Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse eingehenden untersuchungen sind " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse der eingehenden Untersuchungen sind in einer Mitteilung der Kommission zusammengefasst.

De resultaten van de diepgaande evaluaties zijn samengevat in een mededeling van de Commissie.


Die Ergebnisse der eingehenden Untersuchungen sind in einer Mitteilung der Kommission zusammengefasst.

De resultaten van de diepgaande evaluaties zijn samengevat in een mededeling van de Commissie.


Art. D.IV.98 - Die Bewertung des Gemeindekollegiums oder des beauftragten Beamten über den Grundsatz und die Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung, die zur Durchführung eines derartigen Projekts beantragt würde, gilt zwei Jahre lang ab der Ausstellung der Städtebaubescheinigung Nr. 2 für die Elemente des Genehmigungsantrags, die Gegenstand der Städtebaubescheinigung Nr. 2 gewesen sind, vorbehaltlich der Bewertung der Umweltverträglichkeit des Projekts, der Ergebnisse der Untersuchungen, Projektbekanntmachungen und sonstiger ...[+++]

Art. D.IV. 98. De door het gemeentecollege, de gemachtigd ambtenaar of de Regering uitgesproken beoordeling over het beginsel en de voorwaarden van het verstrekken van een vergunning die aangevraagd zou zijn om een dergelijke ontwerp uit te voeren, blijft geldig voor een duur van twee jaar te rekenen vanaf de afgifte van het stedenbouwkundig attest nr. 2 voor de bestanddelen van de aanvraag tot het verkrijgen van de vergunning die betrekking hebben op het attest nr. 2 en onder voorbehoud van de milieueffectenrapportering die het ontwerp ondergaat, van de resultaten van de onderzoeken en andere raadplegingen en van het behoud van de norm ...[+++]


Der Rat wird voraussichtlich die Ergebnisse der Kommission erörtern, die aus den eingehenden Untersuchungen der Volkswirtschaften der 18 Mitgliedstaaten hervorgegangen sind.

De Raad wordt geacht zich te buigen over de bevindingen die uit de voor de economieën van 18 lidstaten verrichte diepgaande evaluaties naar voren komen.


der Durchführung und des Ergebnisses der laufenden Gerichtsverfahren gegen die Personen, die der Anstiftung zu den Unruhen in Andischan und der Beteiligung daran beschuldigt werden; der Lage in Bezug auf die Inhaftierung und Drangsalierung von Personen, die die Version der usbekischen Behörden über die Ereignisse von Andischan angezweifelt hatten; der Zusammenarbeit Usbekistans mit unabhängigen internationalen Berichterstattern, die mit der Untersuchung der Unruhen in Andischan beauftragt sind; der Ergebnisse unabhängiger intern ...[+++]

het verloop en de uitkomst van de processen tegen degenen die worden beschuldigd van aanzetting tot en deelneming aan de onlusten in Andizjan; de aanhouding en het molesteren van degenen die de door de Oezbeekse autoriteiten gepresenteerde versie van de gebeurtenissen in Andizjan in twijfel hebben getrokken; de medewerking die Oezbekistan verleent aan een onafhankelijke, internationale rapporteur die is aangewezen om de onlusten in Andizjan te onderzoeken; de uitkomst van een onafhankelijk internationaal onderzoek, en elke actie wa ...[+++]


Ein solches Verfahren muss zugänglich, d. h. in einem die betroffenen Behörden bindenden Rechtsakt von allgemeiner Geltung ausdrücklich vorgesehen, sein, es muss innerhalb eines angemessenen Zeitraums abgeschlossen werden können, und ein Antrag auf Aufnahme eines Stoffes darf nur auf der Grundlage einer eingehenden Risikobewertung abgelehnt werden, die anhand der zuverlässigsten wissenschaftlichen Daten, die verfügbar sind, und der neuesten Ergebnisse getroffen wird.

Een dergelijke procedure moet toegankelijk zijn, dit wil zeggen dat zij uitdrukkelijk moet zijn vermeld in een besluit met algemene strekking dat de betrokken autoriteiten bindt, binnen een redelijke termijn worden afgesloten, en een verzoek om inschrijving van een stof kan slechts worden afgewezen op basis van een uitgebreid risico-onderzoek dat berust op de meest betrouwbare wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn en de meest recente resultaten. Verder moet tegen een weigering in rechte kunnen worden opgekomen.


alle Beobachtungen und Ergebnisse von Untersuchungen, ob günstig oder ungünstig, bei vollständiger Angabe der Beobachtungen und Ergebnisse der objektiven Wirksamkeitsversuche, die zur Bewertung des Arzneimittels erforderlich sind; die Methoden müssen spezifiziert und die Signifikanz aller Ergebnisschwankungen erläutert werden.

alle observaties en gunstige of ongunstige onderzoeksresultaten, met volledige vermelding van de observaties en de resultaten van de voor de beoordeling van het geneesmiddel noodzakelijke objectieve effectiviteitstesten; de toegepaste methoden worden nauwkeurig aangegeven en de betekenis van eventuele variaties in de resultaten wordt toegelicht.


Bei der Entscheidung über die Notwendigkeit einer Kanzerogenitätsprüfung sind die Ergebnisse von Genotoxizitätsprüfungen, die Struktur-Wirkungs-Beziehungen und die Ergebnisse von Untersuchungen auf systemische Toxizität zu berücksichtigen, die für neoplastische Schädigungen in Langzeitstudien relevant sein können.

Bij het besluit of testen op carcinogeniteit vereist is, wordt rekening gehouden met de resultaten van genotoxiciteitstests, structuur-activiteitsrelaties en de bevindingen van onderzoek naar de systemische toxiciteit die relevant kunnen zijn voor neoplastische letsels in langetermijnonderzoeken.


ersucht die Kommission, nach Prüfung der Berichte über die Durchführbarkeitsstudie und der Untersuchungen der Kommission zu alternativen Modellen mit den Mitgliedstaaten zu erörtern, welche weiteren Maßnahmen zu treffen sind und gegebenenfalls sachdienliche Vorschläge, insbesondere in Bezug auf die gemeinsame Aufsichtsstelle und die EUFA, zu unterbreiten, bei denen die Ergebnisse der Erörterungen Berücksichtigung finden".

9. Richt na bestudering van de rapporten over de haalbaarheidsstudie en het onderzoek van alternatieve modellen door de Commissie aan deze het verzoek om samen met de lidstaten te bespreken welke verdere stappen moeten worden genomen en, in voorkomend geval, voorstellen, met name betreffende de GIS en het CBVC, in te dienen waarin met deze besprekingen rekening wordt gehouden".


Die Verordnung zur Einrichtung des Amtes wird außerdem eine Verpflichtung für alle Organe, Institutionen und Einrichtungen der Gemeinschaft begründen, die disziplinarrechtlichen oder gerichtlichen Maßnahmen zu ergreifen, die aufgrund der Ergebnisse der internen Untersuchungen geboten sind.

De verordening betreffende het Bureau zal alle communautaire instellingen, organen en diensten de verplichting opleggen om aan de interne onderzoeken de tuchtrechtelijke of gerechtelijke gevolgen te verbinden waartoe de uitkomst van het onderzoek noopt.


w