Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus zwingenden Gründen
Unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründen
Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art
Zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
Zwingenden Charakter haben

Traduction de «erfüllung zwingenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründen

onbezoldigd verlof om dwingende redenen van persoonlijke aard


unbezahlter Urlaub aus zwingenden persoenlichen Gruenden

onbezoldigd verlof om dwingende redenen van persoonlijke aard


Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art

verlof om dwingende redenen van familiaal belang




Abwesenheit aus zwingenden Gründen

afwezigheid om dwingende redenen


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für Hubschrauberflüge durchführen

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld


Erfüllung der Anforderungen durch die Endprodukte sicherstellen

waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erfüllung dieser drei zwingenden Voraussetzungen wird einer massiven Nutzung nicht-fossiler Energieträger im Dienste der städtischen Mobilität den Weg bereiten.

Deze drie stappen moeten de weg vrijmaken voor grootschalig verbruik van niet-fossiele energiestoffen ten bate van de stedelijke mobiliteit.


1° Urlaub zu einem philanthropischen Zweck, Aufnahmeurlaub im Hinblick auf die Adoption, Elternurlaub, Urlaub aus zwingenden familiären Gründen, Urlaub wegen verkürzter Dienstleistungen wegen Krankheit, Erneuerung des Urlaubs zur Ausführung eines Dienstauftrags, Urlaub wegen Unterbrechung der beruflichen Laufbahn, Urlaub zur Ausübung staatsbürgerlicher Rechte und zur Erfüllung staatsbürgerlicher Pflichten;

1° het toekennen van verlof met een menslievend doel, verlof met het oog op de opvang van een adoptiekind, ouderschapsverlof, verlof om dwingende reden van familiale aard, verlof wegens verminderde prestaties in geval van ziekte, verlenging van het verlof wegens dienstopdracht, verlof voor loopbaanonderbreking, burgerschapsverlof;


1° Urlaub zu einem philanthropischen Zweck, Vaterschaftsurlaubstage, Elternurlaub, Urlaub aus zwingenden familiären Gründen, Urlaub wegen verkürzter Dienstleistungen wegen Krankheit, Urlaub wegen Unterbrechung der beruflichen Laufbahn, Urlaub zur Ausübung staatsbürgerlicher Rechte und zur Erfüllung staatsbürgerlicher Pflichten, Aufnahmeurlaub im Hinblick auf die Adoption oder die inoffizielle Vormundschaft, Urlaub, um bei Wahlen in gewissen Versammlungen zu kandidieren;

1° het toekennen van verlof met een menslievend doel, vaderschapsverlof, ouderschapsverlof, verlof om dwingende reden van familiale aard, verlof wegens verminderde prestaties in geval van ziekte, verlof voor loopbaanonderbreking, burgerschapsverlof, verlof voor de opvang met het oog op adoptie, verlof om zich kandidaat te stellen bij de verkiezingen voor sommige vergaderingen;


Lassen Sie uns gemeinsam aber auch für die Erfüllung einer anderen zwingenden Notwendigkeit arbeiten, die wir alle gerne noch erleben würden und nach der sich, wie ich glaube, alle Parteien in diesem Parlament sehnen: Frieden im Nahen Osten, mit einem sicheren Israel, Seite an Seite mit einem lebensfähigen palästinensischen Staat.

Laten we ook samen werken aan iets wat dringend noodzakelijk is, wat we allemaal in ons leven willen zien en waarnaar alle fracties in dit Parlement, denk ik, hunkeren: vrede in het Midden-Oosten, met een veilig Israël zij aan zij met een levensvatbare Palestijnse staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von ihnen getroffenen Maßnahmen müssen auf das beschränkt sein, was zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung oder zur Erfüllung der zwingenden Erfordernisse, beispielsweise der Verkehrssicherheit, tatsächlich erforderlich ist, und sie müssen in einem angemessenen Verhältnis zu dem verfolgten Ziel stehen. Dieses Ziel darf nicht durch andere Maßnahmen zu erreichen sein, die den innergemeinschaftlichen Handel weniger beschränken (19).

De middelen die zij kiezen, mogen niet verder gaan dan hetgeen werkelijk noodzakelijk is om de bescherming van de volksgezondheid te waarborgen of om aan de dwingende vereisten op het gebied van bijvoorbeeld verkeersveiligheid te voldoen; verder moeten die middelen in verhouding staan tot het nagestreefde doel, in die zin dat dit doel niet kon worden bereikt met middelen die het intracommunautaire handelsverkeer minder beperken (19).


Erst dann kann die Behörde zur Erfüllung der vom Europäischen Gerichtshof anerkannten zwingenden Erfordernisse oder zum Schutz der in Artikel 30 EG-Vertrag erfassten Interessen nationale technische Vorschriften anwenden, wobei aber der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu beachten ist.

de bevoegde instanties mogen dan alleen nationale technische voorschriften toepassen die evenredig zijn in het licht van een van de redenen die door het Hof van Justitie als dwingende vereisten worden erkend of die in artikel 30 van het EG-Verdrag worden genoemd.


1° die Gewährung von Urlaub für philanthropische Zwecke, von Vaterschaftsurlaub, von Aufnahmeurlaub im Hinblick auf die Adoption, von Elternurlaub, von Urlaub aus zwingenden familiären Gründen, von Urlaub wegen verkürzter Leistungen wegen Krankheit, von Urlaub für verringerte Dienstleistungen aus sozialen oder familiären Gründen, von Abwesenheiten aus persönlichen Gründen, der Regelung der freiwilligen Viertagewoche, des vorzeitigen Ausscheidens für die Hälfte der Arbeitszeit, von Urlaub zur Ausübung staatsbürgerlicher Rechte und zur Erfüllung staatsbürgerlicher ...[+++]

1° het toekennen van verlof met een menslievend doel, vaderschapsverlof, verlof voor opvang met het oog op adoptie, ouderschapsverlof, verlof om dwingende reden van familiale aard, verlof wegens verminderde prestaties in geval van ziekte, verlof wegens verminderde prestaties om maatschappelijke of familiale redenen, afwezigheden om persoonlijke redenen, vrijwillige vierdagenweekregeling, vervroegde halftijdse uittreding, burgerschapsverlof, vakbondsopdrachten en verloven om cursussen te volgen met het oog op de intellectuele, morele of sociale vorming in het kader van een verlof voor sociale promotie;


Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes kann ein Monopol mit zwingenden Erfordernissen im öffentlichen Interesse begründet oder aber in soweit gerechtfertigt werden, als es für die Erfüllung von gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Sinne von Artikel 86 Absatz 2 (ehemals Artikel 90) des EG-Vertrags notwendig ist.

Volgens de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie kan een monopolie gerechtvaardigd zijn als dat absoluut noodzakelijk is voor het algemeen belang of voor de vervulling van een verplichting tot openbare dienstverlening, zoals bedoeld in artikel 86, lid 2 (ex artikel 90) van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllung zwingenden' ->

Date index: 2022-07-13
w