Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF

Vertaling van "ergebnisse ihrer tätigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführ ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. fordert die Kommission auf, die von der Beobachtungsstelle gesammelten Daten und die Ergebnisse ihrer Tätigkeit in vollem Umfang zu verwenden, um Schlussfolgerungen für die Verbesserung der Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums zu ziehen und Lösungen vorzuschlagen, die von den politischen Entscheidungsträgern verwendet werden können; fordert die Kommission auf, dem Parlament in regelmäßigen Abständen darüber Bericht zu erstatten;

51. vraagt de Commissie ten volle gebruik te maken van de door het Waarnemingscentrum verzamelde gegevens en van de resultaten van de activiteiten van het Waarnemingscentrum, om conclusies te trekken en oplossingen voor te stellen voor betere IER-handhaving die door beleidsmakers kan worden toegepast; verzoekt de Commissie regelmatig hierover verslag uit te brengen aan het Parlement;


7. stellt fest, dass der Grundsatz der optimalen Mittelverwendung auch für Agenturen gilt und dass sie die Effizienz ihrer Tätigkeit nachweisen und dabei dafür sorgen sollten, dass die Bürger gut über die Ergebnisse ihrer Tätigkeit informiert werden; fordert das Netzwerk auf, die Entlastungsbehörde fortlaufend darüber zu unterrichten, wie die gemeinsamen Grundsätze und Handbücher in Bezug auf die Systeme und Rahmen für die Leistungsmessung, mehrjährige und jährliche Programmplanungsdokumente, wesentliche Leistungsindikatoren sowie die Berichterstattungs- und Bewertungsinstrumente genutzt werden und welchen Mehrwert sie bieten;

7. merkt op dat het beginsel van een goede prijs-kwaliteitverhouding ook voor de agentschappen geldt en dat zij moeten aantonen dat hun prestaties doeltreffend zijn en ervoor zorgen dat burgers goed geïnformeerd zijn over de resultaten van de werkzaamheden van de agentschappen; vraagt het netwerk de kwijtingsautoriteit goed op de hoogte houden van het gebruik en de meerwaarde van het gemeenschappelijk geheel van beginselen en handboeken over prestatiemeetsystemen en -kaders, meerjaren- en jaarlijkse programmeringsdocumenten, kernprestatie-indicatoren, rapportage- en evaluatie-instrumenten;


7. stellt fest, dass der Grundsatz der optimalen Mittelverwendung auch für Agenturen gilt und dass sie die Effizienz ihrer Tätigkeit nachweisen und dabei dafür sorgen sollten, dass die Bürger gut über die Ergebnisse ihrer Tätigkeit informiert werden; fordert das Netzwerk auf, die Entlastungsbehörde fortlaufend darüber zu unterrichten, wie die gemeinsamen Grundsätze und Handbücher in Bezug auf die Systeme und Rahmen für die Leistungsmessung, mehrjährige und jährliche Programmplanungsdokumente, wesentliche Leistungsindikatoren sowie die Berichterstattungs- und Bewertungsinstrumente genutzt werden und welchen Mehrwert sie bieten;

7. merkt op dat het beginsel van een goede prijs-kwaliteitverhouding ook voor de agentschappen geldt en dat zij moeten aantonen dat hun prestaties doeltreffend zijn en ervoor zorgen dat burgers goed geïnformeerd zijn over de resultaten van de werkzaamheden van de agentschappen; vraagt het netwerk de kwijtingsautoriteit goed op de hoogte houden van het gebruik en de meerwaarde van het gemeenschappelijk geheel van beginselen en handboeken over prestatiemeetsystemen en -kaders, meerjaren- en jaarlijkse programmeringsdocumenten, kernprestatie-indicatoren, rapportage- en evaluatie-instrumenten;


Der dritte Gedanke bezieht sich darauf, dass es der Bank auch obliegt, den tatsächlichen Beitrag ihrer Politik zur Strategie von Lissabon zu bewerten, d. h. sie muss die Ergebnisse ihrer Tätigkeit bewerten und sie unverzüglich der Öffentlichkeit bekannt geben.

Het derde principe is dat de Bank tevens tot taak heeft de daadwerkelijke bijdrage van haar beleid aan de strategie van Lissabon te beoordelen. Daarvoor dient de Bank de resultaten van haar activiteiten zowel te meten als openbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Qualitätssicherungsregelungen sollten die Überwachung der Fahrprüfer bei ihrer Tätigkeit, Zusatzausbildungen, die Erneuerung ihrer Zulassung, ihre berufliche Weiterbildung und die regelmäßige Überprüfung der Ergebnisse der von ihnen abgenommenen Fahrprüfungen einschließen.

In het kader van kwaliteitsborgingssystemen dienen onder meer controles plaats te vinden van examinatoren tijdens het werk, van bijscholing, verlenging van vergunningen, het op peil houden van beroepsvaardigheden, en van de resultaten van de examens die zij hebben afgenomen.


Als Terroristen stufe ich gewalttätige Gruppen auf der Grundlage der Art ihrer Aktionen, des demokratischen Kontextes von Kolumbien, der vergleichbaren internationalen Gesetzgebung, ihrer Finanzierungsquelle und des Ergebnisses ihrer Tätigkeit ein.

Ik beschouw de gewelddadige groeperingen als terreurbewegingen op grond van de aard van hun acties, de democratische context waarin Colombia zich beweegt, de internationale wetgeving, de inkomstenbronnen van de groeperingen en het resultaat van hun activiteiten.


Die EU-Länder müssen sicherstellen, dass Abschlussprüfer, Prüfungsgesellschaften sowie natürliche Personen, die in der Lage sind, direkt oder indirekt Einfluss auf die Ergebnisse einer Abschlussprüfung zu nehmen, bei der Ausübung ihrer Tätigkeit von dem geprüften Unternehmen unabhängig und nicht in das Treffen von dessen Entscheidungen eingebunden sind.

EU-landen moeten ervoor zorgen dat een wettelijke auditor of een auditkantoor en natuurlijke personen die zich in een positie bevinden waarin zij de uitkomst van de wettelijke controle rechtstreeks of indirect kunnen beïnvloeden, onafhankelijk zijn van de gecontroleerde entiteit en niet betrokken zijn bij de besluitvorming van de gecontroleerde entiteit.


(6) Die Behörde übermittelt dem Europäischen Parlament, der Kommission und den Mitgliedstaaten die Ergebnisse ihrer Tätigkeit im Bereich der Datenerhebung.

6. De Autoriteit zendt de resultaten van haar werkzaamheden op het gebied van de gegevensverzameling aan het Europees Parlement, de Commissie en de lidstaten.


Insbesondere die internationalen und einzelstaatlichen Regulierungsbehörden nutzen die Dienste und Ergebnisse der GFS, da die Unterstützung, die die GFS für die Umsetzung europäischer Regelungen und internationaler Übereinkommen leistet, ein Eckstein ihrer Tätigkeit ist.

Zo zijn met name de internationale en nationale regelgevende instanties gebruikers van de diensten en resultaten van het GCO, aangezien de steun die het centrum biedt aan de tenuitvoerlegging van Europese regelgeving of internationale overeenkomsten een van de hoekstenen van het beleid vormt.


Der für jedes Geschäftsjahr zu erstellende Jahresbericht und der Halbjahresbericht für die ersten sechs Monate eines Geschäftsjahres informieren über die Lage der Gesellschaft, ihre Entwicklung und die Ergebnisse ihrer Tätigkeit.

In het jaarverslag per boekjaar en het halfjaarlijks verslag over de eerste zes maanden van het boekjaar wordt verslag uitgebracht over de positie van de maatschappij, haar ontwikkeling en de resultaten van haar werkzaamheden.




Anderen hebben gezocht naar : ergebnisse ihrer tätigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse ihrer tätigkeit' ->

Date index: 2021-07-21
w