Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergreift sämtliche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

1. Jeder an ein Küsten- oder Meeresgebiet eines anderen Mitgliedstaats angrenzende Mitgliedstaat ergreift sämtliche erforderlichen Maßnahmen zur Zusammenarbeit , damit maritime Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement in dem gesamten Küstengebiet bzw. der gesamten Meeresregion und/oder - unterregion kohärent sind und aufeinander abgestimmt werden .

1. Elke lidstaat die grenst aan een kustgebied of maritiem gebied van een andere lidstaat, neemt alle noodzakelijke stappen om samen te werken om de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in het hele betrokken kustgebied dan wel de hele betrokken mariene regio en/of subregio te waarborgen.


1. Jeder an ein Küsten- oder Meeresgebiet eines anderen Mitgliedstaats angrenzende Mitgliedstaat ergreift sämtliche erforderlichen Maßnahmen zur Zusammenarbeit, damit maritime Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement in dem gesamten Küstengebiet bzw. der gesamten Meeresregion und/oder -unterregion kohärent sind und aufeinander abgestimmt werden.

1. Elke lidstaat die grenst aan een kustgebied of maritiem gebied van een andere lidstaat, neemt alle noodzakelijke stappen om samen te werken om de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in het hele betrokken kustgebied dan wel de hele betrokken mariene regio en/of subregio te waarborgen.


Werden welche entdeckt, kann die Kommission dem betreffenden Euro-Land auf direktem Wege Empfehlungen geben, damit das Land die notwendigen Maßnahmen ergreift, um sämtliche Vorgaben einzuhalten und nicht mit finanziellen Sanktionen belegt zu werden.

Wanneer dergelijke risico’s worden geconstateerd, kan de Commissie rechtstreeks een aanbeveling richten tot de betrokken lidstaat opdat die zich ervan kan vergewissen dat hij het nodige doet om te voorkomen dat hij als een in gebreke blijvende lidstaat wordt beschouwd en financiële sancties opgelegd krijgt.


sämtliche erforderlichen Maßnahmen ergreift, um die Tätigkeiten der jeweils zuständigen Behörden zu koordinieren, wenn Entwicklungen eintreten, die das Funktionieren der Finanzmärkte gefährden könnten,

alle passende maatregelen te treffen in geval van ontwikkelingen die de werking van de financiële markten in gevaar kunnen brengen met het oog op de coördinatie van acties van de relevante bevoegde autoriteiten;


Des Weiteren unterrichtet sie das Europäische Parlament und den Rat über sämtliche Maßnahmen, die sie ergreift.

Bovendien stelt zij het Europees Parlement en de Raad in kennis van de maatregelen die zij neemt.


4a) sämtliche erforderlichen Maßnahmen ergreift, um die Tätigkeiten der zuständigen Behörden zu koordinieren, wenn Entwicklungen eintreten, die das Funktionieren der Finanzmärkte gefährden,

(4 bis) alle passende maatregelen te treffen om te zorgen voor coördinatie van de bevoegde autoriteiten in geval van ontwikkelingen die het functioneren van de financiële markten in gevaar kunnen brengen;


Das Direktorium der EZB ergreift sämtliche Maßnahmen zur Durchführung dieses Beschlusses, die im Hinblick auf die Wirksamkeit und die Sicherheit des FGÜS erforderlich sind. Hierzu gehören auch Maßnahmen im Hinblick auf das in Artikel 4 genannte Verfahrenshandbuch bzw. auf die in Artikel 6 genannten Mindestsicherheitsstandards.

Ter uitvoering van dit besluit neemt de directie van de ECB de maatregelen die noodzakelijk zijn voor de efficiëntie en beveiliging van het VSV, waaronder mede begrepen maatregelen met betrekking tot het procedurehandboek of de minimale beveiligingsnormen die respectievelijk genoemd worden in artikel 4 en 6.


Zur Erreichung dieser Ziele ergreift die Gemeinschaft sämtliche Maßnahmen, die sich als notwendig erweisen, um die Interoperabilität der Netze zu gewährleisten, insbesondere im Bereich der Harmonisierung der technischen Normen.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken treft de Gemeenschap alle maatregelen die nodig kunnen blijken om de interoperabiliteit van de netwerken te verzekeren, met name op het gebied van de harmonisatie van de technische normen.


Des Weiteren unterrichtet sie das Europäische Parlament und den Rat über sämtliche Maßnahmen, die sie ergreift.

Bovendien stelt zij het Europees Parlement en de Raad in kennis van de maatregelen die zij neemt.


Die Kommission wünscht, daß jeder Mitgliedstaat die entsprechenden Maßnahmen ergreift, damit sämtliche hierfür zuständigen Behörden (auf föderaler, regionaler oder lokaler Ebene) auf die Erfüllung ihrer einschlägigen Verpflichtungen hingewiesen werden.

De Commissie zou graag zien dat iedere lidstaat maatregelen treft om de overheidsorganen op alle niveaus (federaal, regionaal of plaatselijk) bewust te maken van hun verantwoordelijkheid op dit gebied.


w