Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnis bilateraler verhandlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Kooperationsabkommen/engerer Ausschuss)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (samenwerkingsovereenkomsten/ beperkt comité)


Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Lateinamerika)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (Latijns-Amerika)


Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Nahrungsmittel- und Finanzhilfe/Katastrophenfaelle)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (voedselhulp en financiële steun/rampen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das vorgeschlagene Abkommen ist das Ergebnis bilateraler Verhandlungen, die am 18. April 2011 zum Abschluss kamen.

De voorgestelde overeenkomst is het resultaat van bilaterale onderhandelingen die op 18 april 2011 zijn afgesloten.


Sind die Bedingungen der Verordnung erfüllt, kann die Kommission ein EU-Land ermächtigen, Verhandlungen im Hinblick auf ein neues bilaterales Investitionsschutzabkommen oder die Unterzeichnung und den Abschluss eines neuen bilateralen Investitionsschutzabkommens aufzunehmen, sofern das Ergebnis der Verhandlung im Einklang mit den Anforderungen der Verordnung steht.

Indien aan de voorwaarden van de verordening wordt voldaan, kan de Commissie een EU-land machtigen om te onderhandelen met een niet-EU-land over een nieuwe BIT of om een nieuwe BIT te sluiten indien het resultaat van de onderhandelingen in lijn is met de vereisten van de verordening.


Der vorliegende Vorschlag, der eine weitere Liberalisierung des Agrarhandels vorsieht, ist das Ergebnis bilateraler Verhandlungen über den Agrarhandel, die von März 2008 bis Januar 2010 geführt wurden.

Het onderhavige voorstel, dat de handel in landbouwproducten verder liberaliseert, is het resultaat van de tussen maart 2008 en januari 2010 gevoerde bilaterale handelsbesprekingen in de landbouwsector.


Das Parlament sollte den Rat daher auffordern anzuerkennen, dass der Wert eines Abkommens zwischen der Union und einem dieser Schwellenländer sehr viel größer ist als das Ergebnis, das im Rahmen bilateraler Verhandlungen erzielt werden könnte.

Daarom moet het Parlement een beroep doen op de Raad om te erkennen dat een overeenkomst tussen de Unie en een van deze opkomende economieën van veel grotere waarde is dan bilaterale onderhandelingen, aangezien met een dergelijke overeenkomst veel meer kan worden bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen ist das Ergebnis bilateraler Verhandlungen auf der Grundlage von Artikel 19 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraums, wonach die Vertragsparteien ihre Bemühungen um eine schrittweise Liberalisierung des Agrarhandels fortsetzen.

De overeenkomst is het resultaat van bilaterale onderhandelingen, gevoerd op basis van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, waarin staat dat de overeenkomstsluitende partijen zich verplichten tot voortzetting van hun inspanningen met het oog op de geleidelijke liberalisatie van hun onderlinge handel in landbouwproducten.


Die sieben Abkommen sind das Ergebnis der Verhandlungen der Kommission im Rahmen des Mandats, das die Kommission ermächtigt, mit Drittländern Verhandlungen zu führen, um bestehende bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.uftverkehrsdiensten

Deze zeven overeenkomsten zijn het resultaat van onderhandelingen op grond van een mandaat waarmee de Commissie met een derde land kan onderhandelen om bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaart van lidstaten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht.


Diese fünf Abkommen sind das Ergebnis der Verhandlungen der Kommission im Rahmen des Mandats, das die Kommission dazu ermächtigt, mit Drittländern Verhandlungen zu führen, um bestehende bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.

Deze vijf overeenkomsten zijn het resultaat van de onderhandelingen die de Commissie heeft gevoerd in het kader van een mandaat volgens hetwelk zij met ieder derde land kan onderhandelen om de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten met dat land in overeenstemming te brengen met de communautaire wetgeving.


Sollten wir kein positives Ergebnis oder nicht wenigstens ein positives Signal für Weiterverhandlungen erzielen, werden mehr bilaterale Abkommen nötig, und wir werden einen Zerfall im Bereich der multilateralen Verhandlungen insgesamt erleben – was wir uns hoffentlich nicht wünschen.

Wanneer we er niet in slagen een positief resultaat te behalen of op zijn minst een positief signaal voor verdere onderhandelingen af te geven, zullen er meer bilaterale overeenkomsten nodig zijn. Dat zal leiden tot een algehele terugslag op het gebied van multilaterale onderhandelingen, iets wat we – naar ik hoop – niet willen.


Das Abkommen ist das Ergebnis der Verhandlungen der Kommission gemäß dem Mandat, das die Kommission ermächtigt, mit Drittländern Verhandlungen zu führen, um bestehende bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.

De overeenkomst is het resultaat van onderhandelingen ingevolge het mandaat op grond waarvan de Commissie met ieder derde land kan onderhandelen teneinde de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten in overeenstemming te brengen met de communautaire wetgeving.


Dieses Abkommen ist das Ergebnis von Verhandlungen der Kommission im Rahmen eines Mandats, das sie ermächtigt, mit Drittländern Verhandlungen zu führen, um bestehende bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und dem betreffenden Land mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.

Deze overeenkomst is het resultaat van onderhandelingen in het kader van een mandaat waarin is bepaald dat de Commissie met ieder derde land kan onderhandelen om de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten met dat land in overeenstemming te brengen met de communautaire wetgeving.




D'autres ont cherché : ergebnis bilateraler verhandlungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnis bilateraler verhandlungen' ->

Date index: 2025-01-05
w