1. Maßnahmen zur Festlegung spezifischer Verfahren, Prüfungen und Anforderungen für die Typgenehmigung hinsichtlich der Bestimmungen der Artikel 5 bis 10 und des Anhangs I ändern nicht wesentliche Bestimmungen dieser Verordnung durch Ergänzung und werden nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle gemäß Artikel 40 Absatz 2 der Richtlinie 2007/46/EG erlassen.
1. De maatregelen die bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen door haar aan te vullen, en die betrekking hebben op de specifieke procedures, tests en voorschriften voor typegoedkeuring in verband met het bepaalde in de artikelen 5 tot en met 10 en in bijlage I, worden vastgesteld volgens de in artikel 40, lid 2, van Richtlijn 2007/46/EG bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.