Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnis einer globalen stichprobe basierenden » (Allemand → Néerlandais) :

[2] Der Europäische Rat vom 10./11. Dezember 2009 kam zu dem Ergebnis, dass die EU als Teil einer globalen und umfassenden Vereinbarung für die Zeit nach 2012 ihr bedingtes Angebot bestätigt, bis 2020 eine Reduktion um 30 % gegenüber dem Niveau von 1990 zu erreichen, sofern sich die anderen Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduzierungen verpflichten und die Entwicklungsländer einen ihren Verantwortlichkeiten und jeweiligen Fähigkeiten entsprechenden Beitrag l ...[+++]

[2] In de conclusies van de Europese Raad van 10-11 december 2009 herhaalt de EU, als onderdeel van een wereldwijde, alomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, haar voorwaardelijk aanbod om tegen 2020 de reductie op te voeren tot 30% ten opzichte van de niveaus van 1990, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare emissiereducties verbinden en dat ontwikkelingslanden een bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en respectieve vermogen.


Als entschiedene Verfechter des Multilateralismus und einer auf Regeln basierenden internationalen Ordnung haben die Europäische Union und Indien eine gemeinsame Sicht der wichtigsten globalen und regionalen Herausforderungen.

De EU en India zijn beiden fervente voorstanders van multilateralisme en een op regels gebaseerde wereldorde en zij delen hun visie op de belangrijkste mondiale en regionale uitdagingen.


Der Aufbau einer neuen Partnerschaft sollte dazu beitragen, friedliche, stabile, gut regierte, florierende und widerstandsfähige Staaten und Gesellschaften an unseren Grenzen und darüber hinaus zu fördern und unser Ziel einer auf Regeln basierenden multilateralen Ordnung zu erreichen, mit der die globalen Herausforderungen angegangen werden können.

Een nieuw partnerschap moet bijdragen tot vreedzame, stabiele, goed bestuurde, welvarende en veerkrachtige staten en samenlevingen aan onze grenzen en elders en tot ons streven naar een multilateraal, op regels gebaseerd systeem om mondiale vraagstukken aan te pakken.


Das DAS-Konzept hat sich von einem allein auf dem Ergebnis einer globalen Stichprobe basierenden Konzept zu einem Konzept entwickelt hat, bei dem das Ergebnis der Systemprüfung durch die umfassende Stichprobe bestätigt wird.

Het concept van de betrouwbaarheidsverklaring heeft zich ontwikkeld van een concept dat puur gebaseerd was op de uitkomst van een globale steekproef tot een concept waar de materiële steekproef het resultaat van de systeemcontrole bevestigt: deze twee pijlers vullen elkaar aan en zijn beide noodzakelijk.


Europa wandelt sich schnell vom Industriezeitalter zu einer globalen, auf vernetzten Wissensaustausch und Dienstleistungen basierenden Wirtschaft.

Europa beweegt snel van een industrieel tijdperk naar een wereldwijd, genetwerkt kennis en op diensten gebaseerde economie.


Es geht uns darum, unseren Einfluss zu nutzen, um das bestmögliche Ergebnis einer globalen Bemühung bei der Reduktion von Emissionen zu erzielen.

Het gaat erom dat we onze invloed aanwenden om maximale resultaten te bereiken in termen van een mondiale inspanning ter reductie van de emissies.


Es geht uns darum, unseren Einfluss zu nutzen, um das bestmögliche Ergebnis einer globalen Bemühung bei der Reduktion von Emissionen zu erzielen.

Het gaat erom dat we onze invloed aanwenden om maximale resultaten te bereiken in termen van een mondiale inspanning ter reductie van de emissies.


Dies ist nicht Ergebnis des Freihandels und dieser Form von Globalisierung, sondern Ergebnis einer globalen Finanzkrise.

Nu bevindt de wereldeconomie zich echter in een diepe crisis. Dat komt niet door de vrijhandel en deze vorm van globalisering. Het komt door een wereldwijde financiële crisis.


Auch sind die Zahlen des Rechnungshofs das Ergebnis einer Hochrechnung der in einer relativ kleinen Stichprobe festgestellten Fehler.

De cijfers van de Rekenkamer zijn bovendien een extrapolatie op basis van een relatief beperkte steekproef.


Der Appell ist Ergebnis einer globalen Bedarfsanalyse, die die bestmögliche Nutzung von Steuergeldern sicherstellen und gewährleisten soll, dass die Hilfe die bedürftigsten Bevölkerungsgruppen und Regionen erreicht.

De oproep is het resultaat van een wereldwijde evaluatie van de hulpbehoefte die is opgezet om het geld van de belastingbetaler zo efficiënt mogelijk in te zetten en te verzekeren dat de hulp die mensen en regio's bereikt die deze het hardst nodig hebben.


w