Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnis dieses konvents » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ergebnis dieses Konvents zur Zukunft Europas hat die Richtigkeit der Entscheidung für diese Methode dadurch bestätigt, dass er in der Lage war, nach 16 Monaten einen Konsenstext vorzulegen, der aus intensiven Debatten hervorging, zu denen ein enger Dialog mit der Zivilgesellschaft hinzukam.

Het resultaat dat deze Conventie heeft bereikt, heeft de juistheid van de keuze voor deze methode bevestigd, aangezien de Conventie er na zestien maanden in geslaagd is een op consensus berustende tekst te presenteren, die de vrucht was van intensieve beraadslagingen, waaraan ook was bijgedragen door een intensieve dialoog met het maatschappelijk middenveld.


Als die Regierungskonferenz über das Ergebnis des Konvents herfiel und den Legislativrat gestrichen und wieder Ratsgesetze eingeführt und den dritten Teil angeklebt hat – und alle diese Dinge, die uns heute so sehr zu schaffen machen –, hatte ich die Idee eines First Amendment zu dieser Verfassung in einer weiteren Zukunft.

Toen de intergouvernementele conferentie zich op de resultaten van de Conventie heeft gestort, de wetgevende raad heeft geschrapt, de wetgeving door de Raad weer heeft ingevoerd en het derde deel eraan heeft geplakt – en al die dingen waar we nu zoveel moeite mee hebben – ben ik op het idee gekomen om op een gegeven moment een first amendment op deze grondwet in te dienen.


Das Ergebnis dieses Konvents zur Zukunft Europas hat die Richtigkeit der Entscheidung für diese Methode dadurch bestätigt, dass er in der Lage war, nach 16 Monaten einen Konsenstext vorzulegen, der aus intensiven Debatten hervorging, zu denen ein enger Dialog mit der Zivilgesellschaft hinzukam.

Het resultaat dat deze Conventie heeft bereikt, heeft de juistheid van de keuze voor deze methode bevestigd, aangezien de Conventie er na zestien maanden in geslaagd is een op consensus berustende tekst te presenteren, die de vrucht was van intensieve beraadslagingen, waaraan ook was bijgedragen door een intensieve dialoog met het maatschappelijk middenveld.


Insbesondere das Ergebnis des Konvents – dessen größter Teil in der Regierungskonferenz nicht geändert wurde – spiegelt viel von dem wider, was von den Vertretern dieses Parlaments vorgebracht wurde.

Met name in het resultaat van de Conventie – dat door de Intergouvernementele Conferentie grotendeels onveranderd is gelaten – is veel terug te vinden van wat door de vertegenwoordigers van dit Parlement naar voren is gebracht.


Insbesondere das Ergebnis des Konvents – dessen größter Teil in der Regierungskonferenz nicht geändert wurde – spiegelt viel von dem wider, was von den Vertretern dieses Parlaments vorgebracht wurde.

Met name in het resultaat van de Conventie – dat door de Intergouvernementele Conferentie grotendeels onveranderd is gelaten – is veel terug te vinden van wat door de vertegenwoordigers van dit Parlement naar voren is gebracht.


5. BETRACHTET diese Solidarität als im Einklang stehend mit dem Ergebnis des Europäischen Konvents zur Aufnahme von Katastrophenschutzbestimmungen in den Entwurf des Verfassungsvertrags;

5. IS VAN OORDEEL dat deze solidariteit beantwoordt aan de conclusie van de Europese Conventie wat betreft de opneming van bepalingen inzake civiele bescherming in de ontwerp-grondwet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnis dieses konvents' ->

Date index: 2022-08-03
w