Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergänzung gesetzlichen pensionen bestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 « zur Festlegung sozialer Bestimmungen » hat eine gemeinhin « Solidaritätsbeitrag » genannte Abgabe auf die gesetzlichen Alters-, Ruhe-, Anciennitäts- und Hinterbliebenenpensionen sowie auf andere als Pension geltende oder zur Ergänzung dieser Pensionen bestimmte Vorteile eingeführt.

Artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 « houdende sociale bepalingen » heeft een afhouding, gemeenzaam « solidariteitsbijdrage » genoemd, ingesteld op de wettelijke ouderdoms-, rust-, anciënniteits- en overlevingspensioenen en op de andere voordelen die als pensioen gelden of bestemd zijn om die pensioenen aan te vullen.


Der Teil der Einbehaltung, der sich auf die Vorteile bezieht, die zur Ergänzung dieser Pensionen dienen und von belgischen Einrichtungen gezahlt werden, wird auf die gesetzlichen Pensionen in folgender Prioritätsfolge erhoben:

Het gedeelte van de afhouding dat betrekking heeft op voordelen bedoeld als aanvullingen van pensioenen en betaald door Belgische uitbetalingsinstellingen, wordt ingehouden op de wettelijke pensioenen overeenkomstig de volgende rangorde :


Hinsichtlich des ersten und dritten Teils des zweiten Klagegrunds ist in Erinnerung zu rufen, dass Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994, die Anwendungsmassnahmen und die entsprechenden Änderungen einen Solidaritätsmechanismus unter den Pensionisten einführen wollen; dazu wurde eine progressive Einbehaltung eingeführt, die sich auf sämtliche Pensionseinkünfte bezieht und demzufolge sowohl die gesetzlichen Pensionen (und den gleichgestellten Pensionen) als auch die zusätzlichen Vorteile, die zur Ergänzung der geset ...[+++]

Wat het eerste en het derde onderdeel van het tweede middel betreft, moet worden herinnerd aan het feit dat artikel 68 van de wet van 30 maart 1994, de toepassingsmaatregelen en de wijzigingen ervan een solidariteitsmechanisme onder de gepensioneerden willen invoeren; daartoe is een progressieve afhouding ingesteld die betrekking heeft op alle pensioeninkomens, en die bijgevolg zowel betrekking heeft op de wettelijke pensioenen (en de ermee gelijkgestelde) als op de aanvullende voordelen, die bestemd zijn om die wettelijke pensioenen ...[+++]


c) Der Gesetzgeber konnte berechtigterweise davon ausgehen, dass es nicht gerecht wäre, wenn die Begünstigten privater Pensionen, denen Kapitalien von Gruppenversicherungen oder Pensionsfonds ausgezahlt wurden, endgültig von der neu eingeführten Solidaritätsverpflichtung freigestellt würden, obwohl sie neben ihrer gesetzlichen Pension auch jene Vorteile geniessen, die sich aus den bereits ausgezahlten Kapitalien ergeben, welche übrigens ausdrücklich zur Ergänzung ihrer ges ...[+++]

c) dat de wetgever vermocht te oordelen dat het onbillijk zou zijn indien de begunstigden van private pensioenen aan wie kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen werden uitbetaald, blijvend zouden worden vrijgesteld van de nieuw ingevoerde solidariteitsverplichting, alhoewel zij naast hun wettelijk pensioen ook de voordelen genieten die voortvloeien uit die reeds uitgekeerde kapitalen, die trouwens uitdrukkelijk bestemd zijn om hun wettelijke pensioenen aan te vullen.


c) dass der Gesetzgeber urteilen konnte, dass es unbillig wäre, die Empfänger privater Pensionen, denen Kapitalien von Gruppenversicherungen und Pensionsfonds ausgezahlt wurden, für immer von der neu eingeführten Solidaritätsverpflichtung zu befreien, obwohl sie neben ihrer gesetzlichen Pension auch die aus den schon gezahlten Kapitalien sich ergebenden Vorteile geniessen, die übrigens ausdrücklich zur Ergänzung ihrer gesetzlichen Pension bestimmt ...[+++]

c) dat de wetgever vermocht te oordelen dat het onbillijk zou zijn indien de begunstigden van private pensioenen aan wie kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen werden uitbetaald, blijvend zouden worden vrijgesteld van de nieuw ingevoerde solidariteitsverplichting, alhoewel zij naast hun wettelijk pensioen ook de voordelen genieten die voortvloeien uit die reeds uitgekeerde kapitalen, die trouwens uitdrukkelijk bestemd zijn om hun wettelijk pensioen aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzung gesetzlichen pensionen bestimmt' ->

Date index: 2021-01-29
w