Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnisse ersten überprüfung gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse der ersten Überprüfung gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung, die 2004 abgeschlossen wurde, hat dazu geführt, dass sich zehn Länder für eine teilweise dezentralisierte Programmverwaltung entschieden haben, wohingegen die Programme in den anderen zwei Ländern im Rahmen einer zentralisierten Verwaltung durchgeführt werden.

De resultaten van de eerste verificatie in 2004 uit hoofde van artikel 164 van het Financieel Reglement hebben ertoe geleid dat tien landen gekozen hebben voor een gedeeltelijk gedecentraliseerde wijze van programmabeheer, terwijl de programma's in de twee resterende landen via gecentraliseerd beheer ten uitvoer zouden worden gelegd.


(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 15. Juni 2016 einen Bericht über die Ergebnisse der Überprüfung gemäß Absatz 1 vor.

2. De Commissie legt uiterlijk op 15 juni 2016 een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad over de bevindingen van de in lid 1 bedoelde evaluatie.


Die EIOPA erstellt im Entwurf Regulierungsstandards, durch die der Grundbetrag in Euro gemäß den Absätzen 3 und 4 um die prozentuale Änderung des genannten Indexes in der Zeit zwischen dem Inkrafttreten dieser Richtlinie und dem Zeitpunkt der ersten Überprüfung oder in der Zeit zwischen dem Zeitpunkt der letzten Überprüfung und dem der neuen Überprüfung angepasst und auf den nächsthöheren vollen Euro aufgerundet wird.

De EAVB ontwikkelt ontwerpen van regelgevingsnormen waardoor het in lid 3 en lid 4 bedoelde basisbedrag in euro's wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven wordt afgerond op 1 EUR.


Die EIOPA erstellt Entwürfe technischer Regulierungsstandards, durch die der Grundbetrag in Euro gemäß Absatz 2 Buchstabe f um die prozentuale Änderung des genannten Indexes in der Zeit zwischen dem Inkrafttreten dieser Richtlinie und dem Zeitpunkt der ersten Überprüfung oder in der Zeit zwischen dem Zeitpunkt der vorangegangenen Überprüfung und dem der laufenden Überprüfung angepasst und auf den nächsthöheren vollen Euro aufgerund ...[+++]

De EAVB ontwikkelt ontwerpen van regelgevingsnormen waardoor het in lid 2, onder f), bedoelde basisbedrag in euro wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven wordt afgerond op één euro.


Die EIOPA erstellt im Entwurf Regulierungsstandards, durch die der Grundbetrag in Euro gemäß den Absätzen 3 und 4 um die prozentuale Änderung des genannten Indexes in der Zeit zwischen dem Inkrafttreten dieser Richtlinie und dem Zeitpunkt der ersten Überprüfung oder in der Zeit zwischen dem Zeitpunkt der letzten Überprüfung und dem der neuen Überprüfung angepasst und auf den nächsthöheren vollen Euro aufgerundet wird.

De EAVB ontwikkelt ontwerpen van regelgevingsnormen waardoor het in lid 3 en lid 4 bedoelde basisbedrag in euro's wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven wordt afgerond op 1 EUR.


Solche Anpassungen erfolgen nur im Anschluss an die Ergebnisse einer Überprüfung der im Anhang genannten thematischen Prioritäten und Prozentsätze durch die Kommission im Lichte der Ergebnisse der Zwischenbewertung gemäß Artikel 27 Absatz 5 Buchstabe a, wobei die delegierten Rechtsakte bis 30. Juni 2018 erlassen werden.

Deze aanpassing vindt uitsluitend plaats na herziening door de Commissie van de in de bijlage omschreven thematische prioriteiten en percentages in het licht van de uitkomsten van de in artikel 27, lid 4, onder b), bedoelde tussentijdse evaluatie; in dat geval worden de gedelegeerde handelingen uiterlijk op 30 juni 2018 vastgesteld.


(5) Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission über die Ergebnisse der Überprüfung gemäß den Absätzen 2 und 3 bis zum 5. Dezember 2011.

5. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op 5 december 2011 in kennis van de resultaten van de in de leden 2 en 3 bedoelde heroverweging.


Der/Die Unterzeichnete, in Vertretung der/des (Bezeichnung der Prüfbehörde oder der vom Mitgliedstaat gemäß Artikel 71 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 benannten operationell unabhängigen Stelle) als der Stelle, die für die Erstellung des Berichts über die Ergebnisse der Überprüfung der für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme und eine Stellungnahme über ihre Übereinstimmung mi ...[+++]

Ondergetekende, vertegenwoordiger van (naam van de auditautoriteit of de door de lidstaat krachtens artikel 71, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 aangewezen functioneel onafhankelijke instantie), als de instantie die verantwoordelijk is voor de opstelling van een verslag waarin de resultaten van een evaluatie van de voor het programma (naam van het (de) operationele programma('s), CCI-code(s), periode) ingestelde beheers- en controlesystemen en voor het uitbrengen van een advies over hun conformiteit met de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006, heeft een onderzoek uitgevoerd overeenkomstig artikel 50 van ...[+++]


(4) Die Verwaltungsbehörde legt schriftliche Normen und Verfahren für die Überprüfungen gemäß Absatz 2 fest und führt für jede Überprüfung Aufzeichnungen, in denen die durchgeführten Arbeiten, das Datum und die Ergebnisse der Überprüfung sowie die Maßnahmen festgehalten werden, die im Zusammenhang mit den festgestellten Unregelmäßigkeiten getroffen wurden.

4. De beheersautoriteit stelt schriftelijke normen en procedures voor de krachtens lid 2 te verrichten verificaties vast en houdt voor elke verificatie de uitgevoerde werkzaamheden bij, de datum en resultaten van de verificatie, en de maatregelen die ten aanzien van aan het licht gekomen onregelmatigheden zijn genomen.


1. Die Erstellung der ersten Hochwasserrisikokarten und deren anschließende Überprüfung gemäß Artikel 8 dieser Richtlinie erfolgen so, dass die gemäß der Richtlinie 2000/60/EG erteilten wichtigen Informationen verwendet werden, und, sofern angemessen, gegebenenfalls in diese einbezogen werden.

1. Het werk dat gepaard gaat met het opstellen van de eerste overstromingsrisicokaarten en de latere, in artikel 8 van de onderhavige richtlijn bedoelde bijgestelde versies ervan, wordt uitgevoerd met gebruikmaking van de uit hoofde van Richtlijn 200/60/EG verstrekte gegevens en kan eventueel worden geïntegreerd in de in artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde toetsingen.


w