Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnisse in fast allen prioritätsbereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse bei fast allen Programmen waren jedoch Mobilitätsmaßnahmen, Kooperationsprojekte zwischen Partnern aus verschiedenen Ländern und die Entwicklung von Netzen und Instrumenten.

Niettemin waren mobiliteitsacties, samenwerkingsprojecten van partners uit verschillende landen en de ontwikkeling van netwerken en instrumenten belangrijke resultaten van vrijwel alle programma's.


Zu dem Bericht erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Regionalpolitik: „Dieser Bericht ist eine wertvolle Momentaufnahme einer Politik, die positive Ergebnisse in fast allen Prioritätsbereichen der EU erzielt und Investitionen in Wachstum bewirkt, die derzeit dringend erforderlich sind.

Tijdens de presentatie van het rapport zei EU-commissaris voor regionaal beleid Johannes Hahn het volgende: "Dit rapport biedt een zeer waardevolle kijk op een beleid dat aan de meeste prioriteiten van de EU beantwoordt en in groei investeert nu dat het meest nodig is.


Die Ergebnisse bei fast allen Programmen waren jedoch Mobilitätsmaßnahmen, Kooperationsprojekte zwischen Partnern aus verschiedenen Ländern und die Entwicklung von Netzen und Instrumenten.

Niettemin waren mobiliteitsacties, samenwerkingsprojecten van partners uit verschillende landen en de ontwikkeling van netwerken en instrumenten belangrijke resultaten van vrijwel alle programma's.


2. bedauert , dass das Parlament in allen Phasen der Programme – in der Vorbereitungsphase, der Entwicklung von Mandaten und der Überwachung der Auswirkungen der durch die Programme und zugehörige Maßnahmen erzielten Ergebnisse fast gar nicht berücksichtigt wurde: stellt fest, dass eine solche Berücksichtigung des Europäischen Parlaments zwar mangels Rechtsgrundlage nicht obligatorisch wa ...[+++]

2. betreurt het feit dat het Parlement volledig werd uitgesloten in alle fasen van de programma's: de voorbereidende fase, de uitwerking van de opdrachten en het toezicht op de gevolgen van de resultaten van de programma's en bijbehorende maatregelen; merkt op dat, hoewel deze samenwerking met het Europees Parlement niet verplicht was vanwege het ontbreken van een rechtsgrondslag, de afwezigheid van de Europese instellingen en van Europese financiële mechanismen tot gevolg had dat de programma's moesten worden geïmproviseerd, hetgeen resulteerde in buiten de sfeer van de communautaire methode gesloten financiële en institutionele overee ...[+++]


2. bedauert , dass das Parlament in allen Phasen der Programme – in der Vorbereitungsphase, der Entwicklung von Mandaten und der Überwachung der Auswirkungen der durch die Programme und zugehörige Maßnahmen erzielten Ergebnisse fast gar nicht berücksichtigt wurde: stellt fest, dass eine solche Berücksichtigung des Europäischen Parlaments zwar mangels Rechtsgrundlage nicht obligatorisch wa ...[+++]

2. betreurt het feit dat het Parlement volledig werd uitgesloten in alle fasen van de programma's: de voorbereidende fase, de uitwerking van de opdrachten en het toezicht op de gevolgen van de resultaten van de programma's en bijbehorende maatregelen; merkt op dat, hoewel deze samenwerking met het Europees Parlement niet verplicht was vanwege het ontbreken van een rechtsgrondslag, de afwezigheid van de Europese instellingen en van Europese financiële mechanismen tot gevolg had dat de programma's moesten worden geïmproviseerd, hetgeen resulteerde in buiten de sfeer van de communautaire methode gesloten financiële en institutionele overee ...[+++]


Die Ergebnisse zeigen ganz klar, dass in allen EU-Regionen – mit Ausnahme einiger Gebiete in Deutschland – die Arbeitslosigkeit die oberste Priorität und größte Sorge ist, und das Thema Umwelt für die meisten Bürgerinnen und Bürger fast gar nicht mehr aktuell ist.

Overduidelijk komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit nummer één is en de grootste zorg in alle EU-regio's, uitgezonderd sommige delen van Duitsland, en dat het milieu voor de meeste burgers bijna van de agenda verdwenen is.


– (EL) Frau Präsidentin! Die bloße Tatsache, dass heute fast jeder unserem Berichterstatter, Herrn Díaz de Mera García Consuegra, und allen in diese Aufgabe involvierten Schattenberichterstattern gratuliert hat, zeigt die sehr ernsthaften Anstrengungen, die unternommen wurden und die hervorragenden Ergebnisse, die erzielt wurden.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, het feit alleen al dat wij bijna allen onze rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, hebben gefeliciteerd, evenals alle schaduwrapporteurs die aan deze taak hebben meegewerkt, toont aan dat er een heel serieuze poging is ondernomen en dat er zeer goede resultaten zijn bereikt.


In fast allen Fällen waren die Ergebnisse beim Los Verbrennung nicht zufrieden stellend, weshalb es zur Bildung erheblicher Bestände von Mehl kam, das von Erzeugnissen stammt, die dem öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienst unterliegen;

In bijna alle gevallen is het perceel verbranding niet gegund, wat de grote voorraden meel verklaart afkomstig van producten die onder de openbare destructiedienst vallen;


9. begrüßt die Fortschritte bei der Beteiligung von Arbeitslosen an aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen, die in fast allen Mitgliedstaaten auf mindestens 20% gestiegen ist; fordert dennoch neue ehrgeizige Zwischenziele, um diesen Prozentsatz mit Blick auf die Ergebnisse der drei erfolgreichsten Mitgliedstaaten erheblich anzuheben;

9. is ingenomen met de vooruitgang die geboekt is met de participatie van werklozen bij actieve arbeidsmarktmaatregelen tot tenminste 20% in bijna alle lidstaten; pleit niettemin voor nieuwe ambitieuze tussentijdse doelstellingen voor een aanzienlijke verhoging van dit percentage gerelateerd aan de resultaten van de drie best functionerende lidstaten;


9. begrüßt die Fortschritte bei der Beteiligung von Arbeitslosen an aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen, die in fast allen Mitgliedstaaten auf mindestens 20% gestiegen ist; fordert dennoch neue ehrgeizige Zwischenziele, um diesen Prozentsatz mit Blick auf die Ergebnisse der drei erfolgreichsten Mitgliedstaaten erheblich anzuheben;

9. is ingenomen met de vooruitgang die geboekt is met de participatie van werklozen bij actieve arbeidsmarktmaatregelen tot tenminste 20% in bijna alle lidstaten; pleit niettemin voor nieuwe ambitieuze tussentijdse doelstellingen voor een aanzienlijke verhoging van dit percentage gerelateerd aan de resultaten van de drie best functionerende lidstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse in fast allen prioritätsbereichen' ->

Date index: 2024-05-22
w