Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
Die ergebnisse einer messung zulegen
Kartieren

Traduction de «ergebnisse einer heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die ergebnisse einer messung zulegen | kartieren

in kaart brengen | karteren | op de kaart aanbrengen


Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen

resultaat van ontploffing rapporteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat heute die Ergebnisse einer Bewertung veröffentlicht, in der geprüft wurde, inwieweit die Mitgliedstaaten die Strategien zur Integration der Roma umgesetzt haben.

Vandaag heeft de Commissie bekendgemaakt hoe het ervoor staat met de uitvoering die de lidstaten geven aan hun nationale strategieën voor integratie van de Roma.


Die Europäische Kommission hat heute die Ergebnisse einer Eurobarometer-Spezial-Umfrage über die Ansichten der EU-Bürger zu Entwicklung, Zusammenarbeit und Hilfe vorgelegt.

De Europese Commissie maakte vandaag de resultaten bekend van een Speciale Eurobarometer-enquête over de mening van EU-burgers over ontwikkeling, samenwerking en hulp


Die Europäische Kommission hat den EU-Landwirtschaftsministern heute die Ergebnisse einer Studie vorgelegt, in der die kumulativen Auswirkungen von zwölf künftigen Handelsabkommen auf den Agrar- und Lebensmittelsektor untersucht wurden.

Vandaag heeft de Commissie aan de ministers van Landbouw van de EU de conclusies voorgesteld van een studie naar de cumulatieve effecten van twaalf toekomstige handelsovereenkomsten op de sector landbouwproducten en levensmiddelen. De studie bevat onder meer specifieke resultaten voor de producentenprijzen en productievolumes van een reeks producten, die samen goed zijn voor 30% van de waarde van de EU-uitvoer in de sector.


Dies sind die wichtigsten Ergebnisse einer heute von der Europäischen Kommission vorgestellten Studie, die den wesentlichen Beitrag der KMU zur Entstehung von Arbeitsplätzen verdeutlicht.

Dit zijn de belangrijkste resultaten van een vandaag door de Europese Commissie voorgestelde studie over de essentiële bijdrage van kmo's aan het scheppen van werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, den 7. Oktober 2011 – Über zwei Drittel der Europäer betrachten den Klimawandel als sehr ernstes Problem, und fast 80 % sind der Ansicht, dass Maßnahmen zu seiner Bekämpfung der Wirtschaft und Beschäftigung förderlich sein können – so die Ergebnisse einer heute veröffentlichten Eurobarometer-Sonderumfrage.

Brussel, 7 oktober 2011 – Uit de vandaag gepubliceerde resultaten van de Eurobarometerenquête blijkt dat meer dan twee derden van de Europeanen de klimaatverandering als een ernstig probleem beschouwen. Bijna 80% is van oordeel dat maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.


Dies sind einige der wichtigsten Ergebnisse einer Eurobarometer-Umfrage, die heute anlässlich der Europäischen Entwicklungstage in Brüssel (26./27. November) veröffentlicht werden.

Dit zijn enkele kernresultaten van de Eurobarometer-enquête die vandaag tijdens de Europese Ontwikkelingsdagen wordt gepresenteerd. De Europese Ontwikkelingsdagen vinden op 26 en 27 november in Brussel plaats.


Die Kommission veröffentlichte am 25. September 2007 ein Grünbuch zum städtischen Nahverkehr mit dem Titel „Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt“, das in einer breit angelegten Konsultation erörtert wurde, deren Ergebnisse bis heute weder verbreitet noch veröffentlicht wurden.

Op 25 september 2007 heeft de Commissie een groenboek over het stedelijk vervoer gepubliceerd met als titel "Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur", waarover een uitgebreide raadpleging is gehouden waarvan de resultaten tot op heden bekendgemaakt noch verspreid zijn.


Die rumänische Presse hat heute die Ergebnisse einer Überprüfung veröffentlicht, die vom rumänischen Verbraucherschutzbüro durchgeführt wurde.

De Roemeense pers heeft zojuist vandaag de resultaten gepubliceerd van een onderzoek dat is uitgevoerd door het Roemeens Bureau voor de consumentenbescherming.


Seit heute hat das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle (2007), für das am 30. Januar auf dem ersten Gleichstellungsgipfel in Berlin der Startschuss fällt, eine neue Website. Zudem werden heute die Ergebnisse einer EU-weiten Umfrage zur Diskriminierungsbekämpfung veröffentlicht.

De nieuwe website van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007), dat op 30 januari in Berlijn van start gaat op de allereerste Europese top voor gelijke kansen, is vandaag gelanceerd.


Herr Vanni d'Archirafi, das für Binnenmarkt und Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied, hat heute die Ergebnisse einer unabhängigen Untersuchung bekannt gegeben, die vor kurzem abgeschlossen wurde, um den Grad der Transparenz und die Leistungsfähigkeit bei grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen in der Gemeinschaft zu ermitteln.

De heer Vanni d'Archirafi, lid van de Commissie en belast met de Interne markt en financiële diensten, heeft vandaag de resultaten bekendgemaakt van een zojuist voltooid onafhankelijk onderzoek ter beoordeling van de mate van doorzichtigheid en de kwaliteit van grensoverschrijdende betalingsdiensten in de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : die ergebnisse einer messung zulegen     kartieren     ergebnisse einer heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse einer heute' ->

Date index: 2025-08-26
w