Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts
Operatives Ergebnis

Vertaling van "ergebnis des jährlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts

krediet buiten de begroting om








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- kurze Projektlaufzeit (Schlusstermin für die Einreichung von Zahlungsanträgen im Rahmen der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000 und 2002 ist nach polnischem Recht der 10. August 2003) als Ergebnis der Fristen für Mittelbindungen (2003) gemäß den jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000 und 2001.

- de korte projectduur (de termijn voor indiening van betalingsaanvragen uit hoofde van de jaarlijkse financieringsaanvragen voor 2000 en 2002 is volgens de Poolse wet 10 augustus 2003) als gevolg van de termijnen voor vastleggingen (2003) die worden voorgeschreven in de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2000 en 2001,


Zur Berechnung der jährlichen Emissionszuweisung an einen Mitgliedstaat für das Jahr 2020 sollte die Menge der überprüften Treibhausgasemissionen der im Jahr 2005 bestehenden Anlagen von den aktualisierten Treibhausgasemissionen für das Jahr 2005 abgezogen und das Ergebnis durch den in Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG festgelegten Prozentsatz angepasst werden.

De jaarlijkse emissieruimte voor een lidstaat voor het jaar 2020 moet worden berekend door de hoeveelheid geverifieerde broeikasgasemissies van de installaties die in 2005 bestonden in mindering te brengen van de herziene broeikasgasemissies voor het jaar 2005 en op het resultaat daarvan het in bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG vastgestelde percentage toe te passen.


Ergebnis sollte die Formulierung politischer Botschaften sein, die auch in die anderen Instrumente integriert werden können, also zum Beispiel Schlüsselbotschaften, die im Hinblick auf den jährlichen Synthesebericht von Relevanz sind, oder Beiträge zu Politikbereichen, die im Hinblick auf die Grundzüge der Wirtschaftpolitik und die europäische Beschäftigungsstrategie von Bedeutung sind.

Politieke boodschappen die in de andere instrumenten kunnen worden geïntegreerd - essentiële boodschappen voor bijvoorbeeld het jaarlijkse verslag aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad - moeten daarvan het resultaat zijn; alsook een bijdrage tot de beleidsgebieden die van belang zijn voor de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


Die Bewerter kamen zu dem Ergebnis, dass das Programm die im ursprünglichen Programmbeschluss und in den späteren jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegten Ziele erreicht hat.

De evaluatoren hebben vastgesteld dat het programma erin geslaagd is de in het oorspronkelijke programmabesluit en de daaropvolgende jaarlijkse werkprogramma’s vastgestelde doelstellingen te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. begrüßt, dass das Ziel, 70 % der Fälle in weniger als einem Jahr abzuschließen, 2013 übererfüllt wurde; stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz der innerhalb von 18 Monaten abgeschlossenen Untersuchungen, auch wenn er von 79 % auf 81 % angestiegen ist, nach wie vor unter dem von der Bürgerbeauftragten festgesetzten Ziel liegt; ist der Ansicht dass das Ziel von 90 % realistisch ist und erreicht werden kann; erwartet, dass dieses Ziel im Jahr 2014 erreicht und dieses Ergebnis im jährlichen Tätigkeitsbericht ausführlich dargestel ...[+++]

12. is ingenomen met het feit dat de doelstelling om 70% van de zaken binnen een jaar af te sluiten in 2013 ruimschoots is gehaald; wijst er echter op dat het percentage van onderzoeken dat binnen 18 maanden werd afgerond weliswaar gestegen is van 79 naar 81% maar nog steeds onder het door de Ombudsman vastgestelde streefcijfer ligt; is van oordeel dat het streefcijfer van 90% realistisch is en kan worden bereikt; verwacht dat dit streefcijfer in 2014 wordt bereikt en dat dit resultaat op een gedetailleerde manier wordt weergegeven in het jaarlijks activiteitenverslag; waardeert dat er op eigen initiatief specifieke onderzoeken zijn ...[+++]


12. begrüßt, dass das Ziel, 70 % der Fälle in weniger als einem Jahr abzuschließen, 2013 übererfüllt wurde; stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz der innerhalb von 18 Monaten abgeschlossenen Untersuchungen, auch wenn er von 79 % auf 81 % angestiegen ist, nach wie vor unter dem vom Bürgerbeauftragten festgesetzten Ziel liegt; ist der Ansicht dass das Ziel von 90 % realistisch ist und erreicht werden kann; erwartet, dass dieses Ziel im Jahr 2014 erreicht und dieses Ergebnis im jährlichen Tätigkeitsbericht ausführlich dargestellt w ...[+++]

12. is ingenomen met het feit dat de doelstelling om 70% van de zaken binnen een jaar af te sluiten in 2013 ruimschoots is gehaald; wijst er echter op dat het percentage van onderzoeken dat binnen 18 maanden werd afgerond weliswaar gestegen is van 79 naar 81% maar nog steeds onder het door de Ombudsman vastgestelde streefcijfer ligt; is van oordeel dat het streefcijfer van 90% realistisch is en kan worden bereikt; verwacht dat dit streefcijfer in 2014 wordt bereikt en dat dit resultaat op een gedetailleerde manier wordt weergegeven in het jaarlijks activiteitenverslag; waardeert dat er op eigen initiatief specifieke onderzoeken zijn ...[+++]


52. stellt fest, dass die betreffenden Erhöhungen größtenteils im Zusammenhang stehen mit drei der vier Programme für Solidarität und Bewältigung von Migrationsströmen: Außengrenzenfonds (+38 %), Europäischer Rückkehrfonds (+43 %) und Europäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen (+24 %); betont jedoch, dass die in dieser Teilrubrik für 2012 vorgesehenen Anhebungen einfach das Ergebnis der jährlichen Aufschlüsselung der von Parlament und Rat bei der Verabschiedung der betreffenden Programme und Maßnahmen vereinbarten mehrjährigen Gesa ...[+++]

52. wijst erop dat deze verhogingen vooral te maken hebben met drie van de vier programma's voor solidariteit en beheer van de immigratie: Buitengrenzenfonds (+38%), Europees Terugkeerfonds (+43%) en Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen (+24%); benadrukt evenwel dat de verhogingen die voor 2012 voor deze rubriek zijn voorzien simpelweg overeenkomen met de jaartranches van de meerjarige bedragen die door het Parlement en de Raad zijn overeengekomen bij de vaststelling van deze programma's en acties;


52. stellt fest, dass die betreffenden Erhöhungen größtenteils im Zusammenhang stehen mit drei der vier Programme für Solidarität und Bewältigung von Migrationsströmen: Außengrenzenfonds (+38 %), Europäischer Rückkehrfonds (+43 %) und Europäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen (+24 %); betont jedoch, dass die in dieser Teilrubrik für 2012 vorgesehenen Anhebungen einfach das Ergebnis der jährlichen Aufschlüsselung der von Parlament und Rat bei der Verabschiedung der betreffenden Programme und Maßnahmen vereinbarten mehrjährigen Gesa ...[+++]

52. wijst erop dat deze verhogingen vooral te maken hebben met drie van de vier programma's voor solidariteit en beheer van de immigratie: Buitengrenzenfonds (+38%), Europees Terugkeerfonds (+43%) en Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen (+24%); benadrukt evenwel dat de verhogingen die voor 2012 voor deze rubriek zijn voorzien simpelweg overeenkomen met de jaartranches van de meerjarige bedragen die door het Parlement en de Raad zijn overeengekomen bij de vaststelling van deze programma's en acties;


(c) legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 31. Januar jeden Jahres mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner Mitglieder den Entwurf des Arbeitsprogramms der Agentur für das betreffende Jahr fest und übermittelt ihn an das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission; das Arbeitsprogramm wird mit Blick auf das Ergebnis des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft abschließend festgelegt.

(c) stelt vóór 31 januari van elk jaar, na advies van de Commissie, met een meerderheid van drie vierde van zijn leden het ontwerpwerkprogramma van het agentschap voor het betreffende jaar vast en zendt het toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie; de voltooiing van het werkprogramma geschiedt in het licht van de resultaten van de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Gemeenschap.


In diesem Zusammenhang ist eine der Hauptmaßnahmen, die nach Verabschiedung dieses Grünbuchs während des Konsultationszeitraums zu prüfen sein wird, die Möglichkeit zu einer Vereinbarung zu kommen, dass beispielsweise jeder Mitgliedstaat auf einer jährlichen Basis einen Aktionsplan für Energieeffizienz annehmen könnte, in dem er die spezifischen Maßnahmen angibt, die er beschlossen hat, zu ergreifen, entweder als Ergebnis von Rechtsvorschriften der Gem ...[+++]

Een van de belangrijkste maatregelen die in dit verband tijdens de raadpleging naar aanleiding van dit groenboek zal worden overwogen, is de mogelijkheid om af te spreken dat elke lidstaat, bijvoorbeeld op jaarbasis, een energie-efficiëntieplan opstelt waarin hij de specifieke maatregelen opneemt om in het komende jaar een bepaalde doelstelling te bereiken, ongeacht of hij hiertoe ter uitvoering van Gemeenschapswetgeving of op eigen initiatief heeft besloten. Een dergelijk plan zou elk jaar kunnen worden vastgesteld, waarbij een evaluatie plaatsvindt van de maatregelen van het voorgaande jaar wat betreft energiebesparing én kosteneffecti ...[+++]


w