Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Ausschuss für den ergänzenden Handelsmechanismus
Antworten auf häufig gestellte Fragen
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Zugauskünfte erteilen

Vertaling van "ergänzenden fragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Register der ergänzenden Schutzzertifikate für Pflanzenschutzmittel

Register van aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen


Register der ergänzenden Schutzzertifikate für Arzneimittel

Register van aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen


Formulare, die den Ergänzenden Abmachungen beizufügen sind

Aanhangsels bij de Aanvullende Regelingen


Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Ad-hoc-Ausschuss für den ergänzenden Handelsmechanismus

Ad hoc-Comité ARH


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions




Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° Der Betreiber des Verteilernetzes übermittelt der CWaPE die Antworten auf die ergänzenden Fragen spätestens am 31. Oktober des Jahres n-1.

3° Uiterlijk op 31 oktober van het jaar n-1 maakt de distributienetbeheerder de antwoorden op de bijkomende vragen aan de CWaPE over.


Spätestens am letzten Tag von Februar des Jahres n-1 bestätigt die CWaPE dem Betreiber des Verteilernetzes, ob die Akte vollständig oder unvollständig ist; in letzterem Falle übermittelt sie ihm eine Liste mit ergänzenden Fragen.

Uiterlijk op de laatste dag van de maand februari van het jaar n-1 bevestigt de CWaPE aan de distributienetbeheerder dat het dossier volledig of onvolledig is; in dit geval maakt ze hem een lijst van bijkomende vragen over.


2° Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes spätestens am 31. Oktober des Jahres n-1, ob die Vorschläge zu den periodischen und nicht periodischen Tarifen vollständig oder unvollständig sind; in letzterem Falle übermittelt sie ihm eine Liste mit ergänzenden Fragen.

2° Uiterlijk op 31 oktober van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over het volledige of onvolledige karakter van zijn voorstellen van periodieke en niet-periodieke tarieven en maakt ze hem in dit geval een lijst van bijkomende vragen over.


2° Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes spätestens am 30. September des Jahres n-1, ob die Vorschläge zu den periodischen und nicht periodischen Tarifen vollständig oder unvollständig sind; in letzterem Falle übermittelt sie ihm eine Liste mit ergänzenden Fragen.

2° Uiterlijk op 30 september van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over het volledige of onvolledige karakter van zijn voorstellen van periodieke en niet-periodieken tarieven en maakt ze hem in dit geval een lijst van bijkomende vragen over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Betreiber des Verteilernetzes übermittelt der CWaPE die Antworten auf die ergänzenden Fragen spätestens am 15. April des Jahres n-1.

Uiterlijk op 15 april van het jaar n-1 maakt de distributienetbeheerder de antwoorden op de bijkomende vragen aan de CWaPE over.


– Da uns die Zeit davonläuft, schlage ich vor, dass der Rat auf alle ergänzenden Fragen zusammen antwortet.

– Omdat het al laat is, stel ik voor dat de Raad op alle aanvullende vragen gezamenlijk antwoordt.


− (SL) Ich danke Ihnen für die ergänzenden Fragen.

− (SL) Dank u voor uw aanvullende vragen.


Erstens möchte ich die Abgeordneten bitten, sich in die vordersten Sitzreihen zu begeben, um alle Teilnehmer einzubeziehen. Zweitens wird der amtierende Ratspräsident alle ergänzenden Fragen in einer Antwort berücksichtigen.

Ten eerste wil ik leden uitnodigen zich te verplaatsen naar de voorste banken zodat iedereen zich bij de vergadering betrokken voelt en ten tweede zal de fungerend voorzitter van de Raad in één keer antwoord geven op alle bijkomende vragen.


Das bedeutet, dass der Rat auf die üblichen zwei ergänzenden Fragen nicht sofort im Anschluss an ihre Formulierung, sondern zum Abschluss der Fragestunde antwortet.

Aangezien we normaal gesproken twee bijkomende vragen hebben, betekent dat dus dat de Raad deze beide aan het eind in een keer zal beantwoorden, in plaats van ze onmiddellijk na stelling afzonderlijk te beantwoorden.


Die beiden ergänzenden Fragen, nämlich in welchem Ausmaß Produkte der industriellen Fischerei als Futtermittel im Aquakulturbereich oder in anderen Wirtschaftssektoren als dem Fischereisektor eingesetzt werden, sollten an die Kommission gerichtet werden.

De twee aanvullende vragen, namelijk in hoeverre producten van de industriële visserij worden gebruikt voor voer in de aquacultuur, of in andere bedrijfstakken dan de visserijsector, moeten aan de Commissie worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzenden fragen' ->

Date index: 2023-08-11
w