Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Weniger entwickeltes Land
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Vertaling van "ergaben sich weniger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(18) Im Fall Russlands ergaben sich weniger Probleme, da die finnischen Unternehmen aufgrund der geografischen Nähe nicht so große logistische Probleme hatten.

(18) Het probleem was minder ernstig in Rusland omdat de Finse firma's er dankzij de nabijheid van Finland minder logistieke problemen hadden.


Bei der Analyse in der Folgenabschätzung ergaben sich Kostenvorteile, wenn anstatt der Masse die Fahrzeugstandfläche herangezogen wird, da es mit der Masse als Parameter zu wenige Anreize für ein geringes Fahrzeuggewicht gibt.

Uit de analyse in de effectbeoordeling blijkt dat voetafdruk in plaats van massa als uitgangspunt besparingen oplevert, omdat het produceren van lichte auto's niet voldoende wordt gestimuleerd met massa als parameter.


Dieselben Umfragen ergaben allerdings auch, dass andere Betreuungsleistungen wie Mahlzeiten, Erfrischungen und Unterbringung in weniger als 50 % der Fälle angeboten wurden.

Andere verzorging, zoals eten, drinken en accommodatie, in minder dan 50 % van de gevallen werd aangeboden.


AJ. in der Erwägung, dass die „EU-Sweeps“, bei denen es sich um durch die Kommission koordinierte Überwachungsaktivitäten handelt, die gleichzeitig durch die zuständigen nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten ausgeführt werden, sich als ein nützliches Instrument erwiesen haben, das es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Anwendung bestehender Binnenmarktgesetze in den Mitgliedstaaten durch gemeinsame Maßnahmen zu überwachen; in der Erwägung, dass „Sweeps“ aus jüngster Zeit ergaben, dass die Verbraucherschutzrege ...[+++]

AJ. overwegende dat de „EU sweeps” – door de Commissie gecoördineerde en tegelijkertijd door de bevoegde nationale instanties in de lidstaten uitgevoerde monitoringactiviteiten – een nuttig instrument blijken te zijn om de Commissie en de lidstaten in staat te stellen gezamenlijk toezicht te houden op de toepassing van bestaande internemarktwetgeving in de lidstaten; overwegende dat bij een aantal recent uitgevoerde controleacties aan het licht is gekomen dat de voorschriften inzake consumentenbescherming in de bankensector in de hele Unie slecht worden nageleefd; overwegende dat de Commissie de lidstaten derhalve een grootscheepsere t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten über ihre Beiträge zu den jüngsten EEFs schwierig waren und weniger großzügige Aufstockungen als in der Vergangenheit ergaben, und dass die bevorstehende Erweiterung der Europäischen Union diese Situation aller Voraussicht nach noch verschärfen wird,

G. overwegende dat er tussen lidstaten moeizame onderhandelingen over hun bijdragen aan de recentste EOF's hebben plaatsgevonden die tot minder gulle verhogingen dan in het verleden hebben geleid, en dat de aanstaande uitbreiding van de EU deze situatie waarschijnlijk zal verergeren,


G. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten über ihre Beiträge zu den jüngsten EEFs schwierig waren und weniger großzügige Aufstockungen als in der Vergangenheit ergaben, und dass die bevorstehende Erweiterung der EU diese Situation aller Voraussicht nach noch verschärfen wird,

G. overwegende dat er tussen lidstaten moeizame onderhandelingen over hun bijdragen aan de recentste EOF’s hebben plaatsgevonden die tot minder gulle verhogingen dan in het verleden hebben geleid, en dat de aanstaande uitbreiding van de EU deze situatie waarschijnlijk zal verergeren,


(18) Im Fall Russlands ergaben sich weniger Probleme, da die finnischen Unternehmen aufgrund der geografischen Nähe nicht so große logistische Probleme hatten.

(18) Het probleem was minder ernstig in Rusland omdat de Finse firma's er dankzij de nabijheid van Finland minder logistieke problemen hadden.


Jüngste Untersuchungen zu sozioökonomischen Unterschieden beim Gesundheitszustand ergaben, dass Menschen mit geringem Bildungsniveau im Schnitt 12 Jahre weniger bei guter Gesundheit sind und 3,5 Jahre kürzer leben als Menschen mit hohem Bildungsniveau.

Recente onderzoeken naar sociaal-economische verschillen hebben aangetoond dat mensen met een laag opleidingsniveau gemiddeld 12 jaar minder in goede gezondheid leven en gemiddeld 3,5 jaar korter leven dan mensen met een hoger opleidingsniveau.


In jüngster Zeit durchgeführte Referenden über die Zukunft Europas ergaben auch, daß Frauen das europäische Aufbauwerk weniger bereitwillig unterstützen als Männer.

Recente referenda over de toekomst van Europa hebben ook aangetoond dat vrouwen terughoudender zijn dan mannen wat de steun voor de opbouw van Europa betreft".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergaben sich weniger' ->

Date index: 2021-10-03
w