Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg gehen nun gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission und die ERG gehen nun gemeinsam zur nächsten Stufe der Überwachung der Anwendung der EU-Roamingverordnung über.

De Europese Commissie en ERG stappen nu samen over naar de volgende toezichtfase in het kader van de toepassing van de roamingverordening.


Und wie könnten wir uns mit unseren afrikanischen Kollegen treffen, mit denen wir eine gemeinsame Europa-Afrika-Plattform gegründet haben, wie vor einigen Tagen in Addis Abeba bestätigt, dann nach Kopenhagen gehen und über einen globalen Paradigmenwechsel sprechen, wenn Europa, das hier – ob wir nun wollen oder nicht – wie schon in Bali die Rolle eines Weißen Ritters einnimmt, das Paket nicht annimmt?

Trouwens, hoe kunnen we nu met onze Afrikaanse tegenhangers aan tafel gaan zitten en besluiten tot een gezamenlijk Europees-Afrikaans platform, zoals dat enkele dagen geleden in Addis Abeba is bekrachtigd, en dan naar Kopenhagen gaan en praten over het veranderen van het wereldwijde denkpatroon, als Europa dit pakket niet aanvaardt, terwijl Europa in deze kwestie, net als in Bali, als een redder in de nood wordt gezien, of we dat nu leuk vinden of niet?


Würden Sie einräumen, dass wir bei der Ausgestaltung der Verfassung gemeinsam viele Fortschritte erreicht haben, da der Rat nun zumindest die Ergebnisse aller seiner Abstimmungen über Rechtsakte veröffentlicht und der Öffentlichkeit ein Recht auf Zugang zu Dokumenten einräumt? Dass es sich jedoch lohnen würde, noch einen letzten Schritt weiter zu gehen und bei der Verabschiedung von Rechtsakten öffentlich zu tagen und abzustimmen?

Erkent u niet dat we samen veel vooruitgang hebben geboekt met onze zich langzaam ontwikkelende Grondwet, met het feit dat de Raad tenminste de uitslagen van al zijn stemmingen over wetgeving openbaar maakt en de burger het recht op toegang tot documenten verleent? Erkent u niet dat ook die laatste extra stap waardevol zou zijn, dat men werkelijk in het openbaar zou moeten vergaderen en stemmen als er wetgeving wordt aangenomen?


Was die künftige Unterstützung des Friedensprozess in Sri Lanka seitens der EU anbelangt, so stellte der Rat schließlich fest, dass die EU die Entwicklungen in diesem Land, nicht zuletzt die Menschenrechtslage, weiterhin aufmerksam verfolgen wird, und forderte alle beteiligten Parteien auf, Hand in Hand zu gehen, um die sich nun bietenden Gelegenheiten zu ergreifen, und sich gemeinsam für eine Lösung des Konflikts einzusetzen.

Wat de toekomstige steun van de EU aan het vredesproces in Sri Lanka betreft, concludeerde de Raad dat de EU de ontwikkelingen in het land, en niet in de laatste plaats de mensenrechtensituatie, van nabij zal blijven volgen en alle partijen uitnodigt de handen ineen te slaan en de huidige mogelijkheden aan te grijpen om gezamenlijk aan te sturen op een oplossing voor het conflict.


Gemeinsam können wir nun daran gehen, eine freie und blühende Union zu konsolidieren - ein gemeinsames Unterfangen, um unsere gemeinsamen demokratischen Werte zu stärken und einen Raum der Stabilität zu schaffen, der als Modell für weniger glückliche Regionen der Welt dienen wird.

Samen kunnen we nu verderwerken aan een vrije en welvarende Unie, een gezamenlijke onderneming voor het versterken van onze gemeenschappelijke democratische waarden en het tot stand brengen van een ruimte van stabiliteit die model zal staan voor de minder voorspoedige regio's in de wereld.




D'autres ont cherché : erg gehen nun gemeinsam     nach kopenhagen gehen     wir eine gemeinsame     weiter zu gehen     der verfassung gemeinsam     hand zu gehen     sich gemeinsam     nun daran gehen     gemeinsam     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg gehen nun gemeinsam' ->

Date index: 2025-03-16
w