Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ergebnisse der Intelligence-Auswertung
Ergebnisse von Milchkontrolltests analysieren
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Medizinische Ergebnisse interpretieren
Medizinische Resultate interpretieren
Perennial
VALUE
Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse
Verbreitung und Verwertung der Ergebnisse
Voll und ganz wirksam werden

Vertaling van "ergebnisse in ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse | Verbreitung und Verwertung der Ergebnisse

Verspreiding en exploitatie van de resultaten


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben






Ergebnisse von Milchkontrolltests analysieren

controleresultaten van melk analyseren


über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen


Ergebnisse der Intelligence-Auswertung

resultaat van inlichtingen-analyses


medizinische Ergebnisse interpretieren | medizinische Resultate interpretieren

medische resultaten interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Präsident der Europäischen Kommission wird nach entsprechenden Konsultationen vom Europäischen Parlament auf Vorschlag des Europäischen Rates und unter Berücksichtigung des Ergebnisses der Wahlen zum Europäischen Parlament gewählt; die Kommission als Ganzes unterliegt einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments.

De voorzitter van de Europese Commissie wordt door het Europees Parlement gekozen op voordracht van de Europese Raad, rekening houdend met de verkiezingen voor het Europees Parlement en na passende raadplegingen; de Commissie als geheel wordt ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement.


Die Kommission unterstützt die wichtigsten Ergebnisse des Berichts voll und ganz, nämlich dass eine auf europäischer Ebene konsolidierte Luft- und Raumfahrtindustrie eines kohärenten politischen Rahmens mit europäischer Perspektive bedarf.

De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.


Die Ergebnisse zeigen ganz klar, dass in allen EU-Regionen – mit Ausnahme einiger Gebiete in Deutschland – die Arbeitslosigkeit die oberste Priorität und größte Sorge ist, und das Thema Umwelt für die meisten Bürgerinnen und Bürger fast gar nicht mehr aktuell ist.

Overduidelijk komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit nummer één is en de grootste zorg in alle EU-regio's, uitgezonderd sommige delen van Duitsland, en dat het milieu voor de meeste burgers bijna van de agenda verdwenen is.


Sie berücksichtigte ferner die Empfehlungen der Europäischen Gruppe für Ethik[16] und die Ergebnisse einer Eurobarometer-Umfrage, in deren Rahmen eine Zufallsstichprobe von Bürgerinnen und Bürgern aus ganz Europa zu ihren Ansichten über verschiedene Themen, u. a. die embryonale Stammzellenforschung, befragt wurde.

De Commissie heeft tevens de aanbevelingen van de Europese Groep ethiek[16] in aanmerking genomen, evenals de resultaten van een Eurobarometer-enquête waarin een op basis van een aselecte steekproef samengestelde groep burgers uit heel Europa werd gevraagd naar hun mening over een over een reeks onderwerpen, waaronder onderzoek op menselijke embryonale stamcellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Jahr später kann die Kommission dank eines nicht nachlassenden politischen Drucks konkrete Ergebnisse vorweisen: 16 Mitgliedstaaten haben entweder die Bedenken der Kommission vollständig ausgeräumt oder ihre Rechtsvorschriften so geändert, dass sie nunmehr die Richtlinie voll und ganz anwenden.

Nu, een jaar later, heeft de Commissie dankzij voortdurende politieke druk concrete resultaten geboekt: zestien lidstaten zijn ofwel helemaal tegemoet gekomen aan de bezorgdheid van de Commissie ofwel hebben zij wetgevingswijzigingen opgesteld om volledige naleving van de richtlijn te verzekeren.


Es sollen Gesamtpläne („master plans“) für Pilotprojekte mit Blick auf erneuerbare Energien in acht Zielregionen erarbeitet und Ergebnisse in ganz Europa verbreitet werden.

Het is de bedoeling "master plans" te ontwikkelen voor proefprojecten op het gebied van duurzame energie in acht geselecteerde regio's en de resultaten in heel Europa te verspreiden.


„Spitzenqualität braucht ein Markenzeichen, und Europa fehlt ein starkes Europäisches Technologieinstitut, das die besten Köpfe und Unternehmen zusammenführt und die Ergebnisse in ganz Europa verbreitet“, sagte der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, und betonte: „Das ETI wird eine flexible Einrichtung mit schlanker Struktur sein.

Volgens de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heeft "Europa behoefte aan een sterk Europees Instituut voor technologie, een vlaggenschip dat de knapste koppen en de beste bedrijven samenbrengt en de resultaten in heel Europa verspreidt.


Um die jährliche Sitzung und die Begleitausschusssitzungen klarer voneinander zu unterscheiden, hat die Kommission eine Reihe von Schlüsselthemen des GFK ausgewählt, die sich sowohl wegen der bei der Durchführung der Programme aufgetretenen Probleme (die über die Regionalprogramme kofinanzierten POLIS-Aktionen, noch unvollständige Informationssysteme, Weiterbehandlung der Ergebnisse der Kontrollmaßnahmen) als auch aus strategischen Gründen anboten. Es handelt sich um die Themen Innovation, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der po ...[+++]

Om het onderscheid tussen de jaarlijkse vergadering en de toezichtcomités te verhelderen, heeft de Commissie een reeks kernthema's van het CB gekozen, zowel op grond van de bij het toezicht op de programma's gesignaleerde problemen (het betreft hier de door de regionale programma's gecofinancierde POLIS-acties, nog onvolledige informatiesystemen en het vervolg op de uitkomst van de controleacties) als om strategische redenen: innovatie, productiviteit en concurrentievermogen van de Portugese economie, waarbij een reeks programma's wordt gebundeld, zoals het OP Economie, het OP Wetenschap, het OP Informatiemaatschappij, het OP Werkgelegen ...[+++]


Sie würden vor allem den Rahmen für Aktivitäten im Bereich der Grundlagenforschung oder für generisch ausgerichtete Arbeiten, gegebenenfalls für ,risikoreiche" Forschungsarbeiten, bieten, die nicht mit Blick auf ganz bestimmte Ergebnisse durchgeführt würden.

Zij kunnen met name een kader bieden voor activiteiten op het gebied van fundamenteel of generiek onderzoek, eventueel ook "risicodragend" onderzoek, die niet met het oog op vooraf bepaalde resultaten worden uitgevoerd.


Eine Stichprobenliste von Projekten Energie: Eine Pilotstudie in dem Kraftwerk von Ugleskorsk zur Planung der Aufrechterhaltung des Werks war so erfolgreich, daß die Ergebnisse in ganz Ukraine durchgeführt werden.

Enige voorbeelden van projecten Energie : een experimentele studie in verband met de planningen van het onderhoud van de elektrische centrale in Ugleskorsk was zo geslaagd dat de resultaten ervan in heel Oekraïne worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse in ganz' ->

Date index: 2024-04-21
w