Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
Die ergebnisse einer messung zulegen
Kartieren
Nach einer Volkszählung durchgeführte Umfrage

Traduction de «ergebnisse einer umfrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die ergebnisse einer messung zulegen | kartieren

in kaart brengen | karteren | op de kaart aanbrengen


Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen

resultaat van ontploffing rapporteren


nach einer Volkszählung durchgeführte Umfrage

controle-onderzoek bij volkstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Schlussfolgerungen wurden die Ergebnisse einer Online-Umfrage, von telefonischen Interviews, von Sekundärforschung sowie einer Sitzung einer Schwerpunktgruppe ausgewertet.

De tekst is gebaseerd op de resultaten van een online-enquête, telefonische interviews, deskresearch en een doelgroep-vergadering, alsmede op de inzichten van de werkgroep van deskundigen.


Die Europäische Kommission hat heute die Ergebnisse einer Eurobarometer-Spezial-Umfrage über die Ansichten der EU-Bürger zu Entwicklung, Zusammenarbeit und Hilfe vorgelegt.

De Europese Commissie maakte vandaag de resultaten bekend van een Speciale Eurobarometer-enquête over de mening van EU-burgers over ontwikkeling, samenwerking en hulp


Im Jahr 2012 veröffentlichte die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) die Ergebnisse einer Umfrage zur nationalen Umsetzung und praktischen Anwendung der vom Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden herausgegebenen Leitlinien zur Vergütungspolitik und -praxis („CEBS-Leitlinien“), die allgemeine Kriterien für die Bewertung der Maßgeblichkeit des Einflusses von Mitarbeitern auf das Risikoprofil eines Instituts enthielten.

In 2012 heeft de Europese Bankautoriteit (EBA) de resultaten bekendgemaakt van een onderzoek naar de nationale omzetting en de praktische toepassing van de richtsnoeren inzake beloningsbeleid en beloningspraktijken van het Comité van Europese bankentoezichthouders (de CEBS-richtsnoeren), die algemene criteria bevatten voor de beoordeling van de vraag of de invloed van medewerkers op het risicoprofiel van de instelling materieel is.


Sie berücksichtigte ferner die Empfehlungen der Europäischen Gruppe für Ethik[16] und die Ergebnisse einer Eurobarometer-Umfrage, in deren Rahmen eine Zufallsstichprobe von Bürgerinnen und Bürgern aus ganz Europa zu ihren Ansichten über verschiedene Themen, u. a. die embryonale Stammzellenforschung, befragt wurde.

De Commissie heeft tevens de aanbevelingen van de Europese Groep ethiek[16] in aanmerking genomen, evenals de resultaten van een Eurobarometer-enquête waarin een op basis van een aselecte steekproef samengestelde groep burgers uit heel Europa werd gevraagd naar hun mening over een over een reeks onderwerpen, waaronder onderzoek op menselijke embryonale stamcellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Lenkungsausschuss der ECP veröffentlichte kürzlich seinen Bericht über „Trusted Cloud Europe“ (TCE)[23]. Die Ergebnisse einer anschließenden Umfrage ergaben eine breite Unterstützung für das Ziel einer vertrauenswürdigen europäischen Cloud („Trusted Cloud Europe“) auf der Grundlage zügig erlassener allgemeiner Datenschutzvorschriften in Europa und wirksamer Mechanismen zur Gewährleistung der europäischen „Datensouveränität“ in der Cloud.

De Steering Board van de ECP heeft onlangs een rapport betreffende Trusted Cloud Europe (TCE)[23] gepubliceerd. Vervolgens is er een enquête uitgevoerd waaruit is gebleken dat de visie van een Trusted Cloud Europe brede steun krijgt als de algemene verordening betreffende gegevensbescherming in Europa snel wordt vastgesteld en er voor doeltreffende mechanismen wordt gezorgd die Europese "datasoevereiniteit " in de cloud waarborgen.


- die Auswertung der Ergebnisse einer von der Kommission im Jänner 2010 durchgeführten Umfrage[2] bei einer Stichprobe von 4550 Teilnehmenden (junge Menschen, in der Jugendarbeit Tätige und Jugendorganisationen), um die Wirkung des Programms in den Bereichen Lernergebnisse und aktive Bürgerschaft junger Teilnehmender zu messen;

- de resultaten van een in januari 2010 door de Commissie gestart onderzoek[2] waaraan een steekproef van 4 550 deelnemers (jongeren, jeugdwerkers en jongerenorganisaties) heeft deelgenomen. Doel van het onderzoek was het effect van JiA te meten inzake leerresultaten en het actief burgerschap van jonge deelnemers;


Ein Beleg für die Qualität und die Beliebtheit von „Brněnské pivo“ bzw. „Starobrněnské pivo“ sind die Ergebnisse einer öffentlichen Umfrage im Jahr 2006.

Een opinieonderzoek dat plaatsvond in januari 2006 leverde het bewijs van de kwaliteit en de populariteit van „Brněnské pivo” of „Starobrněnské pivo”.


- die Auswertung der Ergebnisse einer von der Kommission im Jänner 2010 durchgeführten Umfrage[2] bei einer Stichprobe von 4550 Teilnehmenden (junge Menschen, in der Jugendarbeit Tätige und Jugendorganisationen), um die Wirkung des Programms in den Bereichen Lernergebnisse und aktive Bürgerschaft junger Teilnehmender zu messen.

- de resultaten van een in januari 2010 door de Commissie gestart onderzoek[2] waaraan een steekproef van 4 550 deelnemers (jongeren, jeugdwerkers en jongerenorganisaties) heeft deelgenomen. Doel van het onderzoek was het effect van JiA te meten inzake leerresultaten en het actief burgerschap van jonge deelnemers.


Für die Schlussfolgerungen wurden die Ergebnisse einer Online-Umfrage, von telefonischen Interviews, von Sekundärforschung sowie einer Sitzung einer Schwerpunktgruppe ausgewertet.

De tekst is gebaseerd op de resultaten van een online-enquête, telefonische interviews, deskresearch en een doelgroep-vergadering, alsmede op de inzichten van de werkgroep van deskundigen.


Jüngst wurde eine Umfrage bei den Mitgliedstaaten durchgeführt, um die Anwendung dieser Leitlinien zu bewerten; zu diesem Zweck wurden die Ergebnisse einer ähnlichen Studie von SIOP aus dem Jahr 2008 als Basiswert herangezogen.

Recentelijk werd de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren in de lidstaten geëvalueerd. Hierbij werden de resultaten van een vergelijkbaar onderzoek uit 2008 als nulmeting gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse einer umfrage' ->

Date index: 2025-08-14
w