Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ruhen einer Leistung herbeiführen
Eine Leistung zum Ruhen bringen
Einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen
FA
Herbeiführen einer Fehlgeburt

Vertaling van "ergebnissen herbeiführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen

een schikking treffen met zijn schuldeisers


Herbeiführen einer Fehlgeburt

opzettelijk aborteren | uitlokken van een miskraam


das Ruhen einer Leistung herbeiführen | eine Leistung zum Ruhen bringen

een uitkering schorsen


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
69. erklärt erneut eine gründliche Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der Union für notwendig; vertritt die Auffassung, dass die haushaltsneutrale Gewährung von mehr Eigenmitteln mehr Handlungsfähigkeit und Autonomie für die Kommission und einen transparenteren Unionshaushalt herbeiführen wird; sieht deshalb den Ergebnissen der Tätigkeit der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ durchaus erwartungsvoll entgegen;

69. herhaalt dat er nood is aan een grondige herziening van het systeem van Europese eigen middelen; meent dat het toekennen van meer eigen middelen op een begrotingsneutrale wijze zal leiden tot meer slagkracht en autonomie van de Commissie en tot een transparantere Europese begroting; kijkt dan ook reikhalzend uit naar de bevindingen van de groep op hoog niveau inzake eigen middelen;


70. erklärt erneut eine gründliche Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der Union für notwendig; vertritt die Auffassung, dass die haushaltsneutrale Gewährung von mehr Eigenmitteln mehr Handlungsfähigkeit und Autonomie für die Kommission und einen transparenteren Unionshaushalt herbeiführen wird; sieht deshalb den Ergebnissen der Tätigkeit der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ durchaus erwartungsvoll entgegen;

70. herhaalt dat er nood is aan een grondige herziening van het systeem van Europese eigen middelen; meent dat het toekennen van meer eigen middelen op een begrotingsneutrale wijze zal leiden tot meer slagkracht en autonomie van de Commissie en tot een transparantere Europese begroting; kijkt dan ook reikhalzend uit naar de bevindingen van de groep op hoog niveau inzake eigen middelen;


Die neue und unübersichtliche Lage, die nach der Flucht des ehemaligen Präsidenten, Herrn Ben Ali, eingetreten ist, muss nun die Ergebnissen herbeiführen, nach denen Viele verlangt haben: Beginn der wirtschaftlichen und sozialen Reformen, um den Erwartungen der großen Mehrheit der Bevölkerung zu entsprechen sowie Schaffung demokratischer Foren, um zu gewährleisten, dass die Zivilgesellschaft und die verschiedenen Oppositionsgruppen zunehmend in das öffentliche Leben und die Regierungsvorgänge einbezogen werden.

De nieuwe en verwarde fase die is ontstaan na de vlucht van de voormalige president Ben Ali, moet nu leiden tot de realisering van het doel waar van meerdere kanten op is aangedrongen. Er moet een begin worden gemaakt met economische en sociale hervormingen die een antwoord kunnen geven op de verwachtingen van het overgrote deel van de bevolking en het democratiseringsproces moet worden voortgezet, zodat de verschillende oppositiegroeperingen en steeds meer maatschappelijke organisaties bij de activiteiten van de overheid en de regering worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnissen herbeiführen' ->

Date index: 2022-01-10
w