Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnissen des impasse-projekts " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung beruht auf den Ergebnissen des IMPASSE-Projekts, einer abgestimmten Maßnahme zu den Umweltfolgen nicht heimischer Arten auf die Aquakultur.

– (PT) De door de Commissie voorgestelde wijziging van de geldende verordening is gebaseerd op de resultaten van het "IMPASSE"-project – een gecoördineerde actie inzake de milieu-impact van uitheemse soorten in de aquacultuur.


Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung beruht auf den Ergebnissen des IMPASSE-Projekts, einer abgestimmten Maßnahme zu den Umweltfolgen nicht heimischer Arten auf die Aquakultur.

De wijziging die de Commissie in de verordening wil aanbrengen stoelt op de resultaten van het IMPASSE-project, een gecoördineerde actie inzake de milieu-impact van niet-inheemse soorten in de aquacultuur.


Wir sind daher der Ansicht, dass Hand in Hand mit der Vereinfachung des Prozesses zur Einführung nicht heimischer Arten in die Aquakultur eine strengst mögliche Definition der Voraussetzungen gehen muss, die bei geschlossenen Aquakulturanlagen im Einklang mit den Ergebnissen des IMPASSE-Projekts einzuhalten sind.

Wij menen dat het vergemakkelijken van de introductie van uitheemse soorten in de aquacultuur gecompenseerd moet worden door een zo strikt mogelijke definitie van de voorwaarden waaraan gesloten aquacultuurvoorzieningen moeten voldoen, overeenkomstig de resultaten van het IMPASSE-project.


Hand in Hand mit der Vereinfachung des Prozesses zur Einführung nicht heimischer Arten in die Aquakultur muss eine strikte Definition der Voraussetzungen gehen, die bei geschlossenen Aquakulturanlagen (im Einklang mit den Ergebnissen des IMPASSE-Projekts) einzuhalten sind, wie beispielsweise die erforderliche Überprüfung der Anlagen, damit alle von den Spezialisten vorgeschlagenen technischen Erfordernisse tatsächlich berücksichtigt und eingehalten werden.

Het vergemakkelijken van de introductie van niet-inheemse soorten in de aquacultuur moet gecompenseerd worden door een strikte omschrijving van de voorwaarden die de gesloten aquacultuurvoorzieningen moeten vervullen (overeenkomstig de resultaten van het IMPASSE-project) en door strikt toezicht op de voorzieningen, om te garanderen dat alle technische vereisten die door de specialisten zijn voorgesteld daadwerkelijk worden nageleefd en in acht worden genomen.


Die Effizienz ergibt sich aus dem Verhältnis zwischen den Ergebnissen (die für Projekte mit dem Ziel einer Verkehrsverlagerung erreichten Tonnenkilometer) und den Fördermitteln (zugesagte oder ausgezahlte Fördermittel).

De efficiëntie wordt gemeten als de verhouding tussen de output (tkm voor projecten met een modal-shiftdoelstelling) en de input (de vastgelegde of betaalde middelen).


Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung über die Verwendung nicht heimischer und gebietsfremder Arten in der Aquakultur beruht auf den Ergebnissen eines Forschungsprojekts, des IMPASSE-Projekts, einer von verschiedenen europäischen Organen abgestimmten Maßnahme zu den Umweltfolgen nicht heimischer Arten für die Aquakultur.

Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de verordening inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijke niet-voorkomende soorten in de aquacultuur is gestoeld op de resultaten van het onderzoeksproject IMPASSE. Dat is een gecoördineerde actie van verschillende Europese instellingen voor onderzoek naar de milieueffecten van uitheemse soorten in de aquacultuur.


regelmäßige Aktualisierung des strategischen Forschungsplans und Festlegung der Forschungsschwerpunkte entsprechend dem sich abzeichnenden Forschungsbedarf und den Ergebnissen bereits durchgeführter Projekte sowie auf der Grundlage der unter Abschnitt 2.2.2 genannten breiteren Konsultationen von interessierten Kreisen;

het regelmatig bijwerken van de strategische agenda voor onderzoek en de prioriteit van de onderzoeksthema’s zodat rekening kan worden gehouden met opkomende behoeften en de resultaten van eerder uitgevoerde projecten en de in punt 2.2.2 bedoelde procedures voor een brede raadpleging van de belanghebbenden;


Basierend auf den Ergebnissen einer hydrogeologischen Studie vor Ort zeigt sich, dass das Projekt keine bedeutenden Auswirkungen auf die Gesamtkapazität des Grundwasservorkommens in der Kohlenkalkschicht haben wird.

Op basis van de resultaten van een plaatselijke hydrogeologische studie blijkt dat de impact van het project op de globale capaciteit van de koolhoudende grondwaterlaag niet beduidend zou zijn.


Um sicherzustellen, dass sich die Hauptforscher an wissenschaftliche Entwicklungen anpassen und Arbeiten mit nicht vorhersehbaren Ergebnissen durchführen können, hängen die Zahlungen für die Projekte nicht von Ergebnissen ab, sondern vom Arbeitsaufwand und vom Einsatz der finanziellen Mittel (Fördermittel) für das Projekt.

Om ervoor te zorgen dat hoofdonderzoekers zich aan wetenschappelijke ontwikkelingen kunnen aanpassen en werkzaamheden met onvoorspelbare resultaten kunnen uitvoeren, zijn de projectbetalingen niet afhankelijk van leverbare producten, maar van de inspanningen en het gebruik van middelen (financiering) voor het project.


Ein wesentlicher Fortschritt gegenüber dem ersten NAP ist, dass für eine Reihe von Maßnahmen und problematische Bereiche eine Bewertung oder begleitende Untersuchung durchgeführt wurde oder geplant ist und angegeben wird, wann mit den Ergebnissen der jeweiligen Projekte zu rechnen ist.

Een belangrijke stap vooruit, vergeleken met het eerste NAP, is dat voor een aantal maatregelen en probleemgebieden een evaluatie/begeleidend onderzoek wordt gemeld of aangekondigd, inclusief een prognose van wanneer er resultaten van de projecten te verwachten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnissen des impasse-projekts' ->

Date index: 2022-03-25
w