Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags
Bindende Verpflichtung
Bindende Zusage
Bindung
Eingehen einer Verpflichtung
Verbindlichkeit
Versprechen
Vertragliche Verpflichtung
Vertragspflicht
Zusage

Traduction de «erfüllung zusage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie




Bindung | Eingehen einer Verpflichtung | Verbindlichkeit | Versprechen | vertragliche Verpflichtung | Vertragspflicht | Zusage

verbintenis




Erfüllung der Anforderungen durch die Endprodukte sicherstellen

waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für Hubschrauberflüge durchführen

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen


Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst


Periode der Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

periode van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(18) Der Finanzbeitrag der Union sollte an die förmliche Zusage der teilnehmenden Staaten, zur Durchführung von Eurostars 2 beizutragen, und an die Erfüllung dieser Zusage geknüpft werden.

(18) De financiële bijdrage van de Unie dient afhankelijk te worden gesteld van formele toezeggingen van de deelnemende staten dat zij zullen bijdragen aan de uitvoering van Eurostars-2 en van de nakoming van die toezeggingen.


(12) Der Finanzbeitrag der Union sollte an die förmliche Zusage der teilnehmenden Länder, zur Durchführung von EMPIR beizutragen, und an die Erfüllung dieser Zusage geknüpft werden.

(12) De financiële bijdrage van de Unie moet afhankelijk zijn van de formele toezegging van de deelnemende staten dat zij zullen bijdragen aan de uitvoering van het EMPIR, en van het nakomen van die toezegging.


48. erinnert an die von Parlament und Rat im Rahmen des gemeinsamen interinstitutionellen Ansatzes für Folgenabschätzung von 2005 gemachten Zusage, vor der Annahme wesentlicher Abänderungen Folgenabschätzungen durchzuführen, wenn sie dies als angemessen und notwendig für das Gesetzgebungsverfahren erachten; fordert seine Ausschüsse auf, zur Erfüllung dieser Zusage das Referat Folgenabschätzungen in Anspruch zu nehmen;

48. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 zich hebben verplicht om voorafgaand aan de goedkeuring van materiële wijzigingen effectbeoordelingen uit te voeren, wanneer zij dit in het kader van het wetgevingsproces wenselijk en noodzakelijk achten, verzoekt de commissies om bij de nakoming van deze verplichting gebruik te maken van de Afdeling Effectbeoordeling;


47. erinnert an die von Parlament und Rat im Rahmen des gemeinsamen interinstitutionellen Ansatzes für Folgenabschätzung von 2005 gemachten Zusage, vor der Annahme wesentlicher Abänderungen Folgenabschätzungen durchzuführen, wenn sie dies als angemessen und notwendig für das Gesetzgebungsverfahren erachten; fordert seine Ausschüsse auf, zur Erfüllung dieser Zusage das Referat Folgenabschätzungen in Anspruch zu nehmen;

47. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 zich hebben verplicht om voorafgaand aan de goedkeuring van materiële wijzigingen effectbeoordelingen uit te voeren, wanneer zij dit in het kader van het wetgevingsproces wenselijk en noodzakelijk achten, verzoekt de commissies om bij de nakoming van deze verplichting gebruik te maken van de Afdeling Effectbeoordeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Finanzbeitrag der Union sollte an die förmliche Zusage der teilnehmenden Staaten, zur Durchführung von Eurostars 2 beizutragen, und an die Erfüllung dieser Zusage geknüpft werden.

De financiële bijdrage van de Unie dient afhankelijk te worden gesteld van formele toezeggingen van de deelnemende staten dat zij zullen bijdragen aan de uitvoering van Eurostars-2 en van de nakoming van die toezeggingen.


24. hebt seine Entschlossenheit hervor, seine Verpflichtungen im Rahmen der Agenda für intelligente Regulierung zu erfüllen, und empfiehlt den an der Gesetzgebung beteiligten Ausschüssen, die neue Direktion Folgenabschätzungen des Parlaments routinemäßig in ihre Arbeit einzubeziehen; erinnert an die von ihm und dem Rat im Rahmen des interinstitutionellen gemeinsamen Ansatzes für Folgenabschätzung von 2005 gemachten Zusage, vor der Annahme wesentlicher Abänderungen Folgenabschätzungen durchzuführen, und fordert seine Ausschüsse auf, zur Erfüllung dieser Zu ...[+++]

24. benadrukt dat het Parlement vast voornemens is zijn verplichtingen in het kader van de agenda voor slimme regelgeving na te komen en spoort commissies die regelmatig wetgevende activiteiten verrichten aan om gebruik te maken van het directoraat Effectbeoordeling van het Parlement; herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 hebben toegezegd om voorafgaand aan de goedkeuring van materiële wijzigingen effectbeoordelingen uit te voeren, en roept de commissies op om bij de tenuitvoerlegging van deze toezegging gebruik te maken van het nieuwe directoraa ...[+++]


In Bezug auf NR vor der geplanten Aufspaltung ist festzustellen, dass NR mit Hilfe von Garantien für ihre Privat- und Großkundeneinlagen, einer staatlichen Liquiditätsfazilität und der vom Vereinigten Königreich gegenüber der FSA abgegebenen Zusage, die Erfüllung der Eigenkapitalanforderungen durch NR sicherstellen zu wollen, ihre wirtschaftliche Tätigkeit fortsetzen konnte.

Wat Northern Rock betreft, de bank is vóór de voorgenomen opsplitsing in staat gebleken te functioneren dankzij garanties ten behoeve van haar retail- en wholesaledeposito’s, een BoE/HMT-liquiditeitsfaciliteit van de overheid en de toezegging van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk aan de FSA dat zij zouden garanderen dat Northern Rock boven het vereiste toetsingsvermogen zou blijven functioneren.


Die Kommission wird noch vor dem Sommer 2010 eine öffentliche Konsultation einleiten, und zwar im Rahmen ihrer allgemeineren Zusage, bis Jahresende im Lichte der Entwicklung der Märkte und Technologien einen Bericht darüber vorzulegen, ob weitere Orientierungen nötig sind, um die Erfüllung der grundlegenden Ziele sicherzustellen: freie Meinungsäußerung, Transparenz, erforderliche Investitionen in effiziente und offene Netze, fairer Wettbewerb und Offenheit für innovative Geschäftsmodelle.

Vóór de zomer van 2010 zal de Commissie starten met een openbare raadpleging in het kader van haar meer algemene verbintenis om in het licht van de marktontwikkelingen en de technologische ontwikkelingen te rapporteren over de eventuele behoefte aan extra richtsnoeren ter waarborging van de basisdoelstellingen van vrije meningsuiting, transparantie, de noodzaak van investeringen in efficiënte en open netwerken, eerlijke mededinging en openheid ten aanzien van nieuwe bedrijfsmodellen.


eine Bescheinigung oder Unterlagen, die belegen, dass Organisation und Standort der Lieferkette des Bieters ihm erlauben, die vom Auftraggeber in den Verdingungsunterlagen genannten Anforderungen an die Versorgungssicherheit zu erfüllen, und die Zusage, sicherzustellen, dass mögliche Änderungen in seiner Lieferkette während der Auftragsausführung die Erfüllung dieser Anforderungen nicht beeinträchtigen werden;

certificering of documentatie die aantoont dat de organisatie en locatie van de bevoorradingsketen van de inschrijver hem in staat zullen stellen te voldoen aan de eisen van de aanbestedende dienst op het gebied van de bevoorradingszekerheid die in de aanbestedingsstukken zijn opgenomen, en een verbintenis ervoor te zorgen dat mogelijke veranderingen in zijn bevoorradingsketen tijdens de uitvoering van de opdracht geen negatieve gevolgen voor de naleving van deze vereisten zullen hebben;


"Bürgschaft" eine schriftliche Zusage, die Haftung für die Verbindlichkeiten oder Pflichten eines Dritten oder für die erfolgreiche Erfüllung der Pflichten dieses Dritten durch ihn im Bürgerschaftsfall insgesamt oder teilweise zu haften, beispielsweise bei einem Kreditausfall;

l) "garantie": een schriftelijke aansprakelijkheidsverklaring voor het geheel of een deel van een schuld of een verplichting van of de succesvolle nakoming door een derde indien hiervoor aanleiding is, bijvoorbeeld in geval van wanbetaling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllung zusage' ->

Date index: 2024-09-06
w