Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnis führt dann " (Duits → Nederlands) :

Auf den Notantrieb kann jedoch verzichtet werden, wenn die Sicherheitsanalyse zu dem Ergebnis führt, dass Personen die Fahrzeuge und insbesondere die Schleppvorrichtungen auch dann einfach, rasch und sicher verlassen können, wenn kein Notantrieb vorhanden ist.

Een noodaandrijving is evenwel niet noodzakelijk wanneer uit de veiligheidsanalyse blijkt dat personen de voertuigen en met name de sleepinrichtingen snel en veilig kunnen verlaten, ook als er geen noodaandrijving is.


Dies führt dann im Ergebnis zu vermehrten Risiken, die nicht nur Unternehmer- und Verbrauchergruppen, sondern auch den Volkswirtschaften ganzer Nationen potenziell schaden können.

Er ontstaan daardoor steeds meer risico’s die in aanleg niet alleen leveranciers en consumenten kunnen treffen, maar ook de economie van landen.


3. Ein Grundwasserkörper wird nur dann als in schlechtem chemischen Zustand befindlich angesehen, wenn die in Absatz 2 genannte Prüfung zu dem Ergebnis führt, dass eine oder mehrere der in Absatz 2 Ziffer i) oder ii) genannten Bedingungen gelten.

3. Een grondwaterlichaam wordt alleen dan beschouwd in slechte chemische toestand te verkeren als het in lid 2 bedoelde onderzoek uitwijst dat één of meer in lid 2 (i) of (ii) bedoelde omstandigheden, van toepassing zijn.


(3) Ein Grundwasserkörper wird nur dann als in schlechtem chemischen Zustand befindlich angesehen, wenn die in Absatz 2 genannte Prüfung zu dem Ergebnis führt, dass eine oder mehrere der in Absatz 2 Buchstabe a oder b genannten Bedingungen gelten.

3. Een grondwaterlichaam wordt alleen dan beschouwd in slechte chemische toestand te verkeren als het in lid 2 bedoelde onderzoek uitwijst dat één of meer in lid 2 a) of b) bedoelde omstandigheden, van toepassing zijn.


die Auflage, dass bei Stellung des Zulassungsantrags Daten über die Verwendung des Arzneimittels bei Kindern vorliegen müssen, die das Ergebnis eines gebilligten pädiatrischen Prüfkonzepts sind ein System von Freistellungen von dieser Auflage für jene Arzneimittel, die für Kinder wahrscheinlich nicht von Nutzen sind Ein System von Zurückstellungen von dieser Auflage, um dafür zu sorgen, dass Arzneimittel nur dann an Kindern geprüft werden, wenn dies unbedenklich ist, und dass diese Auflage nicht zu einer Verzögerung der Zulassung vo ...[+++]

een voorschrift dat in vergunningaanvragen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen gegevens over het gebruik bij kinderen moeten worden opgenomen. Deze gegevens moeten op basis van een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek zijn verkregen ; een vrijstellingssysteem voor geneesmiddelen waarvan het onwaarschijnlijk is dat zij voordeel voor kinderen opleveren; een opschortingssysteem om te waarborgen dat geneesmiddelen uitsluitend bij kinderen worden getest wanneer dit op veilige wijze mogelijk is en om te voorkomen dat dit voorschrift de toelating van geneesmiddelen voor volwassenen vertraagt.


Wenn aber diese Konferenz nicht zu dem notwendigen, weitgehenden, gewünschten Ergebnis führt, dann wird es eine Tragödie sein für diese Europäische Union, weil diese Europäische Union dann nämlich nicht erweiterungsfähig ist, und es wäre schlimm, wenn am Beginn dieses Jahrhunderts die Tore der Europäischen Union für die Länder Mitteleuropas, die den Kommunismus abgeschüttelt haben, verschlossen wären, wenn diese Europäische Union nicht offen wäre für die Staaten in der Mitte Europas.

Als de conferentie echter niet het gewenste en onontbeerlijke resultaat oplevert, zal dat voor de Europese Unie een tragedie zijn. De Europese Unie zal dan immers niet voorbereid zijn op de uitbreiding. Het zou erg zijn als de poorten van de Europese Unie in het begin van deze eeuw voor de Midden-Europese landen, die het communisme hebben afgeworpen, gesloten blijven en de Europese Unie zich niet voor die landen openstelt.


Sollte diese Prüfung das Ergebnis haben, daß das eingeführte Schema nicht gleichmäßig in allen Mitgliedstaaten in Anspruch genommen wird oder daß es zu Wettbewerbsverzerrungen führt, dann wird die Kommission die maximalen Gewichtsgrenzen in Verbindung mit dem bezahlten Prämienniveau überprüfen".

Blijkt uit dit onderzoek dat de ingevoerde regeling niet in alle Lid-Staten op dezelfde wijze wordt toegepast of concurrentieverstoringen met zich brengt, dan zal de Commissie de gewichtslimieten opnieuw bezien in samenhang met het niveau van de uitgekeerde premie".


Diese Buchungsmethode führt zum gleichen Ergebnis, als wenn eine Sozialversicherung die Waren und Dienstleistungen bei Marktproduzenten kauft und sie dann zu niedrigen Nichtmarktpreisen an die Haushalte weiterverkauft.

Door deze boekhoudkundige behandeling verkrijgt men hetzelfde resultaat als wanneer een wettelijke-socialeverzekeringsinstelling de goederen en diensten bij een marktproducent koopt en ze tegen een lage niet-marktprijs aan de huishoudens doorverkoopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnis führt dann' ->

Date index: 2022-04-02
w