Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
Die ergebnisse einer messung zulegen
Kartieren

Traduction de «ergebnisse einer kontrolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen

resultaat van ontploffing rapporteren


die ergebnisse einer messung zulegen | kartieren

in kaart brengen | karteren | op de kaart aanbrengen


Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die zuständigen Behörden setzen Überwachungsorganisationen, die einer Kontrolle unterzogen wurden, über die Ergebnisse und Schlussfolgerungen des Berichtsentwurfs in Kenntnis.

2. De bevoegde autoriteiten stellen de toezichthoudende organisatie die een controle heeft ondergaan, in kennis van de resultaten en conclusies van het ontwerpverslag.


Wenn die Ergebnisse einer solchen Kontrolle ergeben, dass ein Referenzzentrum der Europäischen Union die Anforderungen gemäß Anhang IV Nummer 1 nicht erfüllt oder den Aufgaben gemäß Anhang IV Nummer 2 oder 3 nicht nachkommt, kann die Kommission Durchführungsrechtsakte erlassen, mittels derer die gemäß Artikel 30 der Verordnung (EU) Nr. 652/2014 gewährte Finanzhilfe der Union gekürzt oder die Benennung als Referenzzentrum der Europäischen Union rückgängig gemacht wird.

Indien uit de resultaten van een dergelijke controle blijkt dat een referentiecentrum van de Europese Unie de voorschriften van bijlage IV, punt 1, niet naleeft of de in bijlage IV, punt 2 of 3, beschreven taken niet vervult, kan de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen tot verlaging van de overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EU) nr. 652/2014 van de Raad toegewezen financiële bijdrage van de Unie of tot intrekking van de aanwijzing als referentiecentrum van de Europese Unie.


(gegebenenfalls) des zufriedenstellenden Ergebnisses einer gemäß Artikel 57 von der Kommission durchgeführten Kontrolle.

in voorkomend geval, de bevredigende resultaten van een overeenkomstig artikel 57 door de Commissie verrichte controle.


Art. 12 - § 1. Werden an einem nicht in Belgien zugelassenen Fahrzeug erhebliche oder gefährliche Mängel oder solche Mängel festgestellt, die zu einer Einschränkung oder einem Verbot der Benutzung des Fahrzeugs führen, so unterrichtet die Kontaktstelle die Kontaktstelle des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, über die Ergebnisse dieser Kontrolle.

Art. 12. § 1. In het geval waarin grote of gevaarlijke gebreken zijn geconstateerd aan een voertuig dat niet is ingeschreven in België, of gebreken die resulteren in een verbod om het voertuig te gebruiken, deelt het contactpunt de resultaten van deze controle mee aan het contactpunt van de lidstaat van inschrijving van het voertuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei kontinuierlichen Messungen sind die automatisierten Messsysteme mindestens einmal jährlich durch Parallelmessungen unter Verwendung der Referenzmethoden einer Kontrolle zu unterziehen; der Betreiber informiert die zuständige Behörde über die Ergebnisse dieser Kontrollen.

In het geval van continumetingen worden de geautomatiseerde meetsystemen ten minste eenmaal per jaar met behulp van volgens de referentiemethoden uitgevoerde parallelmetingen gecontroleerd, en stelt de exploitant de bevoegde autoriteit in kennis van de resultaten van deze controles.


1. Werden an einem nicht im kontrollierenden Mitgliedstaat zugelassenen Fahrzeug erhebliche oder gefährliche Mängel oder solche Mängel festgestellt, die zu einer Einschränkung oder einem Verbot der Benutzung des Fahrzeugs führen, so unterrichtet die Kontaktstelle die Kontaktstelle des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, über die Ergebnisse dieser Kontrolle.

1. In het geval waarin grote of gevaarlijke gebreken zijn geconstateerd aan een voertuig dat niet is ingeschreven in de lidstaat waar de controle is verricht, of gebreken die resulteren in een (gedeeltelijk) verbod om het voertuig te gebruiken, deelt het contactpunt de resultaten van deze controle mee aan het contactpunt van de lidstaat van inschrijving van het voertuig.


Der Ausschuss verwies ebenfalls auf die dringende Notwendigkeit einer umfassenden Zusammenarbeit Griechenlands mit Eurostat und der Vorlage einer komplett überarbeiteten Bestandsaufnahme seines BIP und BSP, wobei detailliert die neuen Quellen und Methoden zu erklären seien, die Griechenland für seine volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen verwendet hat, um Eurostat die Möglichkeit zu geben, eine lückenlose Überprüfung der neuen Daten vorzunehmen und den Ausschuss über die Ergebnisse dieser Kontrolle zu unterrichten.

Bovendien deed het comité Griekenland het dringende verzoek om volledig met Eurostat samen te werken en een geheel herziene inventaris van zijn BBP en BNP te verstrekken, inclusief een gedetailleerde uiteenzetting van de nieuwe bronnen en methoden die Griekenland gebruikt in zijn nationale rekensysteem, zodat Eurostat een volledige analyse kon maken van de nieuwe gegevens en de resultaten daarvan aan het comité kon voorleggen.


Die Kommission plant nun, im Herbst eine Empfehlung zum Proportionalitätsprinzip zwischen Eigentum und Kontrolle zu veröffentlichen und sich dabei auf die Ergebnisse einer umfassenden Studie zu stützen.

Nu is de Commissie van plan om in de herfst een aanbeveling te doen over het beginsel van de evenredigheid tussen eigendom en zeggenschap, en daarbij uit te gaan van de resultaten van uitvoerig onderzoek.


an einer Kontrolle der Qualität des auf den europäischen Markt gelangenden Kaffees und der Veröffentlichung der Ergebnisse mitwirken,

samenwerking bij de controle op de kwaliteit van koffie die op de Europese markt wordt ingevoerd en de resultaten ervan openbaar te maken;


Der Rat kann auf der Grundlage einer Initiative, die spätestens einen Monat nach Erstellung des Berichts über die Ergebnisse der Risikobewertung nach Ziffer 3 zu unterbreiten ist, im Einklang mit Artikel K.3 Absatz 2 Buchstabe b) des Vertrags einstimmig einen Beschluss fassen, in dem festgelegt wird, welche neuen synthetischen Drogen den erforderlichen Maßnahmen oder einer Kontrolle unterworfen werden sollen.

De Raad kan, op basis van een initiatief dat moet worden genomen binnen een maand na de datum waarop het verslag over de resultaten van een risicobeoordeling krachtens punt 3 is opgesteld en in overeenstemming met artikel K.3, lid 2, onder b), van het Verdrag, met eenparigheid van stemmen een besluit aannemen waarin de synthetische drug of drugs wordt of worden omschreven die moet(en) worden onderworpen aan noodzakelijke maatregelen of aan controle.




D'autres ont cherché : die ergebnisse einer messung zulegen     kartieren     ergebnisse einer kontrolle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse einer kontrolle' ->

Date index: 2025-07-22
w