Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt
S9
S9-Fraktion

Traduction de «ergänzt durch folgenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


durch Ko-Faktoren ergänzte post-mitochondriale Fraktion | S9 [Abbr.] | S9-Fraktion [Abbr.]

postmitochondriale fractie aangevuld met cofactoren | van co-factor voorziene post-mitochondriale fractie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5 - Artikel 14 des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen Kindergeld gewährt wird für ein Kind, das Unterrichtskurse besucht oder seine Ausbildung fortsetzt, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 19. September 2008 und geändert durch den Königlichen Erlass vom 22. Mai 2014, wird durch folgenden Absatz ergänzt:

Art. 5. Artikel 14 van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat onderwijs volgt of een vorming doorloopt, vervangen bij koninklijk besluit van 19 september 2008 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, wordt met het volgende lid aangevuld :


Art. 172 - Artikel R.419 § 1 des Wassergesetzbuches wird durch folgenden Wortlaut ergänzt:

Art. 172. Artikel R.419, § 1, van het Waterwetboek wordt aangevuld als volgt:


Durch Artikel 43 Nr. 2 des Dekrets vom 25. Juni 2015 wurde Paragraph 2 durch folgenden Satz ergänzt:

Bij artikel 43, 2°, van het decreet van 25 juni 2015 wordt paragraaf 2 aangevuld met de volgende zin :


Durch Artikel 23 Nr. 2 des Dekrets vom 16. Juni 2016 « zur Festlegung verschiedener Maßnahmen in Bezug auf das Hochschulwesen, die Organisation der Führung des ' Centre hospitalier universitaire de Liège ' und die Forschung » wurde Artikel 96 § 2 des Dekrets vom 7. November 2013 durch folgenden Absatz ergänzt:

Bij artikel 23, 2°, van het decreet van 16 juni 2016 « houdende verschillende maatregelen inzake hoger onderwijs, organisatie van het bestuur van het ' Centre hospitalier universitaire de Liège ', en onderzoek » wordt aan artikel 96, § 2, van het decreet van 7 november 2013 het volgende lid toegevoegd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Absatz 11 wird ergänzt durch folgenden Satz:

2° het elfde lid wordt aangevuld met de volgende zin :


Art. 6 - Artikel 15, § 4, Absatz 1 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes, der durch das Gesetz vom 4. April 2014 eingefügt wurde, wird durch einen 3. ergänzt, der folgenden Wortlaut hat:

Art. 6. Artikel 15, § 4, eerste alinea, van de Algemene kinderbijslagwet, ingevoegd bij de wet van 4 april 2014, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3°, luidende :


« In Artikel 15 § 1 des neuen Gemeindegesetzes wird der erste Absatz ergänzt durch folgenden Satz:

« In artikel 15, § 1, van de Nieuwe gemeentewet wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin :


« In Artikel 15 § 1 des neuen Gemeindegesetzes wird der erste Absatz ergänzt durch folgenden Satz: 'Wenn zwei Monate nach dem Freiwerden eines Schöffenmandats oder zwei Monate nach der Antrittssitzung des Gemeinderats ein oder mehrere Schöffenmandate nicht zugewiesen werden können, sei es, weil kein schriftlich vorgeschlagener Kandidat gewählt wurde, sei es, weil in dem Falle, dass kein einziger Kandidat schriftlich vorgeschlagen wurde, kein einziger Kandidat nach einem mündlichen Vorschlag während der Sitzung gewählt werden konnte, dann ist mehr als ein Drittel der Unterschriften der Gewählten in der Liste des vorgeschlagenen Kandidaten ...[+++]

« In artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : 'Indien twee maanden na het openvallen van een schepenmandaat of twee maanden na de installatievergadering van de gemeenteraad één of meer schepenmandaten niet zijn kunnen worden toegewezen, hetzij omdat een schriftelijk voorgedragen kandidaat niet is gekozen, hetzij omdat, ingeval geen enkele kandidaat schriftelijk is voorgedragen, geen enkele kandidaat is kunnen worden gekozen na een mondelinge voordracht tijdens de vergadering, is meer dan een derde van de handtekeningen van de verkozenen op de lijst van de voorgedragen kandidaat, met ...[+++]


Art. 2 - § 1 - Artikel 4, § 1, 16., wird ergänzt durch folgenden Wortlaut: " die Arbeitnehmer, die beschäftigt werden in Ausführung des Königlichen Erlasses vom 14. Oktober 1998 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30. März 1998 zur Regelung der Beteiligung an den Lohnkosten für die Arbeitnehmer der Gemeinden des deutschen Sprachgebietes, die im Rahmen eines Programms für beruflichen Übergang beschäftigt werden; " .

Art. 2. § 1. Artikel 4, § 1, 16°, wordt aangevuld met volgende passus : « , de werknemers die in dienst genomen worden met toepassing van het koninklijk besluit van 14 oktober 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1998 houdende regeling van de tegemoetkoming in de loonkosten voor de werknemers van gemeenten behorend tot het Duitse taalgebied, tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma; ».


Art. 17 - Artikel 21 desselben Erlasses wird ergänzt durch folgenden Wortlaut:

Art. 17. Artikel 21 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzt durch folgenden' ->

Date index: 2024-01-20
w