmaßnahmen (einschließlich der entsprechenden Fristen).

Indien geen overeenstemming kan worden bereikt, brengt de aangezochte instantie uiterlijk binnen veertien dagen nadat het verzoek via het verbindingsbureau ontvangen is een antwoord uit waarin alle beschikbare informatie en de genomen of geplande onderzoeks- en handhavingsmaatregelen (m.i.v. de termijnen) opgenomen zijn.


Praktische Unterstützung erhalten sie dabei durch ein elektronisches Informationssystem, das einen wirksamen direkten Informationsaustausch zwischen den Behörden ermöglicht.

Praktisch gezien wordt deze betere samenwerking bevorderd met een elektronisch informatiesysteem waarmee de autoriteiten rechtstreeks en doeltreffend informatie kunnen uitwisselen.


Die Umsetzung der europäischen Raumfahrtpolitik erfordert eine auf diesen Sektor abgestimmte Industriepolitik, die Europa in die Lage versetzt, sowohl das Know-how und die Unabhängigkeit in kritischen Technologien als auch seine Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten, ohne dabei den Wettbewerb zu verzerren.

De uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid vereist een voor de sector specifiek industriebeleid, waardoor Europa zowel knowhow en onafhankelijkheid op het gebied van kritieke technologieën als concurrentiekracht kan handhaven, zonder de mededinging te verstoren.


Es ist jedoch auch interessant, ihn mit den 13 980 Mio. ECU (Preise von 1994) zu vergleichen, die Griechenland während der nächsten sechs Jahre im Rahmen des neuen GFK erhalten wird (dabei sind die Transfers über die Gemeinschaftsinitiativen und den Kohäsionsfonds nicht berücksichtigt).

Het is evenwel ook belangrijk dit bedrag te vergelijken met de 13.980 miljoen ecu (prijzen 1994) die Griekenland in de komende zes jaar in het kader van het nieuwe CB zal ontvangen (exclusief de bedragen die zijn toegewezen in het kader van de communautaire initiatieven en van het Cohesiefonds).


Um mehr Transparenz in bezug auf Gemeinschaftsaktionen im kulturellen Bereich herzustellen, wird die Kommission die Höhe der Gemeinschaftsbeihilfe veröffentlichen, die jedes ausgewählte Projekt erhalten hat. Dabei werden auch die für das Projekt beantragten Fördermittel und die im Amtsblatt vom 17.08.1994 (C 227) veröffentlichten Kriterien berücksichtigt.

Ten einde het communautaire optreden op cultureel gebied doorzichtiger te maken, heeft de Commissie besloten het bedrag van de communautaire steun dat aan elk geselecteerd project wordt toegekend, te publiceren. Dit bedrag wordt vastgesteld aan de hand van het bedrag dat voor het project gevraagd werd, alsmede op basis van de criteria die in het Publikatieblad van 17.08.94 (PB C 227) zijn gepubliceerd.


Unternehmen, die Ausgleichszahlungen für die Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erhalten, dürfen dabei jedoch eine angemessene Rendite erzielen.

Wel mag de onderneming die compensatie voor de openbare dienst ontvangt, een redelijke winst genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhalten hat dabei' ->

Date index: 2023-10-16
w