Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTIST
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Traduction de «ergebnisse unter berücksichtigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Übereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


Agenda für Tourismusforschung unter Berücksichtigung von Statistiken und Verkehrsstrategien | ARTIST [Abbr.]

Agenda voor onderzoek inzake het toerisme door integratie van vervoersstatistieken en -strategieën | ARTIST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission beabsichtigt, in die Musterfinanzhilfevereinbarung Fristen hinsichtlich des Schutzes der Ergebnisse unter Berücksichtigung der Fristen des Siebten Forschungsrahmenprogramms aufzunehmen.„

De Commissie is voornemens termijnen voor de bescherming van de resultaten vast te leggen in de modelsubsidieovereenkomst, met inachtneming van de KP7-termijnen.„


Wie bereits in Erinnerung gerufen wurde, ist seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 1991 über die ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte die zuständige Behörde im Rahmen der Entscheidungen über Genehmigungsanträge verpflichtet, unter Berücksichtigung der guten Raumordnung, der Ergebnisse der Umweltbewertung des Projekts und europäischer Richtlinien, wie das durch die Wallonische Region am 20. Dezember 2001 ratifizierte, am 20. Oktober 2000 in Florenz abgeschlossene Europäische Landschaftsübereinkommen, zu entscheiden.

Zoals reeds in herinnering gebracht, is sinds de inwerkingtreding van de wet van 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, de bevoegde overheid, in het kader van de beslissingen met betrekking tot de vergunningsaanvragen, ertoe gehouden uitspraak te doen met inachtneming van de goede ruimtelijke ordening, de resultaten van de milieu-evaluatie van het project en Europese richtlijnen zoals het Europees Landschapsverdrag van Firenze van 20 oktober 2000, door het Waalse Gewest goedgekeurd op 20 december 2001.


Die Mitgliedstaaten interpretieren und kommentieren die Ergebnisse unter Berücksichtigung ihrer Erfassungsmethodik und stellen die verbleibenden quantitativen Indikatoren sowie qualitative Informationen bereit.

De lidstaten interpreteren en becommentariëren deze in het licht van hun verzamelmethode en verstrekken de resterende kwantitatieve indicatoren, alsook kwalitatieve informatie.


Da bei jungen Frauen die Wahrscheinlichkeit, an einer koronaren Herzkrankheit zu leiden, sehr viel geringer ist als bei Männern, müssen die Ergebnisse unter Berücksichtigung des Geschlechts ausgewertet werden, da solche Tests bei jungen Frauen sehr viel mehr falsche positive Ergebnisse erzeugen würden als tatsächliche Hinweise auf das Vorliegen einer Krankheit.

Aangezien vrouwen vóór het uitvoeren van de tests veel minder kans lopen op hart- en vaatziekten dan mannen, moet bij de interpretatie van positieve resultaten rekening worden gehouden met het geslacht, aangezien het uitvoeren van dergelijke tests bij jonge vrouwen meer valse positieve resultaten zou opleveren dan aanwijzingen voor daadwerkelijk bestaande aandoeningen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Berücksichtigung der verschiedenen Formen des Drucks, denen junge Menschen ausgesetzt sind, und folglich unter Berücksichtigung unserer Verpflichtung, ihnen mit einer gut gestalteten Jugendstrategie zu helfen, sowie unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Jugendpolitik unter den Subsidiaritätsgrundsatz fällt und die Mitgliedstaaten in diesem Bereich freiwillig zusammenarbeiten, ist der Berichterstatter der Ansicht, dass es für die neue Strategie von höchster Wichtigkeit ist, die Schwächen der alten Str ...[+++]

Rekening houdend met de diverse vormen van druk die op de jongeren wordt gelegd en dus ook met onze plicht om hen te helpen via een goed doordachte jongerenstrategie, en aangezien jeugdbeleid onder het subsidiariteitsbeginsel valt en de lidstaten in dit gebied op vrijwillige basis samenwerken, meent de rapporteur dat het voor de nieuwe strategie essentieel is om aan de tekortkomingen van de oude strategie te verhelpen en resultaten te behalen.


(2) Die Mitgliedstaaten erstellen spezifische Überwachungsprogramme für Sedimente und Biota und legen fest, welche Arten und Gewebe zu analysieren sind und in welcher Form die Ergebnisse unter Berücksichtigung der jahreszeitlichen Variationen der Organismen darzustellen sind.

2. De lidstaten stellen specifieke controleprogramma's op voor sedimenten en biota, met vermelding van de te onderzoeken soorten en substanties alsmede de wijze waarop de resultaten, al naargelang de seizoensschommelingen van de organismen, moeten worden uitgedrukt.


(2) Die Mitgliedstaaten erstellen spezifische Überwachungsprogramme für Sedimente und Biota und legen fest, welche Arten und Gewebe zu analysieren sind und in welcher Form die Ergebnisse unter Berücksichtigung der jahreszeitlichen Variationen der Organismen darzustellen sind.

2. De lidstaten stellen specifieke controleprogramma's op voor sedimenten en biota, met vermelding van de te onderzoeken soorten en substanties alsmede de wijze waarop de resultaten, al naargelang de seizoensschommelingen van de organismen, moeten worden uitgedrukt.


veröffentlicht jedes Jahr eine Liste der gemäß Absatz 1 Buchstabe a gemeldeten Gebiete und Ballungsräume und bis 30. November jeden Jahres einen Bericht über die Ozonsituation des vorangegangenen Sommers und des vorigen Kalenderjahres und ermöglicht dadurch einen direkten Vergleich der von den Mitgliedstaaten erzielten Ergebnisse unter Berücksichtigung der jeweiligen meteorologischen Gegebenheiten und der grenzüberschreitenden Verschmutzung sowie einen Überblick über alle Überschreitungen der langfristigen Ziele in den Mitgliedstaaten ;

publiceert jaarlijks de overeenkomstig lid 1, punt a), ingediende lijst van zones en agglomeraties en brengt ieder jaar uiterlijk 30 november een verslag uit over de ozonsituatie tijdens de afgelopen zomer en in het voorgaande kalenderjaar, waardoor een rechtstreekse vergelijking mogelijk wordt van hetgeen in de lidstaten tot stand is gebracht, rekening houdend met de verschillende meteorologische omstandigheden en de grensoverschrijdende vervuiling, en waardoor een overzicht kan worden opgesteld van alle overschrijdingen van de lange-termijndoelstellingen in de lidstaten ;


b) effektive Nutzung der Ergebnisse unter Berücksichtigung der Beiträge der Vertragsparteien;

b) Doeltreffende exploitatie van resultaten, met inachtneming van de bijdragen van de partijen en hun deelnemers.


g ) eine statistische Beurteilung der Ergebnisse unter Berücksichtigung der Planung der Versuche .

g) een statistische beoordeling van de resultaten, indien de opzet van de proeven hiertoe noopt.




D'autres ont cherché : artist     unter beachtung     unter berücksichtigung     vorbehaltlich     ergebnisse unter berücksichtigung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse unter berücksichtigung' ->

Date index: 2021-07-16
w