Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt
EU-Produktion
Erzeugung
Erzeugung der Gemeinschaft
Gefährliches Produkt
Gemeinschaftsproduktion
Generisches Produkt
Großhändler für pharmazeutische Produkte
Großhändlerin für pharmazeutische Produkte
Herstellung
Industriemanagement
Ingenieur Papiertechnik und -produktion
Ingenieurin Papiertechnik und -produktion
Namenloses Produkt
No-name-Produkt
Papieringenieurin
Produktion
Produktion der Europäischen Union
Produktion der Gemeinschaft
Produktionsausrichtung
Produktionsmanagement
Produktionsniveau
Produktionspolitik
Produktionsvolumen
Sicheres Produkt
Umstrukturierung der Produktion
Unbedenkliches Produkt
Unschädliches Produkt
Vertriebsleiter für pharmazeutische Produkte
Vertriebsleiterin für pharmazeutische Produkte

Traduction de «ergänzt produkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


EU-Produktion [ Erzeugung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsproduktion | Produktion der Europäischen Union | Produktion der Gemeinschaft ]

EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]


Vertriebsleiterin für pharmazeutische Produkte | Vertriebsleiter für pharmazeutische Produkte | Vertriebsleiter für pharmazeutische Produkte/Vertriebsleiterin für pharmazeutische Produkte

logistiek planner farmaceutische producten | supply chain manager farmaceutische producten | distributiemanager farmaceutische producten | supply chain planner farmaceutische producten


Ingenieur Papiertechnik und -produktion | Papieringenieurin | Ingenieur Papiertechnik und -produktion/Ingenieurin Papiertechnik und -produktion | Ingenieurin Papiertechnik und -produktion

ingenieur papier- en kartonindustrie | procesingenieur papierindustrie | papiertechnoloog | procesingenieur papierproductie


Großhändler für pharmazeutische Produkte | Großhändler für pharmazeutische Produkte/Großhändlerin für pharmazeutische Produkte | Großhändlerin für pharmazeutische Produkte

groothandelaar in farmaceutische producten | groothandelaar in geneesmiddelen


Produktion [ Erzeugung | Herstellung | Produktionsniveau | Produktionsvolumen ]

productie [ productieniveau | productieomvang | productievolume | produktie ]


generisches Produkt | namenloses Produkt | No-name-Produkt

generiek product


sicheres Produkt | unbedenkliches Produkt | unschädliches Produkt

veilig product




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisa ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


Derselbe Artikel wird durch eine Ziffer 12 mit folgendem Wortlaut ergänzt: « 12° 20 Euro/Tonne, wenn es sich um verwertbare Abfälle handelt, die in einem technischen Vergrabungszentrum als Ersatz für Produkte oder Ausrüstungen verwendet werden, die zum Betrieb und zur Wiederinstandsetzung (einschließlich der Nachbewirtschaftung) des technischen Vergrabungszentrums in Übereinstimmung mit der Betriebsgenehmigung oder der Umweltgenehmigung notwendig sind, sofern kein niedrigerer ermäßigter Betrag der Steuer in vorliegendem Artikel vorges ...[+++]

Hetzelfde artikel wordt aangevuld met een punt 12° luidend als volgt : « 12° 10,20 euro/ton voor valoriseerbare afval gebruikt in technisch ondergravingcentrum als vervangingsmiddelen voor producten of uitrustingen die nodig zijn voor de exploitatie en de sanering van een technisch ondergravingcentrum, overeenkomstig de exploitatievergunning of de milieuvergunning voor zover geen ander verlaagd percentage toegepast wordt».


Art. N. 5 - Für die Sektoren und die Produkte, die im Sinne von Artikel D.178, 3° des Gesetzbuches in Sparten strukturiert sind, wird die Struktur eines jeden Lastenheftes, das in Artikel N. 1 der vorliegenden Anlage angeführt wird, durch die folgenden Elemente ergänzt:

Art. N. 5. Voor de sectoren en de producten gestructureerd in keten, in de zin van artikel D.178, 3°, van het Wetboek, wordt de structuur van elk bestek, vermeld in artikel N.1. van deze bijlage, aangevuld met volgende elementen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° die Ziffer 3° wird durch folgende Wortfolge ergänzt, " jeweils pro Produkt, das Gegenstand des Liefervertrags ist, und für die Gesamtheit der Lieferung des Stromversorgers" .

1° punt 3° wordt aangevuld met de woorden « per product dat het voorwerp uitmaakt van een leveringscontract en voor het geheel van de levering van de leverancier »;


7. weist darauf hin, dass mit dem territorialen Gütezeichen zwar ein Aufwertungsprozess des Gebietes in Gang gesetzt werden soll, der Produkte und Dienstleistungen mit Blick auf Identität und soziale Verantwortung umfasst und der durch Schaffung eines einheitlichen Ganzen und die Erzielung von Synergien die bestehenden Gütesiegel in Verbindung mit dem Ursprung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen ergänzt, dass dieses Gütesiegel jedoch weiter geht und übergreifend alle Erzeugnisse, Güter und Dienstleistungen eines Gebietes sowie das V ...[+++]

7. hoewel het territoriale kwaliteitslabel moet leiden tot een betere waardering van de verschillende streken, waarbij de identiteit en het maatschappelijk verantwoorde karakter van producten en diensten wordt benadrukt, gestreefd wordt naar integratie, en synergieën tussen de bestaande kwaliteitsmerken voor de oorsprong van landbouwproducten worden aangevuld en tot stand gebracht, reikt dit merk verder dan dat, aangezien het alle streekproducten, -goederen en –diensten omvat en eveneens betrekking heeft op het bestuursmodel van de ondernemingen, entiteiten en plaatselijke actoren in de streek;


(37) Die Verordnung (EG) Nr. 765/2008 ergänzt und stärkt den bestehenden Rahmen für die Marktüberwachung der von den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union erfassten Produkte, einschließlich der unter diese Richtlinie fallenden Produkte.

(37) Verordening (EG) nr. 765/2008 completeert en versterkt het bestaande kader voor het markttoezicht op producten waarvoor de harmonisatiewetgeving van de Unie geldt, met inbegrip van de onder deze richtlijn vallende producten.


Darüber hinaus verbieten es die angefochtenen Bestimmungen nicht, dass die privaten Versicherungsunternehmen weiterhin ein Produkt anbieten, das die durch die Pflichtversicherung gebotene Deckung ergänzt.

Bovendien verbieden de bestreden bepalingen niet dat de private verzekeringsondernemingen een product blijven aanbieden dat de dekking geboden door de verplichte verzekering aanvult.


die Entwicklung des Binnenmarkts für ökologische Lebensmittel und andere Produkte zur Vereinheitlichung der Produktionsmethoden führen wird, wobei natürlich die Besonderheiten und traditionellen Produktionsmethoden in den verschiedenen Regionen berücksichtigt werden, und dazu führen wird, dass die Kontrollen und die Tätigkeit der nationalen Zertifizierungsstellen ökologischer Produkte vereinheitlicht werden und dass dies zur Beseitigung von Handelshemmnissen und zur besseren Information der europäischen Verbraucher beitragen wird; ist ferner der Auffassung, dass das Gemeinschaftslogo durch eine Angabe über den lokalen bzw. regionalen Ursprung der Er ...[+++]

de ontwikkeling van een interne markt voor biologische voedings- en niet-voedingsproducten zal leiden tot de standaardisering van hun productiemethoden, terwijl er uiteraard rekening wordt gehouden met hun specifieke eigenschappen en traditionele regionale productiemethoden, dat deze ontwikkeling zal bijdragen tot de harmonisatie van de controles en van de werking van de nationale instellingen voor de certificatie van biologische producten, alsmede tot het wegnemen van hindernissen voor de handel en tot volledigere voorlichting aan de Europese consument; is ook van mening dat het logo van de Gemeenschap moet worden aangevuld met informa ...[+++]


2.3 Die Verbesserung der in Nummer 2.2 genannten Umwelteigenschaften eines Produkts ist insbesondere nach folgenden Kriterien zu beurteilen, die bei Bedarf durch andere Kriterien ergänzt werden können:

2.3 Met name de volgende parameters moeten, waar van toepassing en zo nodig aangevuld met andere, worden gebruikt voor het beoordelen van het potentieel voor verbetering betreffende de in het vorige punt vermelde milieuaspecten:


w