Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
Brandt-Bericht
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Haushaltsergebnis
Kapitalisiertes Ergebnis
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog

Traduction de «ergebnis des dialogs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorschläge waren das Ergebnis des Dialogs und Austauschs zwischen allen Akteuren im Jugendbereich, d.h. den Jugendlichen, den Vertretern der Jugendorganisationen, den Wissenschaftlern sowie den Verantwortlichen von Verwaltung und Politik.

De voorstellen zijn het resultaat van de dialoog die alle bij het jeugdbeleid betrokken partijen (jongeren, vertegenwoordigers van jeugdorganisaties, wetenschappers, administratieve en politieke verantwoordelijken) met elkaar zijn aangegaan.


Inwieweit aus dem 10. EEF derartige Mittel bereitgestellt werden, hängt vom Ergebnis des Dialogs der Kommission mit dem betreffenden Partnerland über die Fortschritte ab, die er auf diesem Gebiet, einschließlich der Migration, bereits erzielt hat, und den Verpflichtungen, die er diesbezüglich eingeht.

Toegang tot deze middelen uit het 10e EOF hangt af van het resultaat van een dialoog tussen de Commissie en het partnerland over de geleverde prestaties en het toekomstige engagement op het gebied van bestuur, onder meer in verband met migratie.


Das Ergebnis des Dialogs dient als Richtschnur für die Ausarbeitung und Genehmigung der nationalen Programme und beinhaltet auch den erwarteten Termin für die Vorlage des nationalen Programms durch den Mitgliedstaat bei der Kommission, um dessen zeitgerechte Annahme zu ermöglichen.

Het resultaat van de dialoog vormt een leidraad voor de opstelling en goedkeuring van de nationale programma’s, en omvat de datum waarop wordt verwacht dat de lidstaten hun nationale programma’s bij de Commissie zullen indienen, hetgeen zal toelaten om het programma tijdig goed te keuren.


In Diskussionen kam die Nationale Beratungsgruppe der EU 2015 am Ende der ersten Amtszeit zum Ergebnis, dass der Mechanismus ein zusätzliches Forum für den Dialog und die Zusammenarbeit mit Partnern aus der Zivilgesellschaft zu Themen im Zusammenhang mit Handelsbeziehungen und nachhaltiger Entwicklung bietet.

Bij de discussies in de interne adviesgroep van de EU aan het eind van zijn eerste termijn in 2015 werd geconcludeerd dat het mechanisme een aanvullend kanaal bood voor dialoog en samenwerking met maatschappelijke partners in verband met handelsbetrekkingen en duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vom Ergebnis dieses Dialog wird es abhängen, ob sich 2012 weitere Initiativen als erforderlich erweisen.“

Aan de hand van het resultaat van deze dialoog met de sector zal ik nagaan of in 2012 verdere initiatieven nodig zullen zijn".


Die Pilotprogramme sollten in enger Partnerschaft mit den betreffenden Drittländern entwickelt werden und Ergebnis eines Dialogs mit ihnen sein.

Er moeten in nauw partnerschap proefprogramma's worden ontwikkeld die het resultaat zijn van een dialoog met de betrokken derde landen.


Die Europäische Union nimmt erfreut zur Kenntnis, dass diese Gespräche in einer konstruktiven und freundlichen Atmosphäre stattgefunden und zu dem Ergebnis geführt haben, dass anerkannt wurde, dass der Gewalt in Burundi ein Ende gesetzt werden muss, und der Wille geäußert wurde, den Dialog im Hinblick auf eine endgültige Einigung und die Aufnahme der FNL in die staatlichen Institutionen Burundis weiterzuführen.

Het verheugt de Europese Unie dat de besprekingen hebben plaatsgevonden in een constructieve en hartelijke atmosfeer, en dat zij hebben geleid tot de erkenning dat een einde gemaakt moet worden aan het geweld in Burundi en tot de bereidheid om de dialoog voort te zetten teneinde tot een uiteindelijk akkoord te komen en de FNL op te nemen in de Burundese staatsinstellingen.


Neu ist der Abschnitt über Rückmeldungen als Ergebnis des Dialogs mit dem Bürger.

Nieuw is het gedeelte over de "feedback van de dialoog met de burger".


Auf der Grundlage dieses Dialogs erstattet jeder Ausschuss des Parlaments der Konferenz der Ausschussvorsitze über dessen Ergebnis Bericht.

Op basis van de dialoog brengt elke parlementaire commissie verslag uit over het resultaat daarvan bij de Conferentie van commissievoorzitters.


Der Begriff sozialer Dialog deckt verschiedene Inhalte und Formen ab: Anhörung (die Sozialpartner teilen den Gemeinschaftsorganen ihren Standpunkt mit), Konzertierung (die Sozialpartner beteiligen sich an der Erarbeitung und Durchführung von miteinander abgestimmten Schlußfolgerungen) und Dialog zwischen den Sozialpartnern, einschließlich der von den Sozialpartnern selbst ergriffenen Initiativen (das Ergebnis sind gemeinsame Stellungnahmen, Empfehlungen oder Abkommen).

De uitdrukking "sociale dialoog" dekt verschillende inhouden en vormen: de raadpleging (de sociale partners maken hun standpunt aan de communautaire instellingen bekend), het overleg (de sociale partners nemen deel aan de uitwerking en de tenuitvoerlegging van in onderling overleg tot stand gekomen conclusies) en de dialoog tussen de sociale partners, inclusief hun eigen initiatieven (zij komen tot gemeenschappelijke adviezen, aanbevelingen of overeenkomsten).


w