Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergriffenen maßnahmen genau aufgeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Personen sollte nicht länger in der in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 208/2014 enthaltenen Liste von natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgeführt werden

Een persoon hoeft niet langer opgenomen te blijven in de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 208/2014 vervatte lijst van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen,


Dabei erfolgt keine umfassende Auflistung aller ergriffenen Maßnahmen, sondern es werden nur die wichtigsten Initiativen in den einzelnen Bereichen beleuchtet.

Het is niet bedoeld als een uitputtende lijst van alle genomen maatregelen maar wel als een overzicht van de belangrijkste initiatieven op de verschillende terreinen.


Die im Rahmen des EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten und schweren internationalen Kriminalität ergriffenen Maßnahmen sollen verstärkt werden, insbesondere die grenzübergreifende Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Dokumentenfälschung sowie von Scheinehen und anderen Formen des Missbrauchs der legalen Einreise- und Aufenthaltsverfahren.

De acties tegen migrantensmokkel in het kader van de EU-beleidscyclus betreffende zware en georganiseerde criminaliteit zullen worden opgevoerd, met inbegrip van grensoverschrijdende samenwerking inzake documentenfraude, schijnhuwelijken en andere vormen van misbruik van de procedures voor legale binnenkomst en legaal verblijf.


Ich denke, dass der Kommissar für Energie einen Bericht vorlegen muss, in dem die von der Kommission zur Unterstützung des Nabucco-Projekts während des letzten Jahres ergriffenen oder – genauer gesagt – NICHT ergriffenen Maßnahmen genau aufgeführt werden.

Ik denk dat de commissaris voor Energie een verslag moet voorleggen, waarin precies wordt aangegeven welke actie het afgelopen jaar door de Commissie is ondernomen, of liever gezegd, NIET is ondernomen, om het Nabucco-project te ondersteunen.


Verbleiben dennoch Restrisiken, die die Interessen des Kunden beeinträchtigen können, sollten dem Kunden die allgemeine Art und/oder die Quellen von Interessenkonflikten und die zur Begrenzung dieser Risiken ergriffenen Maßnahmen eindeutig dargelegt werden, bevor Geschäfte in seinem Namen getätigt werden.

Indien er toch een restrisico blijft bestaan dat de belangen van de cliënt schaadt, dan moeten de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten alsmede de stappen die zijn ondernomen om die risico’s te beperken, op heldere wijze aan de cliënt bekend worden gemaakt alvorens voor zijn rekening zaken worden gedaan.


Der Bericht muss Vorschläge für Maßnahmen zum Umgang mit solchen Einschränkungen enthalten, damit die Vermarktungsverbote nach Anhang III in Kraft treten oder, falls angemessen, die Anwendungsbereiche, in denen aus berechtigten Sicherheitsgründen einzelne Ausnahmen erforderlich sein können, genau aufgeführt werden können.

In het verslag worden maatregelen voorgesteld om dergelijke beperkingen aan te pakken, teneinde de inwerkingtreding van de in bijlage III opgenomen verbodsbepalingen inzake het op de markt brengen mogelijk te maken, of worden, indien passend, de toepassingsgebieden vermeld waar verschillende uitzonderingen om legitieme veiligheidsredenen noodzakelijk kunnen zijn.


—bezüglich der Anwendung von Artikel 14 Absatz 2, Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 26 Absatz 2 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Einbindung der in Artikel 5 Absatz 1 genannten Partner in die Vorbereitung der Partner-schaftsvereinbarungen und der Programme gemäß Artikel 5 Absatz 2 alle konkreten Maßnahmen der Mitgliedstaaten (ungeachtet ihrer zeitlichen Planung) sowie die von ihnen vor Inkrafttreten der Verordnung und vor dem Datum des Inkrafttretens des gemäß Artikel 5 A ...[+++]

—met betrekking tot de toepassing van artikel 14, lid 2, artikel 5, lid 1, onder c), en artikel 26, lid 2, van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen, de door de lidstaten ondernomen acties om de in artikel 5, lid 1, bedoelde partners te betrekken bij de voorbereiding van de in artikel 5, lid 2, bedoelde partnerschapsovereenkomst en programma's, alle acties omvatten die de lidstaten ongeacht het tijdstip ervan op praktisch niveau hebben ondernomen alsook acties die zij hebben onder-nomen vóór de inwerkingtreding van die verordening en vóór de datum van inwerkingtreding van ...[+++]


Die Kommission wird die von der irischen Regierung ergriffenen Maßnahmen genau beobachten und, sofern die entsprechenden Schritte ausbleiben, ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof einleiten.

De Commissie zal de handelingen van de Ierse regering nauwgezet volgen. Indien zij nalaat actie te ondernemen, zal dit leiden tot een rechtszaak voor het Europees Hof van Justitie.


Erwartet werden Transparenz in der Beschlussfassung, Klarheit in den Vereinbarungen und Verträgen und Kraft in jenen Angelegenheiten, die gemeinsam behandelt werden müssen, damit die ergriffenen Maßnahmen hinreichend wirksam werden.

Zij roepen op tot transparantie in de besluitvorming, duidelijkheid in overeenkomsten en verdragen en bevoegdheden in zaken die gezamenlijk moeten worden behandeld, zodat de maatregelen doeltreffend genoeg zullen zijn.


Sie müssen nunmehr nationale Koordinatoren ernennen und bis Jahresende Reformprogramme vorbereiten, in denen die für mehr Wachstum und Beschäftigung zu ergreifenden Maßnahmen genau aufgeführt sind.

Nu moeten zij nationale coördinatoren aanwijzen en voor het eind van het jaar de hervormingsprogramma's voorbereiden waarin de maatregelen ten faveure van groei en werkgelegenheid worden beschreven.


w