Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colles Regel
Colles-Baumès Regel
Delta Regel
EHM
Ergänzend
Ergänzende Finanzierung
Ergänzende Pension
Ergänzende produktbezogene Beihilfe
Ergänzender Betrag in bar
Ergänzender Handelsmechanismus
Ergänzender Handelsmechanismus EHM
Ergänzender Mechanismus
Ergänzungsbeihilfe
Widrow-Hoff Regel

Traduction de «ergänzende regel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]

complementair mechanisme


Ergänzender Handelsmechanismus | ergänzender Handelsmechanismus EHM | EHM [Abbr.]

aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel


Colles Regel | Colles-Baumès Regel

wet van Colles-Baumès






ergänzender Betrag in bar

aanvullend bedrag in speciën


ergänzende Finanzierung

aanvullende financiering [ complementaire financiering ]


ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]

aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Ausführungsordnung des EPÜ​und insbesondere auf Regel 26, wonach die Richtlinie 98/44/EG als ergänzendes Auslegungsmittel für europäische Patentanträge und Patente in Bezug auf biotechnologische Erfindungen herangezogen werden soll,

– gezien het uitvoeringsreglement van het EOV en met name artikel 26, waarin wordt gesteld dat Richtlijn 98/44/EG als aanvullend middel voor uitleg moet worden gebruikt voor Europese octrooiaanvragen en octrooien met betrekking tot biotechnologische uitvindingen,


– unter Hinweis auf die Ausführungsordnung zum EPÜ, insbesondere auf Regel 26, wonach für europäische Patentanmeldungen und Patente, die biotechnologische Erfindungen zum Gegenstand haben, die Richtlinie 98/44/EG als ergänzendes Auslegungsmittel heranzuziehen ist,

– gezien het uitvoeringsreglement van het EOV, en met name artikel 26, waarin wordt gesteld dat Richtlijn 98/44/EG als aanvullend middel voor uitleg moet worden gebruikt voor Europese octrooiaanvragen en octrooien met betrekking tot biotechnologische uitvindingen,


– unter Hinweis auf die Ausführungsordnung zum EPÜ,​insbesondere auf Regel 26, wonach für europäische Patentanmeldungen und Patente, die biotechnologische Erfindungen zum Gegenstand haben, die Richtlinie 98/44/EG als ergänzendes Auslegungsmittel heranzuziehen ist,

– gezien het uitvoeringsreglement van het EOV en met name artikel 26, waarin wordt gesteld dat Richtlijn 98/44/EG als aanvullend middel voor uitleg moet worden gebruikt voor Europese octrooiaanvragen en octrooien met betrekking tot biotechnologische uitvindingen,


– unter Hinweis auf die Ausführungsordnung zum EPÜ, insbesondere auf Regel 26, wonach für europäische Patentanmeldungen und Patente, die biotechnologische Erfindungen zum Gegenstand haben, die Richtlinie 98/44/EG als ergänzendes Auslegungsmittel heranzuziehen ist,

– gezien het uitvoeringsreglement van het EOV, en met name artikel 26, waarin wordt gesteld dat Richtlijn 98/44/EG als aanvullend middel voor uitleg moet worden gebruikt voor Europese octrooiaanvragen en octrooien met betrekking tot biotechnologische uitvindingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Insofern diese Bestimmungen den Abschluss eines neuen öffentlichen Auftrags mit derselben Revisionsgesellschaft über einen Zeitraum von sechs Jahren hinaus verbieten, führen sie eine Einschränkung ein, die nicht als eine ' ergänzende Regel ' angesehen werden kann und die folglich weder dem vorerwähnten Gesetz vom 24. Dezember 1993, noch dem Gesetz vom 15. Juni 2006 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, das es ersetzen wird, entspricht.

« In zoverre zij het sluiten van een nieuwe overheidsopdracht met hetzelfde revisorenkantoor na een periode van zes jaar verbieden, voeren die bepalingen een beperking in die niet kan worden beschouwd als een ' aanvullende regel ' en die bijgevolg niet in overeenstemming is met de voormelde wet van 24 december 1993, noch met de ' wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten ' van 15 juni 2006 die haar zal vervangen.


Dieser sich ergänzende Einsatz von Gemeinschafts- und GASP-Instrumenten muss die Regel und nicht die Ausnahme werden.

Dit gecombineerde gebruik van communautaire en GBVB-instrumenten dient de regel te worden, in plaats van de uitzondering.


H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkun ...[+++]

De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden: a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; g)werkgelegenheid voor wetenschap ...[+++]


H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden:a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkun ...[+++]

De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden:(a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; (b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; (c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; (d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; (e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; (f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; (g)werkgelegenheid voor wet ...[+++]


Des Weiteren ist in Regel 23b vorgesehen, dass die Richtlinie 98/44/EG neben den maßgebenden Bestimmungen des Übereinkommens ergänzend zur Auslegung der Ausführungsordnung heranzuziehen ist.

Bovendien stelt regel 23 ter dat Richtlijn 98/44/EG een aanvullend middel is om deze regels en vandaar ook de relevante bepalingen van het EOV te interpreteren.


Es sei unerheblich, dass der Grundsatz, aufgrund dessen die vorbereitende Untersuchung in Strafsachen geheim und nicht kontradiktorisch sei, unter die « allgemeinen Grundsätze des belgischen Rechts » eingestuft werde (die im Sinne der allgemeinen Rechtstheorie nicht mit den « allgemeinen Rechtsgrundsätzen » gleichgesetzt würden, die eine viel grössere Tragweite hätten und mit denen alle Rechtsregeln bezeichnet würden, die nicht unmittelbar durch einen Text festgeschrieben würden, die eine Kategorie von Handlungen oder Fakten regelten und einen ausreichend präzisen Inhalt hätten, um die konkurrierende und ergänzende Regel des Prozessrechts a ...[+++]

Het heeft weinig belang of het beginsel krachtens hetwelk het voorbereidend onderzoek in strafzaken geheim en niet-contradictoir is, wordt gerangschikt bij de « algemene beginselen van het Belgisch recht » (die, in de zin waarin ze in de algemene rechtstheorie worden opgevat, niet samenvallen met de « algemene rechtsbeginselen », die een ruimere draagwijdte hebben en betrekking hebben op alle rechtsregels die niet rechtstreeks in een tekst zijn vastgelegd, een reeks handelingen of feiten regelen en een voldoende duidelijke inhoud hebben om de concurrerende en aanvullende regel van gerechtelijk recht uit te schakelen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzende regel' ->

Date index: 2023-10-25
w