Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
FA
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Verzerrung in der Darstellung von Ergebnissen
Zeitpunkt der letzten Menstruation
Zur Erzielung der Ergebnissen beitragen

Vertaling van "ergebnissen des letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


zur Erzielung der Ergebnissen beitragen

tot de totstandkoming van de resultaten bijdragen


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


Verzerrung in der Darstellung von Ergebnissen

presentatiebias


den Ergebnissen des Stammhauses wieder hinzugerechneter Betrag

in de resultaten van de hoofdzetel opnieuw verdisconteerd bedrag


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Abkommen bietet außerdem eine weitere Gelegenheit, die Zusammenarbeit im Bereich der Menschenrechte sowie der Bekämpfung der geschlechtsspezifischen und häuslichen Gewalt zu vertiefen, damit auf den Bemühungen und den Ergebnissen der letzten Jahre aufgebaut werden kann.

Deze overeenkomst vormt eveneens een aanvullende mogelijkheid om de samenwerking op het gebied van de mensenrechten, met inbegrip van gendergerelateerd en huiselijk geweld, te verdiepen, en om de inspanningen en de in de afgelopen jaren behaalde resultaten te bevorderen.


Es beruht auf einer Analyse der bei der Europäischen Kommission und den Dienstleistern (SOLVIT-Netzwerk, Portal „Ihr Europa – Ratgeber“, „Enterprise Europe Network“, europäische Verbraucherzentren, Europe Direct-Kontaktzentren, EURES – Europäischer Beschäftigungsdienst) eingegangenen Beschwerden in Verbindung mit den Ergebnissen der letzten Eurobarometer-Umfragen und von zielgerichteten Umfragen bei spezifischen Zielgruppen.

Er wordt uitgegaan van een analyse van de klachten die de Commissie en de diensten voor bijstand (het SOLVIT-netwerk, de dienst "Uw Europa – advies", Enterprise Europe Network, de Europese consumentencentra, de contactcentra van Europe Direct, EURES – Europese dienst voor arbeidsvoorziening) ontvangen hebben, samen met de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquêtes en gerichte studies bij specifieke doelgroepen.


Der Rat nimmt Kenntnis von den Ergebnissen der letzten Tagung des Lenkungsausschusses des Friedensimplementierungsrates, die am 26. und 27. Februar 2008 in Brüssel stattfand.

De Raad nam nota van de uitkomst van de laatste zitting van de stuurgroep van de Vredesimplementatieraad (PIC) die op 26-27 februari 2008 in Brussel heeft plaatsgevonden.


Er nahm Kenntnis von den Ergebnissen der letzten Tagung des Dialogs mit China vom 24./25. Februar 2005 in Luxemburg.

Hij nam nota van de resultaten van de laatste zitting van de dialoog met China, die op 24 en 25 februari 2005 heeft plaatsgevonden in Luxemburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) den Ergebnissen der letzten Wahlen in Birma im Jahr 1990, bei denen die Nationale Liga für Demokratie (NLD) 82 % der Stimmen gewonnen hat, nie Rechnung getragen hat und die NLD daran gehindert wurde, die Regierung zu übernehmen, obwohl sie einen rechtmäßigen Anspruch darauf hatte,

C. overwegende dat de State, Peace and Development Council (SPDC) de uitslag heeft genegeerd van de in 1990 voor het laatst in Birma gehouden verkiezingen, waarbij de National Leage for Democracy (NLD) 82% van de stemmen heeft behaald, en de NLD heeft belet de regering over te nemen, ondanks hun wettig recht daartoe,


C. in der Erwägung, dass der SPDC den Ergebnissen der letzten Wahlen in Burma im Jahr 1990, bei denen die Nationale Liga für Demokratie (NLD) 82 % Stimmen gewonnen hat, nie Rechnung getragen hat und die NLD daran gehindert wurde, die Regierung zu übernehmen, obwohl sie einen rechtmäßigen Anspruch darauf hatte,

C. overwegende dat de SPDC de uitslag heeft genegeerd van de in 1990 voor het laatst in Birma gehouden verkiezingen, waarbij de National Leage for Democracy (NLD) 82% van de stemmen heeft behaald, en de NLD heeft belet de regering over te nemen, ondanks hun wettig recht daartoe,


Dieses trägt den Ergebnissen der letzten allgemeinen Bewertung der nach der Verordnung (EG) Nr. 2259/96 und nach dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen und anderer regelmäßiger Bewertungen von Maßnahmen Rechnung.

In dit document wordt rekening gehouden met de resultaten van de meest recente algemene evaluatie van de krachtens Verordening (EG) nr. 2259/96 en deze verordening gefinancierde acties, alsmede met andere regelmatige evaluaties van acties.


Sowohl der von der Regierung im Juni 1997 eingeführte geldpolitische Rahmen als auch die finanzpolitischen Regeln, die dem "Kodex für stabile Finanzen" zugrunde liegen, gehen mit gesunden und stabilen makroökonomischen Ergebnissen in den letzten 2½ Jahren und der Erreichung des von der Regierung gesteckten Inflationsziels einher.

zowel het monetair raamwerk dat in juni 1997 door de regering werd ingevoerd, als de belastingregels ter ondersteuning van de gedragslijn voor belastingstabiliteit werd in verband gebracht met gezonde, stabiele, macro-economische resultaten in de loop van de laatste 2,5 jaar en het bereiken van de inflatiedoelstelling van de regering.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio di RUPO Vizepremierminister und Minister für Wirtschaft und Telekommunikation Herr Vic ANCIAUX Staatssekretär für Energiefragen der Regierung der Hauptstadtregion Brüssel Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Herr Leo BJOERNSKOV Staatssekretär Deutschland Herr Günter REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Frau Vasso PAPANDREOU Ministerin für Entwicklung Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Frankreich Herr Franck BOROTRA Minister für Industrie, Post und Telekommunikation Irland Herr Michael ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen de heer Vic ANCIAUX Staatssecretaris van Energie in de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Denemarken de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJOERNSKOV Staatssecretaris Duitsland de heer Gunther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland mevrouw Vasso PAPANDREOU Minister van Ontwikkeling Spanje de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk de heer Franck BOROTRA Minister van Industrie, Posterijen en Telec ...[+++]


Infolge der raschen Zunahme von Online-Wetten waren im Sport in Europa in den letzten Jahren mehrere Skandale im Zusammenhang mit der Manipulation von Ergebnissen zu verzeichnen.

De afgelopen jaren zijn er, als gevolg van de snelle groei van het onlinewedden, verschillende sportschandalen in Europa geweest die verband houden met het manipuleren van sportuitslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnissen des letzten' ->

Date index: 2021-06-28
w