Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse ihrer beratungen " (Duits → Nederlands) :

Die Gruppe informiert die Öffentlichkeit regelmäßig und umfassend über den Stand und die Ergebnisse ihrer Beratungen und organisiert eine Anhörung oder Konsultation, bevor sie ihre Vorschlagsliste gemäß Artikel 3 Absatz 4 vorlegt.

De Groep informeert het publiek regelmatig en uitgebreid over de stand en de resultaten van haar beraadslagingen en organiseert een hoorzitting of raadplegingsronde voordat zij de door haar voor te stellen lijst als bedoeld in artikel 3, lid 4, indient.


Die hochrangige Expertengruppe „Milch“, die im Oktober 2009 im Gefolge der letztjährigen Krise des Milchsektors eingesetzt wurde, hat den Bericht über die Ergebnisse ihrer Beratungen einschließlich der an die Kommission gerichteten Empfehlungen zu sieben Fragenkomplexen vorgelegt.

De groep op hoog niveau voor melk, die in oktober van vorig jaar in de nasleep van de zuivelcrisis is opgericht, heeft de laatste hand gelegd aan het verslag van haar beraadslagingen, waarin zij onder meer aanbevelingen over een zevental onderwerpen richt tot de Commissie.


74. fordert die Kommission auf, die EU-Delegationen bei ihrer Arbeit im Zusammenhang mit der PCD zu unterstützen, indem sie in jeder Delegation Ansprechpartner benennt, die für diese zuständig sind und die Auswirkungen der EU-Politik auf der Ebene des Partnerlands beobachten sollen; fordert, dass die PCD in die Personalfortbildung aufgenommen wird; fordert die Kommission auf, jährlich die Ergebnisse von Beratungen zu veröffentlichen, die durch die EU-Delegationen erfolgen müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, dafür So ...[+++]

74. verzoekt de Commissie de EU-delegaties te betrekken bij haar PCD-werkzaamheden door PCD-contactpunten aan te wijzen die in iedere delegatie verantwoordelijk zijn voor PCD, en die de gevolgen van EU-beleid op het niveau van het partnerland in het oog houden; dringt erop aan PCD op te nemen in de opleiding van personeel; verzoekt de Commissie om jaarlijks de resultaten te publiceren van door EU-delegaties uit te voeren raadplegingen in het veld; verzoekt de Commissie er met het oog hierop voor te zorgen dat de delegaties over voldoende capaciteit beschikken om lokale overheden en parlementen breed te kunnen raadplegen over PCD en ni ...[+++]


9. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der Erfahrungen des Beratenden Ausschusses EGKS an den Wirtschafts- und Sozialausschuss erzielt wurden, und begrüßt insbesondere, dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24. Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28. November 2002 ihre konstituierende Sitzung abhalten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmäßig der Öffentlichk ...[+++]

9. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij het doorgeven van de ervaringen van het Raadgevend Comité voor de EGKS aan het Economisch en Sociaal Comité, en begroet met name het feit dat het nieuwe Raadgevend Comité voor de herstructurering van de industrie van het Economisch en Sociaal Comité, dat uit leden van het ESC en uit afgevaardigden van de representatieve beroepsorganisaties in de sectoren kolen en staal, alsook de daaraan gerelateerde sectoren bestaat, op 24 oktober 2002 is gestart en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering heeft gehouden; roept het Raadgevend Comité voor de herstructurering van de industr ...[+++]


6. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der im Zusammenhang mit der EGKS gewonnenen Erfahrungen an den Wirtschafts- und Sozialausschuss erzielt wurden, und begrüßt insbesondere, dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24. Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28. November 2002 ihre konstituierende Sitzung halten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmässig der Öffe ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt werd bij het doorgeven van de met de EGKS opgedane ervaring aan het Economisch en Sociaal Comité, en met het feit dat het nieuwe raadgevend comité voor industriële herstructurering in het Economisch en Sociaal Comité, bestaande uit leden van het Comité en gedelegeerden van de vertegenwoordigende bedrijfsverenigingen van de kolen- en staalsector en de daarmee verbonden sectoren, op 24 oktober 2002 werd opgericht en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering kon houden; verzoekt het raadgevend comité voor industriële herstructurering de uitkomst van zijn beraadslagingen regelmatig in de of ...[+++]


6. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der im Zusammenhang mit der EGKS gewonnenen Erfahrungen an den Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) erzielt wurden, insbesondere dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24 Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28 November 2002 seine konstituierende Sitzung halten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmässig der Öffentlichkeit ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt werd bij het doorgeven van de met de EGKS opgedane ervaring aan het Economisch en Sociaal Comité, en met het feit dat het nieuwe raadgevend comité voor industriële herstructurering in het Economisch en Sociaal Comité, bestaande uit leden van het Comité en gedelegeerden van de vertegenwoordigende bedrijfsverenigingen van de kolen- en staalsector en de daarmee verbonden sectoren, op 24 oktober 2002 werd opgericht en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering kon houden; verzoekt het raadgevend comité voor industriële herstructurering de uitkomst van zijn beraadslagingen regelmatig in de of ...[+++]


die Ergebnisse der Beratungen in den Mitgliedstaaten und der zu diesem Thema veranstalteten Konferenzen in ihrer nächsten Mitteilung so weit wie möglich zu berücksichtigen und

- de conclusies van de in de lidstaten gevoerde debatten en de over dit thema georganiseerde conferenties zoveel mogelijk in haar volgende mededeling op te nemen, en


Diesbezüglich ersucht der Rat die Kommission, ihm über die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmäßig Bericht zu erstatten".

De Raad verzoekt de Commissie om hem op gezette tijden verslag uit te brengen over haar bevindingen ter zake".


4. Die hochrangige Gruppe wird im Einklang mit den üblichen Vertragsverfahren die abschließenden Ergebnisse ihrer Beratungen dem Rat vor der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates im Oktober 1999 in Tampere vorlegen.

4. De Groep op Hoog Niveau zal het eindresultaat van haar besprekingen volgens de normale Verdragsprocedures aan de Raad voorleggen voor de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere in oktober 1999.


5. Die leitenden Beamten der Gemeinschaft und der Rio-Gruppe, die an dem Treffen teilnahmen, bewerteten es als sehr nützlich und vereinbarten, die Ergebnisse und Schlußfolgerungen ihrer Beratungen der Vierten Ordentlichen Ministertagung vorzulegen, die im ersten Halbjahr 1994 in Brasilien stattfinden soll.

5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse ihrer beratungen' ->

Date index: 2022-11-11
w