Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnis sogar noch » (Allemand → Néerlandais) :

Ergebnis war, dass der Anteil der für Sprachassistenten bereitgestellten Mittel im Jahr 2006 auf 26 % stieg, was sogar noch über dem im Aktionsplan gesteckten Ziel von 25 % lag.

Als gevolg hiervan steeg het aandeel in de uitgaven voor taalassistentschappen in 2006 tot 26 %, meer dan de in het actieplan nagestreefde 25 %.


Da die Verhandlungen über die meisten Abkommen derzeit noch nicht abgeschlossen und ihr Ergebnis daher noch unbestimmt ist (zum Teil müssen die Verhandlungen sogar erst noch eingeleitet werden), ist es unmöglich, ein realistisches Szenario mit genauen Zollkontingentsmengen zu ermitteln.

Aangezien de meeste overeenkomsten zich nog in de onderhandelingsfase bevinden en de uitkomst ervan nog niet vaststaat (of de onderhandelingen zelfs nog moeten worden geopend), kan er geen realistisch scenario met precieze tariefcontingenthoeveelheden worden bepaald.


Ich bin überzeugt, dass sein Ergebnis sogar noch besser ausfallen wird.

Ik ben ervan overtuigd dat de uitslag nog beter zal zijn.


Der Prozess ist sogar noch weniger komplett, da das erforderliche Ergebnis in der Umsetzung des Paktes für Wettbewerbsfähigkeit, umgetauft in Pakt für den Euro, besteht.

We zijn hier niet zover mee gekomen als met de andere noodzakelijke operatie – de inwerkingstelling van het Europees vertrouwenspact voor werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen, nu het pact voor de euro geheten.


Ich halte das bei der gegenwärtigen Lage in Haiti für ein recht gutes Ergebnis. Man muss sich klarmachen, dass die Situation dort, die ja schon vor dem Erdbeben sehr schwierig war, danach extrem problematisch wurde und sich später sogar noch weiter zugespitzt hat, nämlich durch den Hurrikan Tomas, die Cholera-Epidemie und die politische Instabilität.

Men moet zich realiseren dat de situatie daar, die voor de aardbeving al heel moeilijk was, in de periode daarna een immense uitdaging is geworden en later zelfs nog gecompliceerder – als gevolg van de orkaan Tomas, de cholera-epidemie en de politieke instabiliteit.


Jedoch vergeht die Zeit im Augenblick sogar noch schneller, und ich denke, dass wir rascher mit unserer Reaktion sein müssen. Sie muss helfen, die grundlegenden Probleme, die in der Europäischen Union immer noch existieren, zu lösen und die im Ergebnis dieser Krise auf den Prüfstand gestellt wurden.

Op dit moment gaat de tijd echter steeds sneller en ik denk dat we sneller moeten reageren op de fundamentele problemen van de Europese Unie, die nog steeds niet zijn opgelost en waar we als gevolg van deze crisis nadrukkelijker mee zijn geconfronteerd.


4. In humanitärer Hinsicht ist das Ergebnis des 2003 begonnenen Krieges gegen den Irak sogar noch fragwürdiger.

4. Op humanitair niveau is de uitkomst van de invasie van 2003 nog twijfelachtiger.


Ergebnis war, dass der Anteil der für Sprachassistenten bereitgestellten Mittel im Jahr 2006 auf 26 % stieg, was sogar noch über dem im Aktionsplan gesteckten Ziel von 25 % lag.

Als gevolg hiervan steeg het aandeel in de uitgaven voor taalassistentschappen in 2006 tot 26 %, meer dan de in het actieplan nagestreefde 25 %.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnis sogar noch' ->

Date index: 2021-02-20
w