Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse anfang 2004 erwartet " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Statistische Programm 2013‑2017[26] enthält neue Bestimmungen in Bezug auf die Entwicklung hochwertiger Statistiken zur körperlichen Betätigung. Darüber hinaus hat die Kommission eine Eurobarometer-Umfrage zum Thema Sport und Bewegung gestartet, deren Ergebnisse Anfang 2014 erwartet werden.

Nieuwe bepalingen voor de ontwikkeling van hoogwaardige statistieken over lichaamsbeweging zijn opgenomen in het Europees statistisch programma 2013-2017[26]. De Commissie heeft een Eurobarometer-enquête over sport en lichaamsbeweging laten uitvoeren waarvan de resultaten begin 2014 beschikbaar komen.


Die Universitäten sind eingeladen, sich im ersten Halbjahr 2013 für das neue Ranking anzumelden. Erste Ergebnisse werden für Anfang 2014 erwartet.

Universiteiten worden uitgenodigd om zich in de eerste helft van 2013 aan te melden voor de nieuwe ranking, en de eerste resultaten worden begin 2014 verwacht.


[52] In diesem Zusammenhang hat die Kommission kürzlich eine öffentliche Ausschreibung für eine unabhängige Studie zur ,Frequenzverwaltung im Bereich des Rundfunks und Fernsehens" gestartet, für die Ergebnisse Anfang 2004 erwartet werden. [http ...]

[52] In dit verband heeft de Commissie onlangs opdracht gegeven voor een onafhankelijk onderzoek naar spectrumbeheer op omroepgebied, waarvan de uitkomsten begin 2004 worden verwacht. [http ...]


Ergebnisse einer ersten europaweiten Erhebung werden für Anfang 2009 erwartet.

De resultaten van een eerste Europees onderzoek zullen begin 2009 beschikbaar zijn.


Der erste Schritt war ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, der zweite Schritt eine unabhängige Studie zur Aufstellung und Erprobung konkreter und objektiver Indikatoren für die Beurteilung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten (die Ergebnisse werden für Anfang 2009 erwartet). Dem folgt als dritter Schritt eine die für 2009 geplante Mitteilung der Kommission über Indikatoren für den Medienpluralismus in den EU-M ...[+++]

De eerste stap bestond uit een werkdocument van de diensten van de Commissie, de tweede is een onafhankelijke studie om concrete en objectieve doelstellingen te bepalen en te toetsen om het pluralisme van de media in de EU-lidstaten te beoordelen (de resultaten worden begin 2009 verwacht), en tenslotte komt er een mededeling van de Commissie over de indicatoren voor pluralisme van de media in de EU-lidstaten, die begin 2009 moet verschijnen.


Diese Empfehlung wird für Anfang 2004 erwartet.

Die aanbeveling wordt naar verwachting begin 2004 gepubliceerd.


Erste Ergebnisse werden für Anfang 2007 erwartet.

De eerste resultaten worden begin 2007 verwacht.


Er erwartet mit Interesse die Ergebnisse der zweiten Runde der multilateralen Überwachung, die im Rahmen der für Anfang des nächsten Jahres anstehenden Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik unter Federführung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik durchgeführt werden wird.

Hij kijkt uit naar de resultaten van de tweede ronde in het multilateraal toezicht onder leiding van het EPC in het kader van de actualisering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid begin volgend jaar.


26. stellt fest, dass der Interne Prüfer eine Prüfung des Beschaffungswesens nach Maßgabe der neuen Haushaltsordnung durchführt, deren Ergebnisse im ersten Halbjahr 2004 erwartet werden; besteht darauf, dass der Generalsekretär seinen zuständigen Ausschuss über diese Ergebnisse und die von ihm diesbezüglich beschlossenen Folgemaßnahmen unterrichtet, sobald die in den Internen Vorschriften festgelegten Verfahren erfüllt worden sind;

26. merkt op dat de Dienst Interne Controle een onderzoek uitvoert naar de aanbestedingsprocedure krachtens het nieuwe Financieel Reglement, waarvan de resultaten worden verwacht in de eerste helft van 2004; dringt erop aan dat de secretaris-generaal de bevoegde commissie van deze resultaten en de op grond daarvan vastgestelde vervolgmaatregelen in kennis stelt, zodra de procedures van de interne voorschriften zijn afgehandeld;


1. beglückwünscht Bulgarien dazu, dass 26 der 31 Verhandlungskapitel vorläufig geschlossen werden konnten; fordert zeitgerechte Vorschläge der Kommission, der Präsidentschaft und der Mitgliedstaaten, damit Bulgarien die Verhandlungen Anfang 2004 abschließen kann; erwartet, dass die EU und Bulgarien eine gerechte Lösung für die Finanzfragen finden werden, die bei drei noch offenen Kapiteln das Hauptproblem bilden; stellt fest, dass Diskussionen über künftige Reformen der Politik oder über die neue finanzielle Vorausschau weder die D ...[+++]

1. wenst Bulgarije geluk met het feit dat het zesentwintig van de eenendertig onderhandelingshoofdstukken voorlopig heeft afgerond; vraagt spoedige voorstellen van de Commissie, het Voorzitterschap en de lidstaten om Bulgarije in staat te stellen de onderhandelingen begin 2004 te voltooien; verwacht dat de EU en Bulgarije een billijke oplossing vinden voor de financiële kwesties die de kern uitmaken van drie van de resterende hoofdstukken; merkt op dat de discussies over de toekomstige beleidshervormingen of over de nieuwe financiële vooruitzichten de voortzetting en de afronding van de onderhandelingen met Bulgarije niet mogen hinder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse anfang 2004 erwartet' ->

Date index: 2025-03-19
w