Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt

Vertaling van "ergänzt wird darunter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. erinnert daran, dass das Recht auf internationalen Schutz als Grundrecht im Völker- und Unionsrecht verankert ist, das durch eine Reihe zusätzlicher Rechte und Grundsätze ergänzt wird, darunter den Grundsatz der Nicht-Zurückweisung, das Recht auf Würde, das Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung, den Schutz von Frauen vor allen Formen von Gewalt und Diskriminierung, das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und das Recht auf Privat- und Familienleben;

3. herinnert eraan dat het recht op internationale bescherming een in het internationaal recht en het EU-recht verankerd grondrecht is dat wordt gecompleteerd door een aantal aanvullende rechten en beginselen, zoals het beginsel van non-refoulement, het recht op waardigheid, het verbod op foltering en op onmenselijke of vernederende behandeling, de bescherming van vrouwen tegen geweld en alle vormen van discriminatie, het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en het recht op een privé- en gezinsleven;


Mit dem Test wird ein neues, realistischeres Testverfahren im Labor (WLTP) für alle Emissionen, darunter Stickoxide, sonstige Luftschadstoffe und auch CO , sowie für den Kraftstoffverbrauch ergänzt.

Deze test zal een aanvulling vormen op een nieuwe, realistischere laboratoriumtestprocedure (de WLTP-test) voor alle emissies, met inbegrip van CO -emissies en brandstofverbruik, alsmede emissies van NO en van andere luchtverontreinigende stoffen.


Im Übrigen müssen die Ziele der Richtlinie hinsichtlich der Umweltverträglichkeitsprüfung, insbesondere in Bezug auf die Bereitstellung von Informationen durch den Projektträger, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, erreicht werden; hierzu muss der Gesetzgeber zum Zeitpunkt der Genehmigung des Projekts über ausreichende Angaben verfügt haben, darunter mindestens (1) eine Beschreibung des Projekts nach Standort, Art und Umfang, (2) eine Beschreibung der Maßnahmen, mit denen erhebliche nacht ...[+++]

Bovendien moeten de doelstellingen van de richtlijn inzake milieueffectbeoordeling worden bereikt, met name voor wat betreft de terbeschikkingstelling van informatie door de opdrachtgever, eventueel aangevuld door de autoriteiten en het publiek; daartoe dient de wetgever, wanneer het project wordt aangenomen, over voldoende informatie te beschikken die ten minste (1) een beschrijving van het project bevat, met informatie omtrent vestigingsplaats, aard en omvang van het project, (2) een beschrijving van de beoogde maatregelen om aanzienlijke nadelige effecten te vermijden, te beperken en zo mogelijk te verhelpen, en ...[+++]


Im Ubrigen müssen die Ziele der Richtlinie hinsichtlich der Umweltverträglichkeitsprüfung, insbesondere in Bezug auf die Bereitstellung von Informationen durch den Projektträger, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, erreicht werden; hierzu muss der Gesetzgeber zum Zeitpunkt der Genehmigung des Projekts über ausreichende Angaben verfügt haben, darunter mindestens (1) eine Beschreibung des Projekts nach Standort, Art und Umfang, (2) eine Beschreibung der Massnahmen, mit denen erhebliche nach ...[+++]

Bovendien moeten de doelstellingen van de richtlijn inzake milieueffectbeoordeling worden bereikt, met name voor wat betreft de terbeschikkingstelling van informatie door de opdrachtgever, eventueel aangevuld door de autoriteiten en het publiek; daartoe dient de wetgever, wanneer het project wordt aangenomen, over voldoende informatie te beschikken die ten minste (1) een beschrijving van het project bevat, met informatie omtrent vestigingsplaats, aard en omvang van het project, (2) een beschrijving van de beoogde maatregelen om aanzienlijke nadelige effecten te vermijden, te beperken en zo mogelijk te verhelpen, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stattdessen möchten wir eine einheitliche Regulierung einführen, die alle Finanzmarktakteure abdeckt. Im Bericht wird ausdrücklich ergänzt: „darunter Hedge-Fonds und Private Equity“. Dann sagen Sie, Herr Kommissar McCreevy, mir und den anderen Mitgliedern des Europäischen Parlaments: Ja, ich stimme Ihnen zu, aber nicht in Bezug auf Hedge-Fonds und Private Equity.

Laat ik u vertellen, commissaris McCreevy en de rest van het Europees Parlement: ja, ik ben het met u eens, maar niet als het over hedgefondsen en private equity gaat.


SEER wird durch detaillierte Berichte zu allen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit der Energiepolitik ergänzt, darunter erneuerbare Energiequellen, Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt, nachhaltige Stromerzeugung aus fossilen Brennstoffen, Kernenergie, Technologie und Infrastruktur.

Het SEER wordt aangevuld met uitvoerige verslagen over alle belangrijke kwesties die het energiebeleid betreffen, waaronder hernieuwbare energie, de interne gas- en elektriciteitsmarkt, duurzame elektriciteitsproductie met behulp van fossiele brandstoffen, kernenergie, technologie en infrastructuur.


das geltende Gemeinschaftsrecht um eine zusätzliche Harmonisierung bestimmter rechtlicher Aspekte ergänzt wird, die mit derartigen Diensten zusammenhängen; darunter fallen insbesondere

ii) aanvulling van de bestaande communautaire regelgeving met bijkomende harmonisatie van bepaalde specifieke juridische aspecten in verband met zulke diensten, waaronder:


Das bereits von mir erwähnte Paket von Vorschlägen wird also etwas später im Verlauf dieses Jahr mit einem Vorschlag für eine Richtlinie ergänzt, die das Problem der befristeten Aufenthaltserlaubnis abdeckt, damit der Schutz der unterschiedlichen Opfer von Menschenhandel, darunter auch der Opfer des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung, gewährleistet ist.

Het hier bedoelde pakket voorstellen zal daarom iets later dit jaar gecomplementeerd worden met een ontwerprichtlijn betreffende tijdelijke verblijfsvergunningen, zodat we de verschillende categorieën slachtoffers van smokkel, waaronder dus ook de slachtoffers van smokkel voor seksuele uitbuiting, bescherming kunnen bieden.




Anderen hebben gezocht naar : wird durch ein symbol ergänzt     ergänzt wird darunter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzt wird darunter' ->

Date index: 2022-05-05
w