Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergänzt mehrere bereits " (Duits → Nederlands) :

« Bereits 1998 war beschlossen worden, dass, falls dies sich als notwendig erweisen sollte, das Dekret durch die Auferlegung der Steuer auf ein oder mehrere andere Arten von Automaten ergänzt werden könnte.

« In 1998 werd reeds beslist dat, indien dat ooit nodig zou blijken, het decreet zou kunnen worden aangevuld door de onderwerping, aan de belasting, van een of meer andere soorten automaten.


Der auf dem Gipfeltreffen EU-Ukraine zugesagte Betrag von 70 Mio. EUR ergänzt die rund 360 Mio. EUR, die bereits für den Abschluss mehrerer Projekte bereitgestellt wurden, einschließlich der neuen sicheren Ummantelung (New Safe Confinement), die gebaut wird, um den bestehenden „Sarkophag“ und den 1986 havarierten Reaktor 4 zu umschließen.

De toezegging van 70 miljoen euro, die werd aangekondigd tijdens de topontmoeting tussen de EU en Oekraïne, komt bovenop de ongeveer 360 miljoen euro die al is verstrekt voor de voltooiing van een aantal projecten, waaronder de nieuwe koepel die over de bestaande "sarcofaag" heen wordt gebouwd om reactor 4, die tijdens de ramp in 1986 werd verwoest, in te kapselen.


Es ergänzt mehrere bereits laufende Initiativen, die zur Mobilität der Unionsbürger beitragen sollen, insbesondere die Empfehlung des Rates und des Europäischen Parlaments über die Mobilität [3] und den entsprechenden Aktionsplan, dem die Mitgliedstaaten zugestimmt haben [4].

Het vormt een aanvulling op een aantal lopende initiatieven, die een bijdrage beogen te leveren aan de mobiliteit van de burgers, en met name op de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad inzake de mobiliteit [3] en het daarbij behorende actieplan, waaraan door de lidstaten goedkeuring is verleend [4].


Es ergänzt mehrere bereits laufende Initiativen, die zur Mobilität der Unionsbürger beitragen sollen, insbesondere die Empfehlung des Rates und des Europäischen Parlaments über die Mobilität [3] und den entsprechenden Aktionsplan, dem die Mitgliedstaaten zugestimmt haben [4].

Het vormt een aanvulling op een aantal lopende initiatieven, die een bijdrage beogen te leveren aan de mobiliteit van de burgers, en met name op de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad inzake de mobiliteit [3] en het daarbij behorende actieplan, waaraan door de lidstaten goedkeuring is verleend [4].


Es liegen übrigens bereits mehrere höchst interessante Vorschläge vor, die noch durch die Bestimmungen präzisiert und ergänzt werden müssen, die in dem zur Abstimmung stehenden Bericht unserer Kollegin enthalten sind.

Een aantal van de ingediende voorstellen is zeker de moeite waard, ook al zullen ze moeten worden uitgewerkt en aangevuld met de maatregelen die onze collega heeft voorgesteld in het verslag waarover we nu gaan stemmen.


2. Die Regelung von 1987 war bereits durch mehrere Erklärungen und Verpflichtungen ergänzt worden, doch die wichtigsten Zielvorgaben - Festlegung klarer Leitlinien für die Auswahl der Durchführungsverfahren, eindeutige Respektierung der Trennung zwischen exekutiven und legislativen Befugnissen und Berücksichtigung der verstärkten Befugnisse des Parlaments im Anschluß an die Einführung des Verfahrens der Mitentscheidung - können ohne grundlegende Revision des Beschlusses von 1987 nicht verwirklicht werden.

2. De uit 1987 daterende regeling is reeds ingevolge diverse verklaringen en afspraken gestroomlijnd. Aan het hoofddoel ervan, namelijk bepaling van duidelijke richtsnoeren voor de keuze van uitvoeringsprocedures, de inachtneming van de scheiding tussen uitvoerings- en wetgevingsbevoegdheden en inachtneming van de toegenomen bevoegdheden van het Parlement na de invoering van de medebeslissingsprocedure, kan echter alleen worden voldaan als het besluit uit 1987 grondig wordt herzien.


Ziel der Verhandlungen ist der Abschluß eines Abkommens, mit dem das Abkommen über wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Kanada ergänzt wird; dieses Abkommen, das der Rat auf seiner Tagung vom 26./27. Februar 1996 gebilligt hatte, deckt bereits mehrere andere Bereiche wissenschaftlicher Tätigkeit ab.

Doel van die onderhandelingen is een overeenkomst te sluiten ter aanvulling van de overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Canada die de Raad in de zitting van 26/27 februari 1996 heeft goedgekeurd en die reeds enkele andere gebieden van wetenschappelijk onderzoek bestrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzt mehrere bereits' ->

Date index: 2025-05-12
w